Licay publicacioncäćhu

Licay titulocunäpa listanćhu

YAĆHACHICUY 30

¡Wañunïquicuna cawsapamun’am!

¡Wañunïquicuna cawsapamun’am!

Familianchiccuna wañucuptin alli llaquicuymi. Chaymi Bibliaca tincuchin wañuycäta juc enemiguwan (1 Corintios 15:26). Yaćhalanquiñam 27 yaćhachicuycäćhu Jehová chincachin’am chay enemiguta. Pero, ¿imam pasala nunacunaca ña wañuluptin? Cayćhumi chayta yaćhaśhun Bibliaca nishannü Jehovami cawsachimun’a walanganpi-walanganpi wañücunacta wiñay-wiñay cawsacunanpä. ¿Rasunpachun chay can’a? ¿Allpaćhuchun o cielućhuchun cawsachimun’a?

1. ¿Imactam Jehová lulayta munan wañücunapä?

Jehová allictam munan wañüśha nunacunata cawsachita. Bibliami nin juc hombre Job śhutiyüpi pay masïsu feniyümi cala, chaymi seguro cayala Dios cawsachimunanta. Pay Diosta nilam: ‘Ayamuptiqui uyalishayquim sepulturapi’ (liguicuy Job 14:13-15).

2. ¿Imanuypam yaćhanchic wañücunaca cawsamunanta?

Jesús cay allpaćhu cayaptin Diosmi ula poderninta nunacunata cawsachimunanpä. Chaymi Jesús cawsachila 12 watayü wamlacta ñatac juc viudap wawintapis (Marcos 5:41, 42; Lucas 7:12-15). Jesús cawsachilam amigun Lazaructapis tawa muyunña wañüśha cayaptinmi. Diosta mañaculcul Jesús, Lázarup sepulturanpa ñawpaninćhu fuerte nila: “¡Yalamuy Lázaro!” ‘Chayćhümi wañüca yalämula’ (Juan 11:43, 44). Chayta licalcul maynu-maynüćha cushicalälila amiguncunapis, familiancunapis.

3. ¿Cawsamun’achun wañuninchiccuna?

Bibliaca ninmi wañücunaca cawsamun’am (Hechos 24:15). Jesús nunacunacta wañucuśhampi cawsachimuśhancunaca manam cielutaćhu lipäcula (Juan 3:13). Paycuna alli cushisham cayalcala cawsalälimul. Chaynümi Jesús cawsachimun’a walanganpi-walanganpi nunacunacta cay allpaćhu paraisućhu wiñay-wiñaypä cawsaculcananpä. Jesús nila “llapan wañüśhacunaca sepulturanpi” cawsapamun’am, chaywanmi entindichila sepultura nishanca Diospa memorianćhu cäcunami, cawsamun’atacmi mana nunca lisiśhanchic nunacunapis (Juan 5:28, 29, nota, TNM).

MASTA YAĆHAYCUŚHUN

Cayćhumi yaćhaśhun wañücunaca cawsamunanta. Yaćhaśhuntacmi wañüśhampi cawsamuśhanca consuelamanchicmi ñatac jawcayächimanchicmi śhun’unchicta.

4. Jesús poderniyümi wañücunata cawsachinanpä

Masta yaćhaycuy Jesús amigun Lazaructa lulaśhampi. Liguiśhun Juan 11:14 ñatac 38-44, ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Imanuypam yaćhanchic Lázaro rasunpa wañüśha cayäśhanta? (Liguiśhun 39 versiculuta).

  • Lázaro cielućhu cayaptin’a, ¿imapäćha Jesús cutichimunman cala cay allpaman?

Licaśhun VIDEUCTA.

5. ¡Walanganpi-walanganpi nunacunam cawsapamun’a!

Liguiśhun Salmo 37:29 ñatac limaśhun caypi:

  • ¿Mayćhućha yaćhapäcun’a walanganpi-walanganpi nunacuna cawsamücunaca?

Jesús manam Jehovata sirvicunallactachu cawsachin’a; aśhwanpa achca nunacunactawanmi cawsachin’a. Liguiśhun Hechos 24:15 ñatac limaśhun caypi:

  • Wañücunaca cawsalälimuptin, ¿mayantam licayta munanqui?

Imanuymi juc tayta chulinta puñuyaptin facillla licchachin, chaynümi Jesús facillla cawsachin’a wañücunata.

6. Cawsamunanta yaćhaśhanchicmi consuelamanchic

Jesús Jairup chulinta cawsachiśhanta yaćhaśhanmi consuelala achca nunacunacta. Caypi yaćhanapä liguiśhun Lucas 8:40-42 ñatac 49-56.

Jairup chulinta manalapis cawsachil Jesús payta nilam: “Jairo, ama llaquicuychu. […] Chalapacamay jinalla” (liguiśhun 50 versiculuta). ¿Yanapaśhunquimanchun wañücunaca cawsamunanta yaćhaśhayqui…

  • ... familiayquićhu mayanpis wañucuptin?

  • ... wañuypa patanćhuña cayaptiqui?

Licaśhun VIDEUCTA limaśhun caypi:

  • ¿Imanuypam consuelala wañücunaca cawsamunanta yaćhaśhan Felicity śhutiyüpa taytan-mamanta?

WAQUINCUNA NIPÄCUN: “Wañücunaca cawsamun’am nishancunaca yan’almi”.

  • Am, ¿ima ninquimanmi?

  • ¿Ima textuwanmi yaćhaycächinquiman wañücunaca cawsamun’am cay allpaćhu nil?

IMACTAM YAĆHALUNCHIC

Bibliaca nianmi walanganpi-walanganpi nunacuna cawsapäcun’am. Jehová munanmi wañücunaca cawsamunanta, chaymi Jesusta ula poderta cawsachinanpä.

Yalpaśhun

  • ¿Imanuypam yaćhanchic Jehová Jesuswan wañücunata cawsachita munaśhanta?

  • ¿Mayćhumi yaćhapäcun’a walanganpi-walanganpi cawsamücunaca cielućhuchun o allpaćhuchun?

  • ¿Imapïmi seguro cayanqui wañucü familiayquicuna cawsamunanta?

Caypä callpanchacuy

MASTA YAĆHANAYQUIPÄ

Familiayqui wañucuptin, ¿imanuypam familiayquita jawcayächinquiman? Liguiy.

“Ayuda para quienes están de duelo” (¡Despertad!, núm. 3 2018)

¿Bibliaca consuelanmanchun mayantapis familian wañucuptin? Licay videucta.

Cuando muere alguien a quien queremos (5:06)

¿Imanuypam consuelanquiman juc uructa familian wañucuptin? Licay videucta.

El rescate (2:07)

¿Mayanpis cawsamun’achun cieluman linanpä? ¿Mayancunam manaña cawsamun’achu? Liguiy.

“¿Qué es la resurrección?” (Artículo de jw.org)