Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

Ni rinabadiidxaʼ ca ni ruundaʼ

Ni rinabadiidxaʼ ca ni ruundaʼ

Ni rinabadiidxaʼ ca ni ruundaʼ

Lu 2 Corintios 6:14 bizeeteʼ Pablo diidxaʼ «ca ni qué runi cré», ¿tudé ndiʼ caniʼbe raríʼ yaʼ?

Lu 2 Corintios 6:14 ná: «Cadi chuʼtu tobi si né ca ni qué runi cré». Rihuinni dxíchicaʼ raríʼ caníʼ apóstol Pablo de ca binni ni cadi naca xpinni Cristu. Ne lu xcaadxi versículo stiʼ Biblia laaca guniʼbe «ni qué runi cré» o «ca ni qué runi cré», ndiʼ rusihuinni caniʼbe de ca binni ni cadi naca parte de congregación.

Guzéʼtenu ti ejemplu, ti biaje gudindené Pablo ca xpinni Cristu purtiʼ yenecaʼ ca hermanu sticaʼ nezalú justicia, «nezalú binni ni qué runi cré Dios» (1 Corintios 6:6). Ora guníʼ Pablo «ca ni qué runi cré» caniʼbe de ca juez nuu lu tribunal stiʼ Corinto. Ne lu guiropa carta ni bicaa Pablo guniʼbe biseeguʼ Binidxabaʼ «xquendabiaaniʼ ca ni qué runi cré, ti cadi chindá biaaniʼ sicarú stiʼ ca noticia galán» ra nuucaʼ. Ca binni riʼ nga ca ni qué riuulaʼdxiʼ guni ni ná Jehová, nga runi lu caadxi versículo ante guníʼ apóstol Pablo: «Ora guibiguetaʼ tuuxa ra nuu Jehová la? riree velu que» (2 Corintios 3:16; 4:4).

Nuu de «ca ni qué runi cré» runi adorarcaʼ bidóʼ ne rúnicaʼ cosa malu (2 Corintios 6:15, 16). Peru cadi guirácabe rucaalúcabe ca xpinni Jehová. Nuu de laacabe riuuláʼdxicabe guiziidicabe ni dxandíʼ. Ne stale de laacabe xpinni Cristu xheelacabe ne nabezanécabe laacaʼ (1 Corintios 7:12-14; 10:27; 14:22-25; 1 Pedro 3:1, 2). Neca zacá, stale biaje biquiiñeʼ Pablo diidxaʼ «ni qué runi cré» para guiniʼbe de ca ni cadi naca parte de congregación ra nuu ca binni ni runi «cré Señor» (Hechos 2:41; 5:14; 8:12, 13).

Nabé risaca principiu zeeda lu 2 Corintios 6:14 para guiráʼ ca xpinni Cristu purtiʼ zanda gacané ni laacaʼ ne nabé riquiiñecabe ni para gudiicabe conseju ca ni racalaʼdxiʼ guichaganáʼ (Mateo 19:4-6). Ti xpinni Cristu ni maʼ guca dedicar Jehová ne maʼ guyuunisa rusihuinni nuu xpiaaniʼ ora qué ruyubi tu guichaganáʼ lade ca ni qué runi cré, purtiʼ laacaʼ maʼ gadxé meta ne principiu nápacaʼ ne gadxe peʼ ni runi crecaʼ de ca ni runi cré ca ni dxandíʼ xpinni Cristu.

Yanna, ¿xi zanda guininu de ca ni runi estudiar Biblia ne maʼ riecaʼ reunión yaʼ? ¿O ca ni maʼ naca publicador ni caʼruʼ chúʼnisa yaʼ? ¿Ñee laaca nácacabe de ca ni qué runi cré la? Coʼ. Ca binni ni maʼ caziidiʼ ni dxandíʼ de lu Biblia ne maʼ cayuni progresar para chúʼnisa cadi naquiiñeʼ gunibiaʼnu laacabe casi ca ni qué runi cré (Romanos 10:10; 2 Corintios 4:13). Purtiʼ Cornelio ante chuʼ nisa binibiáʼcabe laa casi ti hombre ni runi adorar ne ni ridxibi Dios (Hechos 10:2).

Yanna, ¿ñee jneza nga gaca xnovio ne guichaganáʼ ti xpinni Cristu ti publicador ni caʼruʼ chúʼnisa purtiʼ si cadi cayaca aplicar ni ná 2 Corintios 6:14 laabe la? Coʼ. ¿Xiñee yaʼ? Pur conseju bidii Pablo ca viuda ni naca xpinni Cristu. Laabe guniʼbe: «Libre laabe para guichaganabe tu gápabe gana, peru gaca ni ti xpinni Señor» (1 Corintios 7:39). Pur ni ná conseju riʼ, ca xpinni Cristu ni maʼ guyuunisa, naquiiñeʼ guyúbicaʼ tu guichaganacaʼ lade si ca «xpinni Señor».

¿Xi riníʼ ca diidxaʼ «xpinni Señor» ne ca diidxaʼ ni runi xhiiñaʼ «Cristu»? Lu Romanos 16:8-10 ne Colosenses 4:7, guníʼ Pablo de ca binni ni naca «xpinni Señor» o ca ni runi xhiiñaʼ «Cristu». Ora ridúʼndanu ca versículo riʼ ridúʼyanu caniʼbe de ca xpinni Cristu ni nadxiibe, ca ni runi dxiiñaʼ, ca ni runi ni jneza ne ca ni qué rusaana de guniné laabe xhiiñaʼ Señor casi ti esclavu.

¿Pora nga reeda gaca tuuxa casi ti «esclavu stiʼ Señor» yaʼ? Ora rusaanabe de gúnibe ni riuuláʼdxibe ne rúnibe dxiiñaʼ né stale gana casi ti esclavu. Sicaríʼ bisiene Jesús ni: «Pa nuu tu racalaʼdxiʼ gaca xpinneʼ la? cadi guibani para laa ne guáʼ yaga stiʼ ne cadi gusaana de guedananda naa» (Mateo 16:24). Ora tuuxa gaca dedicar Dios, ruzulú runi ni nabe ne ni ná Cristu. Ne ora riuunísabe reeda gácabe ti binni ni maʼ biʼniʼ aprobar Jehová para guni xhiiñaʼ. a Nga runi, guichaganáʼ tobi ti xpinni Señor, riníʼ ni guichaganácabe tuuxa ni dxandíʼ runi cré Dios, ni maʼ guca dedicar ne ni naca «esclavu stiʼ Dios ne stiʼ Jesucristu» (Santiago 1:1).

Caquiiñeʼ cuʼnu gana ca binni ni cayuni estudiar Biblia né ca testigu stiʼ Jehová ne cayuni progresar en sentidu espiritual. Peru cadi guiaandaʼ laanu caʼruʼ gaca dedicarbe Jehová ne caʼruʼ gudii stiidxabe laa gúnibe xhiiñaʼ ne guibánibe para laa. Purtiʼ cayúnirube cambiu lu xquendanabánibe ne caquiiñeʼ gúnirube xcaadxi, nga runi ante quixhe íquebe gúnibe xiixa lu xquendanabánibe, casi guichaganabe la? nabé risaca nga gaca dedicarbe Dios ne chuʼnísabe.

¿Ñee jneza nga gaca xnovio ti xpinni Cristu tuuxa ni cayuni estudiar Biblia ne cayuni progresar ne cuézabe chúʼnisa para guichaganácabe la? Coʼ. Purtiʼ zacá qué zahuinni pa dxandíʼ peʼ racalaʼdxiʼ binni ni cacaa estudiu ca chúʼnisa, o pa cayuni ni para si guichaganáʼ xpinni Cristu ca laa.

Ni jma jneza nga gaca estudiante ca ti publicador ni caʼruʼ chúʼnisa ti tiempu laga si guni progresarbe ti ganda chuʼnísabe. Ne nga nga ni cusiene conseju ra ná guichaganácabe ti xpinni Señor. ¿Peru pa maʼ nuu tuuxa para guichaganáʼ ne biniisibe ndaaniʼ ti familia ni naca xpinni Cristu ne maʼ zinebe stale iza de cayacanebe ndaaniʼ congregación peru nácabe ti publicador ni caʼruʼ chúʼnisa yaʼ? Pa zacá ni, ¿xiñee caʼruʼ gaca dedicarbe Jehová yaʼ? ¿Xi cucueeza laabe? ¿Nápabe duda la? Nga runi, neca cadi nácabe ti binni ni qué runi cré qué zanda diʼ guininu nácabe ti «xpinni Señor».

Conseju bidii Pablo para ca guendaxheelaʼ ca racané ca ni laanu (Isaías 48:17). Ora guiropaʼ binni ni caníʼ ique guichaganáʼ riʼ maʼ guca dedicar Jehová la? compromisu ni rúnicabe raca ni jma naguidxi ne riuucabe jma gaxha de Jehová. Ti meta si rápacabe ne ti principiu si rinándacabe, ndiʼ racané chúʼcabe tobi si ne nayecheʼ. Ne ora richagananu ti «xpinni Señor» la? rusihuínninu nácanu leal Jehová ne pur nga ricaanu stale ndaayaʼ, purtiʼ ti binni ni naca leal Dios la? laaca rácabe leal né laa (Salmo 18:25).

[Nota]

a Pablo bicaa ca diidxaʼ riʼ para ca xpinni Cristu ni bibí para cheʼ guibáʼ purtiʼ pa cayúnicabe xhiiñaʼ Dios casi ti esclavu la? ribí Dios laacabe para gácacabe xiiñiʼ ne biʼchiʼ Cristu.

[Imagen]

«Ti binni ni naca leal Dios la? laaca rácabe leal né laa»