Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Ol Merikel Blong Jisas—?Oli Tijim Yu Long Wanem Samting?

Ol Merikel Blong Jisas—?Oli Tijim Yu Long Wanem Samting?

Ol Merikel Blong Jisas—?Oli Tijim Yu Long Wanem Samting?

MAET bambae yu sapraes blong lanem se Baebol i neva yusum Grik tok we i minim “merikel” taem hem i tokbaot laef blong Jisas long wol. Grik tok (dy’na·mis) we oli yusum blong talem “merikel” i rili minim “paoa.” (Luk 8:46) Hem i minim tu se “save” no “bigfala wok.” (Matiu 11:​20, NW; 25:15) Wan man we i gat save long ol lanwis i talem se Grik tok ya “i soemaot bigfala wok we i kamaot, mo, speseli, [i soemaot] paoa we i mekem wok ya i kamaot. Ol tok we oli yusum blong talem stori ya oli soem paoa blong God we i stap wok.”

Plante taem, oli yusum wan narafala Grik tok (teʹras) blong talem “samting blong sapraes.” (Jon 4:48; Ol Wok 2:19) Tok ya i soemaot olsem wanem merikel ya i gat paoa long ol man we oli luk merikel ya. Plante taem, ol grup blong man mo ol disaepol oli sapraes mo oli sek taem oli luk ol bigfala wok blong Jisas.​—Mak 2:12; 4:41; 6:51; Luk 9:43.

Namba tri Grik tok (se·meiʹon) we oli yusum blong tokbaot ol merikel blong Jisas i minim wan “saen.” Robert Deffinbaugh, wan man blong hae save long ol lanwis, i talem se tok ya “i blong soemaot dip mining blong wan merikel.” Hem i ademap se: “Wan saen i wan merikel we i talem wan trutok long saed blong Masta Jisas.”

?Wan Trik No Paoa Blong God?

Baebol i no talem se Jisas i mekem ol merikel ya olsem wan pleplei we ol man oli sidaon mo oli wajem blong haremgud. Nogat. Ol merikel oli soem ‘bigfala paoa blong God,’ olsem yumi luk wetem eksampol blong smol boe ya we Jisas i ronemaot devel long hem. (Luk 9:​37-43) ?Yu ting se wan God we i gat Olgeta Paoa​—God ya we “paoa blong hem i strong we i strong,”—​i no save mekem ol merikel olsem? (Aesea 40:26) !Si, hem i naf blong mekem ol bigfala wok ya!

Ol Gospel oli tokbaot samwe 35 long ol merikel blong Jisas. Be oli no talem ful namba blong ol merikel we hem i bin mekem. Eksampol, Matiu 14:14 i talem se: “Hem [Jisas] i luk we plante man oli stap finis, mo hem i sore tumas long olgeta. Nao hem i mekem ol sikman blong olgeta oli gud bakegen.” Yumi no save hamas sikman we Jisas i hilim long taem ya.

Ol merikel blong Jisas oli impoten tumas from we oli laenap wetem tok ya blong hem se hem i Pikinini blong God, Mesaea ya we God i promes blong sanem. Baebol i soem we God i givim paoa long Jisas blong mekem ol merikel ya. Aposol Pita i tokbaot Jisas i se: “God i soemaot klia long yufala we hem nomo i sanem hem [Jisas] i kam, mo i givim paoa long hem blong i wokem ol merikel, mo ol saen, mo ol samting blong sapraes, long fes blong yufala, mo yufala i savegud samting ya.” (Ol Wok 2:22) Wan narafala taem, Pita i talem se “God i jusumaot hem [Jisas], mo i makemaot hem long fasin ya we i givim Tabu Spirit long hem mo i givim bigfala paoa long hem. Nao from we God i stap wetem hem, hem i stap go olbaot long evri ples, i stap mekem ol gudfala wok, mo olgeta man we oli stap long han blong Setan, hem i stap tekemaot olgeta, i mekem olgeta oli gud bakegen.”​—Ol Wok 10:​37, 38.

Ol merikel blong Jisas oli joen wetem tijing blong hem. Mak 1:​21-27 i talem olsem wanem tijing blong hem mo wan merikel blong hem i gat paoa long ol man we oli stap. Mak 1:22 i talem se ol man “oli sapraes tumas long hem,“ mo bakegen vas 27 i soem we ol man oli “sapraes tumas” taem hem i ronemaot devel long wan man. Ol bigfala wok blong Jisas mo tijing blong hem, tufala samting ya i pruvum se hem i Mesaea we God i promes blong sanem.

Sipos ol man oli luksave we Jisas i Mesaea, i no jes from we hem i talem olsem. Ol tijing mo ol wok blong hem, wetem paoa we God i givim long hem blong mekem ol merikel, olgeta samting ya oli pruvum we hem i Mesaea. Taem ol man oli askem hem se hem i hu, Jisas i talem stret se: “Mi mi gat wan narafala witnes blong mi tu, we tok blong hem i strong moa long tok ya we Jon i talem. Witnes ya, hemia ol wok ya blong mi we Papa blong mi i givim long mi blong mi mekem. Ol wok ya blong mi oli stap talemaot mi, mo oli stap soemaot we Papa blong mi i sanem mi mi kam.”​—Jon 5:36.

Ol Pruf We i Soem Se Jisas i Mesaea

?From wanem yumi sua we ol merikel blong Jisas oli tru? Traem luk sam pruf we i soem se ol merikel ya oli rili kamaot.

Taem Jisas i mekem ol bigfala wok blong hem, hem i neva flas blong soemaot hem wan. Nomata wanem merikel we hem i mekem, hem i meksua we oltaem ol man oli presem God mo oli tangkiu long Hem from merikel ya. Eksampol, bifo we Jisas i hilim wan blaen man, hem i talem se man ya bambae i save luk bakegen “blong God i soemaot paoa blong hem long laef blong hem.”​—Jon 9:​1-3; 11:​1-4.

Ol wok blong Jisas oli defren olgeta long ol wok blong ol man blong mekem ol giaman trik, ol man blong mekem majik, mo ol man we oli mekem ol ‘merikel’ blong hilim ol sikman. Jisas i no yusum hypnotism, ol giaman trik, ol bigfala so, ol majik tok, no sam narakaen kastom we i blong pulum filing nomo. Hem i no yusum bilif long gudlak no badlak, mo hem i no yusum ol tabu pija. Makemgud olsem wanem, wetem tingting daon, Jisas i hilim tu blaen man. Baebol i talem se, “Jisas i sore long tufala, i putum han blong hem long ae blong tufala, nao wantaem nomo, ae blong tufala i open, mo tufala i lukluk. Nao tufala i biaen long Jisas.” (Matiu 20:​29-34) Jisas i no mekem wan kastom, wan seremoni, no wan bigfala so. Jisas i mekem ol merikel long pablik ples, plante taem long fored blong ol man. Hem i no yusum ol spesel laet, ol spesel jea no tebol, no sam spesel tul olsem ol man blong hilim man oli yusum. Be tede, ol man we oli talem se oli mekem ol merikel oli no naf blong pruvum se ol merikel blong olgeta oli tru.​—Mak 5:​24-29; Luk 7:​11-15.

Samtaem Jisas i talem se hem i mekem sam merikel blong hilim ol man we oli gat bilif. Be sipos wan man i no gat bilif, samting ya i no blokem Jisas blong hilim man ya. Taem hem i stap long Kapaneam long Galili, “ol man oli tekem plante man we oli gat ol devel i stap long olgeta, oli kam long Jisas. Nao hem i ronemaot ol devel ya long tok blong hem, mo i mekem olgeta sikman oli gud bakegen.”​—Matiu 8:16.

Jisas i no mekem merikel from we ol man oli wantem luk wan saen. Hem i mekem ol merikel blong givhan long ol man we oli rili nidim help. (Mak 10:​46-52; Luk 23:8) Mo Jisas i neva mekem wan merikel blong kasem samting blong hem wan.​—Matiu 4:​2-4; 10:8.

?Yumi Save Bilif Long Ol Gospel?

Yumi save ol merikel blong Jisas from we ol man oli raetemdaon olgeta long ol fofala Gospel. ?Taem yumi mekem ol risej blong save sipos ol merikel blong Jisas oli tru, yumi faenem sam risen blong trastem ol stori ya long Gospel? Yes.

Olsem yumi talem finis, Jisas i mekem ol merikel long pablik ples, long fes blong ol man. Taem ol aposol oli raetem ol faswan Gospel, plante long ol man we oli bin luk ol merikel blong Jisas oli laef yet. Buk ya The Miracles and the Resurrection i tokbaot stret fasin blong ol man we oli raetem ol Gospel, i se: “I no stret nating blong talem se ol man we oli raetem ol gospel oli minim blong haedem trufala stori aninit long plante merikel we i no impoten nating, jes blong pulum plante man blong bilif long jos blong olgeta . . . Oli wantem talem trutok nomo long ol samting we oli raetem.”

Ol Gospel oli soemaot se ol man Jiu we oli agensem Kristin skul oli neva kwestinim ol bigfala wok blong Jisas. Wan samting nomo we oli kwestinim se hu nao i givim paoa long hem blong mekem ol merikel ya. (Mak 3:​22-26) Biaen, ol man we oli agensem ol Kristin oli neva talem se ol merikel blong Jisas oli no tru. Defren olgeta, long faswan mo seken handred yia K.T., sam buk oli tokbaot ol merikel blong Jisas. Taswe, yumi gat gudfala risen blong trastem ol Gospel taem oli tokbaot ol merikel blong Jisas.

Man Ya We i Mekem Ol Merikel

Yumi luk finis ol pruf we i soem se ol merikel blong Jisas oli rili bin hapen, be samting ya i no naf. Taem ol Gospel oli tokbaot ol merikel blong Jisas, oli soem se hem i wan man we i gat filing, bigfala sore mo i rili kea long ol man raonabaot long hem.

Tingbaot man ya we i gat rabis sik ya leprosi. Hem i kam luk Jisas mo i askem hem se: “ ‘Plis, sipos yu yu wantem, mi mi save se yu yu gat paoa blong mekem mi mi gud bakegen.’ Nao Jisas i sore tumas long hem, i putum han blong hem long hem, i talem long hem se, ‘Yes, mi mi wantem. !Yu klin!’ ” Wantaem nomo, man ya i kam klin bakegen. (Mak 1:​40-42) Jisas i haremsave ol filing blong man ya, mo samting ya i pulum hem blong yusum paoa blong God blong mekem wan merikel.

?Wanem i hapen taem Jisas i luk wan grup blong man i kamaot long taon ya Naen oli stap karem wan dedman i go long beregraon? Dedman ya hem i yangfala boe blong wan wido, wan pikinini nomo we woman ya i gat. Jisas i “sore tumas” long woman ya, nao hem i kam klosap long hem mo i talem long hem se: “Yu no krae.” Ale, Jisas i mekem yangfala boe ya i laef bakegen.​—Luk 7:​11-15.

Wan gudfala lesen we yumi save lanem from ol merikel blong Jisas hemia se hem i “sore tumas” long ol man mo hem i tekem aksin blong givhan long ol man. Ol merikel ya oli no kastom stori nomo. Hibrus 13:8 i talem se: “Jisas Kraes i no save jenis, fasin blong hem i sem mak nomo, i stat bifo, i kam kasem tede, mo bambae i stap olsem, gogo i no save finis.” Naoia Jisas i rul olsem King long heven, hem i rere mo i wantem yusum paoa we God i givim long hem blong mekem ol merikel we oli bigwan moa i bitim wanem we hem i bin mekem taem hem i bin stap long wol. I no longtaem, bambae Jisas i yusum paoa blong God blong hilim olgeta man we oli obei long hem. Sipos yu wantem, bambae ol Witnes blong Jeova oli glad blong halpem yu blong kasem moa save long saed blong nambawan fiuja ya.

[Tok blong pija long pej 5]

Ol merikel blong Jisas oli soem ‘bigfala paoa blong God’

[Tok blong pija long pej 7]

Jisas i wan man we i gat filing