Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘E Dekreto di Yehova’ No Por Faya

‘E Dekreto di Yehova’ No Por Faya

‘E Dekreto di Yehova’ No Por Faya

“Lo mi proklamá e dekreto: SEÑOR a bisa mi: ‘Bo ta mi yu . . . Pidi mi, i siguramente lo mi duna bo e nashonnan komo bo herensia.’”—SALMO 2:7, 8.

1. Ki kontraste tin entre e propósito di Dios i esun di e nashonnan?

YEHOVA DIOS tin un propósito pa humanidat i pa nos planeta. E nashonnan tambe tin un propósito. Pero tin un kontraste grandi entre e propósitonan aki! I esei ta algu ku nos por ferwagt pasobra Dios ta bisa: “Meskos ku e shelunan ta mas haltu ku tera, asina mi kamindanan ta mas haltu ku boso kamindanan, i mi pensamentunan mas haltu ku boso pensamentunan.” E propósito di Dios lo kumpli sigur, pasobra e ta sigui bisa: “Manera áwaseru i sneu ta kai for di shelu, i no ta bolbe ayanan sin muha tera, i ta hasi tera produsí i sprùit, i ta duna simia na e sembradó i pan na esun ku ta kome, asina mi palabra ku ta sali for di mi boka lo ta; e lo no bolbe bashí serka mi, sin kumpli ku loke mi ta deseá, i sin alkansá e propósito ku kual mi a mand’é.”—Isaias 55:9-11.

2, 3. Kiko e di dos salmo ta splika bon kla, pero ki pregunta ta lanta?

2 E di dos salmo ta mustra bon kla ku e propósito di Dios relashoná ku su Rei Mesiániko lo kumpli. E kompositor di e salmo aki, Rei David di antiguo Israel, a profetisá bou di inspirashon di Dios ku lo tin un tempu notabel durante kua e nashonnan lo reboltiá. Nan gobernantenan lo tuma un posishon kontra Yehova Dios i su Ungí. Sin embargo, e salmista a kanta tambe: “Siguramente lo mi proklamá e dekreto: SEÑOR a bisa mi: ‘Bo ta mi yu . . . Pidi mi, i siguramente lo mi duna bo e nashonnan komo bo herensia, i e finnan di tera komo bo poseshon.’”—Salmo 2:7, 8.

3 Kiko e “dekreto” di Yehova ta nifiká p’e nashonnan? Ki efekto lo e tin riba humanidat en general? En bèrdat, kiko e desaroyonan aki ta nifiká pa tur hende temeroso di Dios ku ta lesa e di dos salmo?

Nashonnan Ta Reboltiá

4. Kon lo bo resumí e puntonan prinsipal di Salmo 2:1 i 2?

4 Refiriendo n’e akshonnan di e nashonnan i nan gobernantenan, e salmista ta kuminsá su komposishon kantando: “Pakiko e nashonnan ta reboltiá asina, i e pueblonan ta plania un kos bano? E reinan di mundu ta tuma nan posishon, i e gobernantenan ta konsultá huntu kontra SEÑOR i kontra su ungí.”—Salmo 2:1, 2. *

5, 6. Ki “kos bano” e nashonnan ta “plania”?

5 Ki “kos bano” e nashonnan djawe “ta plania”? En bes di aseptá Dios su Ungí—e Mesias, òf Kristu—e nashonnan “ta plania,” òf buska moda di sigui ku nan mes outoridat. E palabranan aki di e di dos salmo a kumpli tambe den e promé siglo di nos era ora ku outoridatnan hudiu i romano a koperá ku otro pa mata Dios su Rei designá, Hesukristu. Sin embargo, e mayor kumplimentu a kuminsá na 1914 ora Hesus a ser entronisá komo Rei selestial. Djei padilanti, ni ún entidat polítiko riba tera no a aseptá Dios su Rei entronisá.

6 Kiko e salmista tabata ke men ora el a puntra ‘pakiko e pueblonan ta plania un kos bano’? Nan propósito ta bano; e ta inútil i destiná pa frakasá. Nan no por trese pas i armonia riba e planeta aki. Pero nan akshonnan ta bai asina leu ku nan ta oponé e gobernashon di Dios. De echo, huntu nan a asumí un posishon di konfrontashon i a sera kabes pa bai kontra e Haltísimo i su Ungí. Esta un bobedat!

Yehova Su Rei Viktorioso

7. Den orashon, kon Hesus su promé siguidónan a apliká Salmo 2:1 i 2?

7 Hesus su siguidónan a apliká e palabranan di Salmo 1 i 2 na dje. Persiguí pa motibu di nan fe, nan a pidi Dios den orashon: “O Señor [Yehova], ta Abo a traha shelu i tera i laman i tur loke tin den nan, kende, pa medio di spiritu santu, pa medio di boka di nos tata David, bo sirbidó, a bisa: ‘Pakiko e nashonnan ta furioso asina, i e pueblonan ta plania kosnan bano? E reinan di tera a tuma nan posishon, i e gobernantenan a bin huntu kontra SEÑOR i kontra su Kristu [òf, “ungí,” NW].’ Pasobra di bèrdat den e stat aki a bin huntu kontra bo Yu santu Hesus, kende bo a ungi, tantu Herodes [Antipas] komo Ponsio Pilato, huntu ku e paganonan i e pueblonan di Israel.” (Echonan 4:24-27; Lukas 23:1-12) * Sí, den promé siglo tabatin un kòmplòt kontra Dios su Yu ungí, Hesus. Sin embargo, e salmo aki lo tabatin un otro kumplimentu siglonan despues.

8. Kon Salmo 2:3 ta apliká n’e nashonnan djawe?

8 Tempu ku antiguo Israel tabatin un rei humano, manera David, nashonnan i gobernantenan pagano a sera kabes kontra Dios i su ungí entronisá. Pero kiko di nos tempu? E nashonnan djawe no ke kumpli ku e rekisitonan di Yehova i di e Mesias. P’esei, ta komo si fuera nan ta bisa: “Laga nos kibra nan kadenanan i tira nan kabuyanan for di nos!” (Salmo 2:3) E gobernantenan i e nashonnan lo bai kontra kualke restrikshon imponé dor di Dios i su Ungí. Klaru ku kualke esfuerso pa kibra e kadenanan ei i tira nan afó lo ta enbano.

Yehova Ta Hasi Bofon di Nan

9, 10. Pakiko Yehova ta hasi bofon di e nashonnan?

9 Kualke esfuerso di gobernantenan nashonal pa establesé nan mes soberania no ta preokupá Yehova ku nada. E di dos salmo ta kontinuá: “Esun ku ta sinta den e shelunan ta hari; Señor ta hasi bofon di nan.” (Salmo 2:4) Dios ta dal bai ku su propósito komo si fuera e gobernantenan aki no ta nada. E ta hari nan tribilidat i ta hasi bofon di nan. Laga nan broma ku loke nan tin intenshon di hasi. Pa Yehova, nan ta kos di hasi chèrchè di dje. E ta hari nan oposishon bano.

10 Otro kaminda den su salmonan, David ta menshoná hende i nashonnan enemigu i ta kanta: “Abo, o SEÑOR Dios di ehérsitonan, e Dios di Israel, lanta pa kastigá tur e nashonnan; no tene miserikòrdia di ningun traidó malbado. Nan ta bolbe atardi, nan ta yora manera kachó, i ta bai rònt den stat. Mira, nan ta respu ku nan boka; tin spada riba nan lepnan, pasobra nan ta puntra: ‘Ken ta tende?’ Ma abo, o SEÑOR, ta hari nan; bo ta hasi bofon di tur e nashonnan.” (Salmo 59:5-8) Yehova ta hari e bromamentu i konfushon di e nashonnan ku ta asina bobo pa opon’é.

11. Kiko lo sosodé ora e nashonnan ta purba traha kontra e propósito di Dios?

11 E palabranan di Salmo 2 ta fortalesé nos fe ku Dios por eliminá kualke opstákulo. Nos por tin e konfiansa ku semper e ta kumpli ku su boluntat i nunka e ta bandoná su sirbidónan leal. (Salmo 94:14) Pues anto, kiko ta sosodé ora e nashonnan ta purba traha kontra e propósito di Yehova? Segun e salmo aki, Dios “lo papia ku nan den su rabia,” komo si fuera ku e zonidu resonante di bos. Ademas, “den su furia,” manera werlek ku ta kòrta pisá, lo e “terorisá nan.”—Salmo 2:5.

Dios Ta Establesé Su Rei

12. Na instalashon di kua rei Salmo 2:6 ta señalá?

12 Loke Yehova ta bisa siguientemente pa medio di e salmista sigur lo pone e nashonnan aribabou. Dios ta deklará: “Pa loke ta ami, mi a establesé mi rei riba Sion, mi seru santu.” (Salmo 2:6) Seru Sion tabata un seritu den Yerusalèm kaminda David a keda instalá komo rei riba henter Israel. Pero e Rei Mesiániko lo no sinta riba un trono den e stat ei òf otro kaminda riba tera. De echo, ya kaba Yehova a instalá Hesukristu komo su Rei Mesiániko skohí riba Seru Sion selestial.Revelashon 14:1.

13. Ki pakto Yehova a sera ku su Yu?

13 Awor ta e Rei Mesiániko ta papia. E ta bisa: “Lo mi proklamá e dekreto: SEÑOR [kende a sera un pakto ku su Yu p’e Reino] a bisa mi: ‘Bo ta mi yu, awe mi a engendrá bo.’” (Salmo 2:7) Kristu a referí n’e pakto di Reino ora el a bisa su apòstelnan: “Boso ta esnan ku a permanesé ku mi henter ora durante mi pruebanan; i mi ta sera un pakto ku boso, meskos ku mi Tata a sera un pakto ku mi, pa un reino.”—Lukas 22:28, 29, NW.

14. Pakiko nos por bisa ku Hesus tin e derecho indiskutibel di ta Rei?

14 Manera Salmo 2:7 a profetisá, Yehova a identifiká Hesus komo Su Yu ora esaki a batisá i tambe dor di resusit’é na un bida spiritual. (Marko 1:9-11; Romanonan 1:4; Hebreonan 1:5; 5:5) Sí, e Rei di e Reino selestial ta Dios su Yu unigénito. (Juan 3:16) Komo e desendiente real di Rei David, Hesus tin e derecho indiskutibel di ta Rei. (2 Samuel 7:4-17; Mateo 1:6, 16) Segun e salmo aki, Dios ta bisa su Yu: “Pidi mi, i siguramente lo mi duna bo e nashonnan komo bo herensia, i e finnan di tera komo bo poseshon.”—Salmo 2:8.

15. Pakiko Hesus ta pidi e nashonnan komo su herensia?

15 E Rei—Dios su propio Yu—ta kai dirèkt bou di Yehova. Hesus ta un Yu leal i konfiabel ku a keda fiel apesar di prueba. Ademas, Hesus, komo e Primogénito di Dios, ta haña e herensia. Sí, Hesukristu “ta e imágen di e Dios invisibel, e primogénito di henter kreashon.” (Kolosensenan 1:15) Tur loke e tin ku hasi ta pidi i Dios ta ‘dun’é e nashonnan komo su herensia, i e finnan di tera komo su poseshon.’ Hesus ta hasi e petishon aki komo un persona ku tin ‘delisia den e yunan di hende’ i pa motibu di su deseo fuerte pa kumpli ku e boluntat di su Tata selestial relashoná ku nos planeta i humanidat.—Proverbionan 8:30, 31.

Yehova Su Dekreto Kontra e Nashonnan

16, 17. Segun Salmo 2:9, kiko ta warda e nashonnan?

16 Ya ku e di dos salmo ta kumpliendo awor, durante Hesukristu su presensia invisibel, kiko ta spera e nashonnan? Pronto e Rei lo kumpli ku e deklarashon di Dios: “Lo bo kibra nan [e nashonnan] ku bara di heru, lo bo kibra nan na pida-pida manera kos trahá di klei.”—Salmo 2:9.

17 E setro òf bara di reinan di pasado tabata un símbolo di nan outoridat komo rei. Algun di nan tabata trahá di heru, manera esun menshoná den e salmo aki. E deskripshon aki ta duna nos un idea ku ki fasilidat Kristu e Rei lo destruí e nashonnan. Un gòlpi fuerte ku un bara di heru lo spat un opheto di klei na wèrki, i destruyé kompletamente.

18, 19. Pa e reinan di tera haña e aprobashon di Dios, kiko nan mester hasi?

18 Gobernantenan nashonal ta obligá pa risibí un gòlpi destruktivo asina? Nò, pasobra e salmista ta hasi un apelashon na nan ku e palabranan aki: “P’esei anto, o reinan, usa sabiduria; aseptá spièrtamentu, o huesnan di tera.” (Salmo 2:10) E salmo ta pidi reinan pa tuma e asuntu aki hopi na serio i usa sabiduria. Nan tin ku realisá nan mes kon inútil nan plannan ta, na kontraste ku loke e Reino di Dios lo hasi pa benefisio di humanidat.

19 P’e reinan di tera haña e aprobashon di Dios, nan lo tin ku kambia nan rumbo. Nan a haña e spièrtamentu pa “sirbi SEÑOR ku temor, i regosihá ku temblamentu.” (Salmo 2:11) Kiko lo pasa si nan dal e paso ei? En bes di reboltiá, nan lo por alegrá ku e posibilidatnan ku e Rei Mesiániko lo pone dilanti nan. E gobernantenan di tera lo tin ku legumai e orguyo i arogansia ku nan ta demostrá den nan gobernashon. Ademas, sin tarda nan lo tin ku kambia i komprondé realmente ku Yehova su soberania ta superior i sin igual i ku ta imposibel resistí e poder di Dios i di su Rei Mesiániko.

“Sunchi e Yu”

20, 21. Kiko ke men “sunchi e yu”?

20 Salmo 2 ta ekstendé awor un invitashon miserikòrdioso n’e gobernantenan di e nashonnan. En bes di sera kabes pa bai den oposishon, e ta konsehá nan: “Sunchi e yu, pa E [Yehova Dios] no rabia i boso peresé na kaminda, pasobra den un ratu di ora su furia por sende.” (Salmo 2:12a) Ora Señor Soberano Yehova saka un dekreto, mester obedes’é. Ora Dios a instalá su Yu riba trono, e gobernantenan di tera mester a stòp di “plania un kos bano.” Nan mester a aseptá e Rei mesora i obedes’é kompletamente.

21 Pakiko nan tin ku “sunchi e yu”? Tempu ku a komponé e salmo aki, un sunchi tabata un ekspreshon di amistat i un forma pa yama bishitantenan bonbiní den bo kas, kaminda nan por a disfrutá di hospitalidat. Sunchi por tabata un akto tambe di fieldat. (1 Samuel 10:1) Den e versíkulo aki di Salmo 2, Dios ta manda e nashonnan pa sunchi, òf ekstendé un bonbiní na su Yu komo Rei ungí.

22. Gobernantenan di e nashonnan mester hasi kaso di kua spièrtamentu?

22 Esnan ku ta nenga di aseptá e outoridat di e Rei skohí di Dios ta insultá Yehova. Nan no ta rekonosé Yehova Dios su derecho di goberná henter e universo ni su outoridat i kapasidat pa skohe e Rei ku ta e mihó gobernante pa humanidat. E gobernantenan di e nashonnan lo realisá ku e rabia di Dios lo bin riba nan di sorpresa, nèt ora nan ta purba implementá nan mes plannan. “Den un ratu di ora su furia por sende,” i kaba rápidamente i definitivamente ku nan. E gobernantenan nashonal tin ku aseptá e spièrtamentu aki ku gratitut i aktua na armonia kuné. Esei lo nifiká bida.

23. Ainda tin tempu pa hende individual hasi kiko?

23 E salmo dramátiko aki ta bisa na final: “Bendishoná ta tur esnan ku ta tuma refugio den [Yehova]!” (Salmo 2:12b) Ainda tin tempu pa hende individual skapa. Esei ta konta asta pa gobernantenan individual ku te asina leu a sostené e plannan di e nashonnan. Nan por akudí na Yehova, kende lo duna nan refugio bou di gobernashon di e Reino. Pero nan tin ku aktua promé ku e Reino Mesiániko destruí e nashonnan opositor.

24. Kon nos por hiba un bida mas satisfecho asta den e mundu turbulento aki?

24 Si nos studia e Skritura diligentemente i apliká su konseho den nos bida, for di awor mes nos por hiba un bida mas satisfecho den e mundu turbulento aki. Aplikashon di konseho bíbliko ta resultá den relashonnan di famia mas felis i libertat for di hopi di e preokupashonnan i temornan ku ta tormentá e mundu aki. Dor di sigui e guia di Beibel nos ta haña e konfiansa ku nos ta agradando e Kreadó. Ta e Soberano di Universo so por duna un garantia di “e bida presente i . . . esun ku ta bin” despues ku e eliminá for di riba tera tur hende ku ta oponé loke ta korekto dor di rechasá gobernashon di e Reino.—1 Timoteo 4:8.

25. Ya ku “e dekreto” di Yehova no por faya, kiko nos por ferwagt ku lo bai pasa den nos tempu?

25 E “dekreto” di Yehova no por faya. Komo nos Kreadó, Dios sa kiko ta mihó pa humanidat i lo kumpli ku su propósito pa bendishoná humanidat obediente ku pas, kontentamentu i siguridat duradero bou di e Reino di su Yu stimá. Profeta Daniel a skirbi relashoná ku nos tempu: “Den e dianan di e reinan ei e Dios di shelu lo lanta un reino ku nunka lo no wòrdu destruí; . . . e lo garna i pone un fin na tur e reinonan aki, ma e mes lo dura pa semper.” (Daniel 2:44) Siguramente anto, awor ta ora pa “sunchi e Yu” i sirbi e Señor Soberano, Yehova!

[Nota]

^ par. 4 Na promé instante, Rei David tabata e “ungí,” i “e reinan di mundu” tabata e gobernantenan filisteo ku a reuní nan ehérsitonan kontra dje.

^ par. 7 Otro tekstonan di e Skritura Griego Kristian tambe ta mustra ku e Ungí di Dios na kua e di dos salmo aki ta referí, ta Hesus. Esaki ta sali na kla ora nos kompará Salmo 2:7 ku Echonan 13:32, 33 i Hebreonan 1:5; 5:5. Mira tambe Salmo 2:9 i Revelashon 2:27.

Kon Lo Bo Kontestá?

• Ki “kos bano” e nashonnan ta ‘planiando’?

• Pakiko Yehova ta hasi bofon di e nashonnan?

• Kiko ta e dekreto di Dios kontra e nashonnan?

• Kiko ke men “sunchi e yu”?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachi na página 16]

David a kanta tokante e Rei Mesiániko viktorioso

[Plachi na página 17]

Gobernantenan i e pueblo di Israel a traha un kòmplòt kontra Hesukristu

[Plachi na página 18]

Kristu a keda instalá komo Rei riba Seru Sion selestial