Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Strongim Famili Bilong Yu Long Ol “Tok i Swit Long Yau”

Strongim Famili Bilong Yu Long Ol “Tok i Swit Long Yau”

Strongim Famili Bilong Yu Long Ol “Tok i Swit Long Yau”

TAIM i wok long go isi isi na belhat bilong David i wok long i go bikpela. Em i sindaun long ka na wetim meri bilong em, na em i wok long sekim hanwas bilong em. Taim meri bilong em Diane i lusim haus na i kam, David i no inap bosim belhat bilong em moa.

Em i singaut: “Mi les tru long wetim yu longpela taim olsem! Yu save leit long olgeta taim! Bilong wanem yu no save redi long taim stret?”

Bel bilong Diane i bagarap stret. Em i krai na ran i go bek insait long haus. Long dispela taim stret, David i luksave olsem em i popaia pinis. Belhat bilong em i mekim na hevi i go bikpela. Em inap mekim wanem nau? Em i kilim ensin bilong ka, pulim win strong, na isi isi bihainim Diane i go insait long haus.

Dispela tok piksa i kamapim samting i save painim yumi, laka? Olsem wanem? Sampela taim yu bin mekim sampela tok em yu ting i gutpela sapos yu no bin mekim dispela tok? Taim yumi no tingting gut pastaim na yumi toktok, planti taim yumi mekim ol tok em bihain yumi bel hevi long en. Olsem na i gat as na Baibel i tok: “Stretpela man i save tingting gut pastaim, na bihain em i bekim tok long arapela man.”​—⁠Sindaun 15:⁠28.

Tasol sampela taim i hatwok long tingting gut pastaim na mekim tok, na moa yet taim yumi kros, pret, o narapela i bagarapim bel bilong yumi. Taim yumi kamapim filings bilong yumi long famili, em i isi long yumi kirap sutim tok o skelim skelim narapela. Na dispela inap bagarapim bel bilong narapela o kirapim tok pait.

Yumi inap mekim wanem na bai tok pait samting i no ken kamap? Olsem wanem yumi ken bosim bel bilong yumi? Tok bilong wanpela man bilong raitim Baibel, em Solomon, inap helpim yumi.

Tingim Tok Yu Bai Mekim na Rot Bilong Mekim

Taim Solomon, em man bilong raitim Buk Saveman, i raitim tok long laip i no gat as bilong en, em i pilim tru dispela samting. Em i tok: “Mi les tru long laip bilong mi.” Wanpela taim em i tok laip i “olsem samting nating tasol na i no gat as tru bilong en.” (Saveman 2:17; 12:⁠8) Tasol Buk Saveman i no wanpela buk i kamapim ol samting Solomon i bel hevi long en. Em i ting i no stret long toktok tasol long ol samting nogut bilong laip. Long pinis bilong buk, Solomon i tokaut olsem em i “painim tok i swit long yau bilong ol man, na em i raitim gut ol dispela trupela tok.”​—⁠Saveman 12:⁠10.

Solomon i save olsem em i mas bosim bel bilong em. Em i wok long askim em yet olsem: ‘Ol tok mi laik mekim i tru na i stret? Sapos mi mekim dispela tok, ol narapela bai ting em gutpela tok na ol i amamas long harim o nogat?’ Taim em i painim ol trupela tok “i swit long yau,” em inap bosim ol samting em i pilim long bel na dispela i no paulim tingting bilong em.

Olsem na Buk Saveman em i wanpela gutpela buk tru, na tu, em i pulap long ol gutpela tok i kam long God i stori long as bilong laip. (2 Timoti 3:​16, 17) Yu ting pasin bilong Solomon long toktok long samting em inap kirapim man long kros, i helpim yumi long toktok gut moa wantaim famili? Tingim wanpela eksampel.

Lain Long Bosim Bel Bilong Yu

Yumi ken tok piksa olsem, wanpela mangi i kam bek long haus bihain long skul na em i kisim skul ripot bilong em i kam na em i no luk amamas. Papa bilong em i lukluk long ripot na em i lukim olsem mangi i no bin kisim gutpela mak long wanpela sabjek bilong skul. Wantu papa i kros, na em i tingting i go bek long planti taim em pikinini man i no bin mekim homwok bilong em. Papa i laik tok olsem: “Yu wanpela les mangi stret! Sapos yu mekim yet dispela kain pasin, bai i no gat wanpela gutpela samting i painim yu!”

Paslain long papa i larim belhat bilong em i kirapim em long mekim tok, i gutpela em i askim em yet olsem, ‘Tingting bilong mi long dispela samting i stret o nogat?’ Dispela askim inap helpim em na ol samting em i pilim long bel i no paulim tingting bilong em. (Sindaun 17:27) Tru tru laip bilong pikinini man bai i kamap nogut tasol, long wanem, em i no kisim gutpela mak long wanpela sabjek bilong skul? Em i save skin les long mekim olgeta samting, o em i no mekim homwok bilong em, long wanem, em i no kliagut long dispela sabjek? Planti taim Baibel i tok em i bikpela samting long kisim gutpela na stretpela tingting long ol samting. (Taitus 3:2; Jems 3:17) Bilong strongim bel bilong pikinini, papa na mama i mas mekim ol “trupela tok.”

Tingim Ol Tok i Stret Long Mekim

Taim papa i tingting pinis long wanem tok em bai mekim, em i ken askim em yet olsem, ‘Olsem wanem mi ken mekim dispela tok long pasin em pikinini man bai amamas long harim?’ Tru, i hatwok long tingim ol tok i stret long mekim. Tasol papamama i mas tingim olsem ol yangpela i save ting olsem sapos ol i no gutpela olgeta, dispela i makim olsem ol i samting nating. Ol pikinini inap tingim wanpela samting ol i no bin mekim gut na mekim olsem dispela samting em i bikpela samting tru, na nau ol i ting ol i nogut tasol. Sapos papa o mama i kros long pikinini, dispela inap strongim dispela tingting bilong pikinini olsem em i no gutpela. Kolosi 3:21 i tok: “Yupela i no ken mekim ol pikinini bilong yupela i kros, nogut ol i pilim olsem ol i no inap mekim wanpela gutpela wok.”

Ol kain tok olsem “olgeta taim” na “i no gat wanpela taim” i strong tumas na i paulim ol tok tru. Taim papa o mama i tok, “Bai i no gat wanpela taim yu inap mekim gut wanpela samting,” pikinini bai ting olsem em i no gutpela. Sapos planti taim papamama i mekim kain tok olsem bilong daunim pikinini, em inap kirap long tingting olsem em i nogut olgeta. Dispela tingting i no stret na em bai bagarapim bel bilong pikinini.

I gutpela moa long toktok long ol gutpela samting. Dispela papa long tok piksa bilong yumi inap mekim kain tok olsem: “Pikinini, mi luksave olsem yu bel hevi long yu no kisim gutpela mak. Tasol mi save olsem yu save wok strong long mekim ol wok bilong skul. Olsem na yumi ken toktok long dispela sabjek yu no bin kisim gutpela mak long en na painim rot bilong winim ol hevi yu gat long dispela samting.” Bilong save long wanem rot i gutpela bilong helpim pikinini, papa inap kamapim sampela gutpela askim bilong save long as bilong dispela hevi.

Kain gutpela pasin olsem bai karim gutpela kaikai, winim pasin bilong tok kros. Baibel i tok: “Gutpela tok i olsem hani. Em i swit moa na i save strongim bodi bilong ol manmeri.” (Sindaun 16:24) Ol pikinini​—⁠na olgeta insait long famili⁠​—⁠​bai i stap gut tru taim pasin wanbel na pasin laikim i stap insait long famili.

“Tingting i Pulap Long Bel, Em Maus i Save Autim”

Tingim gen man marit long kirap bilong dispela stori. Em bai gutpela moa sapos em i bin tingim na kamapim ol tok tru “i swit long yau,” na no ken tok kros long meri bilong em. Long kain taim olsem i gutpela long man i askim em yet olsem: ‘Tru, ating meri bilong mi i mas wok strong long kam long taim stret, tasol tru tru em i save leit long olgeta taim? Nau em i gutpela taim long toktok long dispela samting? Sapos mi kros na sutim tok long em, dispela bai kirapim em long stretim pasin bilong em o nogat?’ Taim yumi tingim pastaim ol kain askim olsem, dispela inap helpim yumi long abrusim ol tok i bagarapim bel bilong ol man yumi laikim.​—⁠Sindaun 29:⁠11.

Tasol olsem wanem sapos planti taim tok i kamap insait long famili i kirapim tok pait? Ating yumi mas skelim ol tingting i stap long bel bilong yumi em ol i stiaim tok yumi mekim. Ol tok yumi mekim, na moa yet taim yumi bel hevi o presa i kisim yumi, dispela inap kamapim long ples klia yumi wanem kain man tru. Jisas i tok: “Man em i save autim kain tingting i pulap long bel bilong en.” (Matyu 12:34) Planti taim ol samting yumi toktok long en i kamapim klia ol tingting i stap long bel bilong yumi, na ol samting yumi laikim.

Olsem wanem? Yumi gat stretpela tingting long laip, na yumi bilip na wet long ol gutpela samting bai kamap? Sapos olsem, krai bilong nek na ol samting yumi toktok long en inap kamapim klia dispela samting. Olsem wanem? Yumi strong tumas long tingting bilong yumi yet tasol, na yumi save ting gutpela samting i no inap kamap, na yumi save skelim skelim ol narapela? Sapos olsem, tok bilong yumi o pasin bilong yumi long mekim tok inap mekim ol narapela i bel hevi. Ating yumi no luksave olsem ol samting yumi toktok na tingting long en i no gutpela. Yumi inap ting olsem tingting bilong yumi i stret. Tasol yumi mas was gut, nogut yumi giamanim bel bilong yumi yet.​—⁠Sindaun 14:⁠12.

Gutpela tru na yumi gat Tok Bilong God. Baibel inap helpim yumi long skelim tingting bilong yumi na long tingim wanem ol tingting i stret na wanem ol tingting yumi mas stretim. (Hibru 4:12; Jems 1:25) Maski yumi bin kisim wanem kain pasin long papamama o yumi go bikpela insait long wanem kain famili, yumi olgeta i ken senisim pasin na tingting bilong yumi sapos yumi laik tru long mekim olsem.​—⁠Efesus 4:​23, 24.

Yumi ken yusim Baibel, na yumi ken mekim narapela samting tu bilong skelim pasin bilong yumi long toktok. Askim ol narapela, olsem poroman marit o pikinini bilong yu long tokim yu stret long yu save toktok long wanem kain pasin. Toktok wantaim wanpela pren i gat gutpela tingting na i save gut long yu. Yumi mas i gat pasin daun bambai yumi ken harim tok bilong ol na senisim sampela pasin bilong yumi.

Tingting Gut Pastaim na Bihain Toktok

Bikpela samting i olsem: Sapos yumi no laik bai tok bilong yumi i bagarapim bel bilong ol narapela, yumi mas bihainim tok bilong Sindaun 16:​23, em i tok: “Man i gat gutpela tingting, em i save tingting gut pastaim na bihain em i mekim gutpela tok. Na dispela i save mekim ol man i laikim tumas long harim tok bilong en.” Tru, ating sampela taim yumi hatwok long bosim bel. Tasol sapos yumi traim long pilim tingting bilong narapela na yumi no sutim tok o daunim em, ating bai yumi no hatwok tumas long tingim ol tok i stret long mekim.

Tru, yumi olgeta i gat sin. (Jems 3:⁠2) Sampela taim yumi olgeta i save mekim tok i bagarapim bel bilong narapela. (Sindaun 12:18) Tasol long rot bilong helpim yumi kisim long Baibel, yumi ken lain long tingting gut pastaim na bihain mekim tok, na putim laik na filings bilong ol narapela i go pas long laik na filings bilong yumi yet. (Filipai 2:⁠4) Tru tumas, yumi mas strong long tingim ol tok tru “i swit long yau,” na moa yet taim yumi toktok wantaim famili bilong yumi. Long dispela rot tok bilong yumi bai i no bagarapim bel bilong narapela, nogat, tok bilong yumi bai strongim bel bilong ol man yumi laikim.​—⁠Rom 14:⁠19.

[Piksa long pes 12]

Yu ken mekim wanem na bai yu no mekim tok em bihain yu bai bel hevi long en?