Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Long Ol Man Galesia, Efesas, Filipae, Mo Kolosi

Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Long Ol Man Galesia, Efesas, Filipae, Mo Kolosi

Tok Blong Jeova i Wan Samting We i Laef

Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Long Ol Man Galesia, Efesas, Filipae, Mo Kolosi

TAEM aposol Pol i harem we ol man blong skul blong ol man Jiu oli pulum sam Kristin blong oli lego trufala wosip, hem i raetem wan strong leta ‘i go long ol kongregesen long provins ya Galesia.’ (Gal. 1:2) Hem i raetem leta ya samtaem long ol yia 50-52 K.T., mo leta ya i givim strong advaes mo tok blong leftemap tingting blong olgeta.

Samwe 10 yia biaen, Pol i stap kalabus long Rom ‘from we hem i man blong Jisas Kraes,’ nao hem i raetem wan leta i go long kongregesen blong Efesas, Filipae, mo Kolosi, blong givim advaes mo leftemap tingting blong olgeta wetem lav. (Efes. 3:1) Tede yumi save kasem gudfala frut sipos yumi lesin long ol advaes ya long ol buk blong Galesia, Efesas, Filipae, mo Kolosi.—Hib. 4:12.

“KAM STRET MAN LONG FES BLONG GOD”—?OLSEM WANEM?

(Gal. 1:1–6:18)

Taem ol man blong skul blong ol man Jiu oli traem blong daonem Pol, hem i no fraet blong talemaot sam samting we oli hapen long laef blong hem, blong soemaot se hem i rili wan aposol blong Kraes. (Gal. 1:11–2:14) Hem i talemaot ol klia tok blong agensem ol giaman tijing blong olgeta, i se: “Man i no save kam stret man long fes blong God samtaem, long fasin ya we hem i stap folem Loa blong ol laen blong Isrel. Man we i bilif long Jisas Kraes, hem nomo God i save talem se hem i wan stret man.”—Gal. 2:16.

Pol i talem se, Kraes i ‘pemaot olgeta we oli stap aninit long Loa’ mo i mekem olgeta oli fri olsem ol Kristin. Hem i talem strong long ol man Galesia se: “Yufala i mas stanap strong. Bambae yufala i no letem Loa ya i fasem yufala, olsem we yufala i kam slef bakegen.”—Gal. 4:4, 5; 5:1.

Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:

3:16-18, 28, 29—?Olsem wanem long kontrak ya we God i mekem wetem Ebraham, hem i stap stanap yet? Yes. Kontrak blong Loa i wan narafala samting we oli ademap long kontrak we God i mekem wetem Ebraham, be i no tekem ples blong kontrak ya. Taswe kontrak ya blong Ebraham i wok yet afta we ‘Jisas i tekemaot Loa’ ya we i givim long Moses. (Efes. 2:15) Ol promes blong kontrak ya oli go long “sid” (NW) blong Ebraham—fastaem long wan man nomo, Kraes, mo biaen long olgeta ya we oli “blong Kraes.”

6:2—?Wanem ya “loa blong Kraes”? Hemia ol samting we Kraes i tijim mo i talem long ol man blong hem blong oli mekem. Be i tokbaot moa, loa ya se ‘oli mas lavlavem olgeta.’—Jon 13:34.

6:8—?Olsem wanem yumi ‘planem fasin we tabu spirit i wantem’? Yumi mekem olsem taem yumi folem fasin blong laef we i letem tabu spirit blong God i gat paoa long yumi. Blong planem fasin we tabu spirit i wantem, i nidim we yumi traehad blong joen fulwan long ol wok we oli pulum tabu spirit i kam long yumi.

Ol Lesen Blong Yumi:

1:6-9 (NW). Ol Kristin elda oli no mas wet taem wan problem i kamaot long kongregesen. Oli mas yusum ol klia save wetem ol vas blong Baebol blong stretem kwiktaem ol rong tingting.

2:20. Ransom i wan presen we God i givim long yumi wanwan. Yumi mas lanem blong gat tingting olsem.—Jon 3:16.

5:7-9. Ol rabis fren oli save ‘blokem yumi nao yumi no moa folem trutok.’ I waes sipos yumi stap longwe long olgeta.

6:1, 2, 5Olgeta we ‘spirit blong God i stap long olgeta’ oli save givhan long yumi long ol trabol blong yumi, olsem trabol we yumi kasem taem yumi mestem nao yumi mekem samting we i no stret. Be ol wok blong yumi long saed blong spirit, yumi wan nomo i mas mekem.

‘OLGETA SAMTING OLI JOEN WANPLES LONG KRAES’

(Efes. 1:1–6:24)

Stamba tingting long leta we Pol i raetem i go long ol Kristin long Efesas, hemia se oli mas joengud. Blong makem fasin ya, Pol i talem se: “Long stret taem blong [God], bambae hem i mekem plan ya i kamtru . . . se . . . olgeta samting long heven mo long wol bambae oli kam joen long Kraes.” Kraes i ‘tekem ol man, i givim olgeta olsem presen i go long ol man’ blong “bambae yumi evriwan i save kam wan nomo, we yumi bilif long Pikinini blong God.”—Efes. 1:10; 4:8, 13.

Blong ona long God mo leftemap fasin joengud, ol Kristin oli mas “putum niufala fasin blong laef” mo ‘oli mas ona long olgeta from we oli stap ona gud long Kraes.’ I nidim tu we oli putum ol klos blong faet long saed blong spirit. Nao taem ‘Setan i stap wokem ol giaman trik blong hem, be bambae oli save stanap strong.’—Efes. 4:24, NW; 5:21; 6:11.

Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:

1:4-7—?Olsem wanem God i makemaot ol tabu Kristin longtaem bifo we oli bon? God i no makemaot wanwan man ya longtaem bifo, be wan grup blong man. Samting ya i kamtru bifo we faswan papa mama blong yumi i gat bel wetem faswan pikinini blong tufala we i gat sin. Profet tok long Jenesis 3:15 we God i talem bifo we Iv i gat bel wetem olgeta pikinini blong hem we oli gat sin, i tokbaot plan blong God se sam man blong Kraes bambae oli rul wetem hem long heven.—Gal. 3: 16, 29.

2:2 (NW)—?Olsem wanem spirit blong wol i olsem win, mo olsem wanem i gat paoa long wol? “Spirit we i kamaot long wol”—spirit blong no moa dipen mo obei long God—hem i stap long evri ples olsem win we yumi stap pulum. (1 Kor. 2:12) Hem i gat paoa long wol from we oltaem hem i strong blong pulum ol man mo i gohed nomo blong mekem olsem, bakegen mo bakegen.

2:6—?Olsem wanem ol tabu Kristin we oli stap yet long wol, be i olsem we oli stap finis “long heven”? Tok ya “[God] i leftemap yumi i givim hae nem wetem hem long heven” i no stap tokbaot promes ya blong go long heven. I stap tokbaot we God i leftemap olgeta long saed blong spirit taem hem i ‘putum mak blong hem long olgeta, from we hem i givim tabu spirit long olgeta olsem we hem i promes finis.’—Efes. 1:13, 14.

Ol Lesen Blong Yumi:

4:8, 11-15. Jisas Kraes i “tekem ol man we i winim olgeta long faet,” olsem we hem i tekemaot olgeta long paoa blong Setan, mo i yusum olgeta olsem ol presen blong bildimap Kristin kongregesen. Sipos yumi obei mo stap daon long olgeta we oli stap lidim yumi, mo wok tugeta folem ol desisen mo plan we oli stanemap long kongregesen, yumi save ‘lavem ol man, nao bambae yumi save gru blong kam bigman, blong joen long Kraes.’—Hib. 13:7, 17.

5:22-24, 33. Waef i mas stap aninit long hasban blong hem, mo tu i mas soem respek long hem. Hem i mekem olsem taem hem i ‘kwaet woman, we fasin blong hem i stret gud.’ Mo hem i mekem olsem taem i traehad blong karem ona i kam long man blong hem from ol gudgudfala tok we hem i talem long saed blong man blong hem. Mo hem i mekem olsem taem hem i wok blong mekem ol desisen blong man blong hem oli wokgud.—1 Pita 3:3, 4; Taet. 2:3-5.

5:25, 28, 29. Wan hasban i stap “kakae gud” blong mekem bodi blong hem i strong. Long sem fasin hem i mas lukaot gud long waef blong hem—long saed blong bodi mo filing, mo i mas halpem hem blong i holem gudfala fasin fren wetem Jeova. Mo tu, hem i mas spenem taem wetem woman blong hem, talem ol gudfala toktok long hem mo mekem ol fasin we oli kaengud.

6:10-13. Blong blokem strong paoa blong ol rabis spirit, yumi mas wok wetem fulhat blong yumi blong putum ol klos blong faet long saed blong spirit, we God i givim.

“GOHED LONG ROD YA WE YUMI STAP FOLEM”

(Fil. 1:1–4:23)

Long leta we Pol i raetem i go long ol man Filipae, hem i toktok plante long saed blong fasin lav. Hem i talem se: “Mi mi stap prea we oltaem bambae yufala i save kam we yufala i stap lavlavem yufala moa . . . yufala i save kam waes moa, mo yufala i save luksave.” Hem i halpem olgeta blong oli no foldaon long trap ya blong trastem tumas olgeta wan, i talem se: “Yufala i mas . . . ona long God, mo yufala i fraet tu long hem. Yufala i mas mekem olsem, blong yufala i save finisim wok ya we hem i stap mekem blong sevem yufala.”—Fil. 1:9; 2:12.

Pol i leftemap tingting blong olgeta we oli strong long saed blong spirit blong oli ‘resis i go stret long mak, we i gat praes blong man we i win. Mo praes ya, hemia we God i singaot olgeta blong oli joen long Jisas Kraes, oli go antap, long ples blong hem.’ Hem i talem long olgeta se: “Be fastaem, yumi mas gohed long rod ya we yumi stap folem kam kasem naoia.”—Fil. 3:14-16.

Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:

1:23—?Wanem “tu rod” we i stap long fored blong Pol, mo i wantem “aot long laef ya” blong go stap wea? From samting we i hapen long laef blong Pol, i gat tu rod i stap long fored blong hem: laef no ded. (Fil. 1:21) Hem i no talem wanem rod we bambae hem i jusum, be hem i talemaot samting we hem i wantem—i wantem “aot long laef ya blong go stap wetem Kraes.” (Fil. 3:20, 21; 1Tes. 4:16) “Aot long laef ya” i kamtru long taem ya we Kraes i stap, long taem ya nao Pol i kasem praes ya we Jeova i rerem blong hem.—Mat. 24:3, NW.

2:12, 13—?God i yusum wanem rod blong yumi save ‘obei mo mekem ol samting we hem i wantem?’ Tabu spirit blong Jeova i save wok long tingting mo hat blong yumi, nao yumi wantem mekem bes blong yumi long wok blong hem. Taswe, taem yumi gohed blong “finisim wok ya we hem i stap mekem blong sevem yumi,” yumi no mas ting se yumi stap yumi wan we yumi no kasem help nating.

Ol Lesen Blong Yumi:

1:3-5. Nating we ol Kristin long Filipae oli no gat plante samting, be oli soemaot wan nambawan eksampol long yumi long fasin blong givim presen.—2 Kor. 8:1-6.

2:5-11 (NW). Eksampol blong Jisas i soem se man we i gat tingting daon i no wan slak man, be hem i wan strong man. Antap moa, Jeova i leftemap olgeta we tingting blong olgeta i stap daon.—Prov. 22:4.

3:13. “Olgeta samting we oli stap long bak blong mi,” maet hemia ol wok we i givim bigfala mane, no famle blong yumi we i rij mo i mekem yumi harem se yumi stap gud. No maet i minim ol bigfala sin we yumi mekem bifo, nao yumi tanem tingting blong yumi, mo ‘God i wasemaot sin blong yumi finis blong mekem yumi klin.’ (1 Kor. 6:11) Yumi mas fogetem ol samting ya, yumi no mas tingbaot olgeta, be yumi mas ‘traehad oltaem blong kasem ol samting we oli stap long fes blong yumi.’

“BILIF BLONG YUFALA I MAS KAM STRONG MOA OLTAEM”

(Kol. 1:1–4:18)

Long leta we Pol i raetem i go long ol Kristin long Kolosi, hem i talemaot rong tingting blong ol giaman tija. Bambae God i no sevem man from ol wok blong Loa we hem i mekem, be from we hem i ‘gohed blong bilif strong.’ Pol i leftemap tingting blong ol Kristin long Kolosi blong oli ‘gohed blong wokbaot wetem Kraes, gat rus long hem, stanap long hem, mo bilif blong olgeta i mas kam strong moa.’ ?Taem bilif blong olgeta i kam strong moa, samting ya i save givhan long olgeta olsem wanem?—Kol. 1:23; 2:6, 7.

Pol i raetem se: “Wetem ol fasin ya, yufala i mas lavem ol man, from we fasin ya blong lavem ol man, hem i save joenemgud olgeta samting blong oli kam wan.” Aposol Pol i talem se: “Long wanem wok we yufala i mekem, be yufala i mas mekem long gladhat blong yufala, olsem we yufala i stap wok blong Masta blong yumi, yufala i no stap wok blong ol man nomo.“ Long saed blong olgeta we oli stap afsaed long kongregesen, Pol i talem se: “Long ol fasin ya we yufala i stap mekem long fes blong ol man we oli no bilif long Kraes, yufala i mas waes gud.”—Kol. 3:14, 15, 23; 4:5.

Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:

2:8 (NW)—?Wanem ol “stamba samting blong wol” we Pol i givim woning agens long olgeta? Hemia ol samting blong wol blong Setan—ol stamba samting mo ol stamba rul blong wol ya, we oli lidim no pulum ol man blong mekem samting. (1 Jon 2:16) Sam long ol samting ya, hemia ol waes blong man, fasin blong ronem ol sas samting, mo ol giaman skul blong wol ya.

4:16—?From wanem leta we i go long ol man Laodisia i no haf blong Baebol? Maet from we tede yumi no nidim ol poen we leta ya i stori long olgeta, no maet hem i talem bakegen sam poen we ol narafala leta blong Baebol oli talem finis.

Ol Lesen Blong Yumi:

1:2, 20. Ransom we God i givim wetem gladhat mo kaen fasin, i save mekem se tingting blong yumi i klin long fes blong God, mo yumi gat pis long tingting blong yumi.

2:18, 23. “Giaman fasin blong stap daon” (NW), hemia taem we man i lego ol sas samting, no i mekem we bodi blong hem i gat ol rabis kil, blong traem soemaot se tingting blong hem i stap daon. Be fasin ya i wan saen se man ya i gat ‘tingting blong man nomo, mo i stap praod blong nating nomo.’