Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Ol Stret Man Bambae Oli Presem God Gogo i No Save Finis

Ol Stret Man Bambae Oli Presem God Gogo i No Save Finis

Ol Stret Man Bambae Oli Presem God Gogo i No Save Finis

“Gudfala man [“stret man,” NW] olsem, . . . oltaem ol man bambae oli stap tingbaot gudfala fasin blong hem . . . mo gudfala fasin blong hem neva bambae i foldaon.”—SAM 112:6, 9.

1. (a) ?Wanem gudfala fiuja i stap fored long olgeta we oli stret man long fes blong God? (b) ?Wanem kwestin i stanap?

!WAN nambawan fiuja i stap fored long ol man we oli stret man long fes blong God! Bambae oli haremgud tumas blong lanem moa long saed blong ol nambawan fasin blong Jeova, mo bambae oli gohed blong mekem olsem gogo i no save finis. Bambae oli presem Jeova wetem wan hat we i fulap long glad, taem oli gohed blong faenemaot moa long saed blong ol samting we God i wokem raonabaot long olgeta. Wan bigfala samting we yumi nidim, blong yumi save kasem ol nambawan blesing ya long fiuja, hemia stret fasin no “gudfala fasin.” Sam 112 i makemgud fasin ya. Be from we yumi sinman nomo, ?olsem wanem yumi save kam stret man long fes blong Jeova God we i tabu mo i stretgud? Nomata se yumi traehad olsem wanem blong mekem i stret, be yumi stap mestem, mo sam samtaem yumi mekem bigfala mastik.—Rom 3:23; Jem. 3:2.

2. ?From we Jeova i lavem ol man, hem i mekem wanem tufala merikel?

2 From we Jeova i lavem ol man, hem i mekem wan rod we i stretgud olgeta, blong man i save kam stret man long fes blong hem. ?Hem i mekem wanem? Fastaem, God i mekem wan merikel blong putum laef blong Pikinini ya we hem i lavem mo we i stap long heven wetem hem, i go long bel blong wan yangfala gel long wol. Nao Jisas i bon olsem wan man we i no gat sin. (Luk 1:30-35) Taem ol enemi blong Jisas oli kilim hem i ded, Jeova i mekem wan narafala merikel bakegen. Hem i mekem Jisas i laef bakegen long gudfala laef ya long heven.—1 Pita 3:18.

3. ?From wanem God i glad blong givim presen blong laef long heven, long Pikinini blong hem?

3 Taem Jisas i gobak long heven, Jeova i givim wan presen we Pikinini ya blong hem i no bin gat fastaem long heven, hemia laef we i no gat wan samting i save spolem. (Hib. 7:15-17, 28) Jeova i glad blong mekem olsem from we Jisas i holemstrong fulwan long hem taem i kasem bigfala trabol. Long rod ya, Jisas i mekem se Papa blong hem i gat beswan ansa blong givim long ol giaman toktok blong Setan, se ol man oli mekem wok blong God blong kasem wan samting blong olgeta nomo, be i no from we oli lavem hem wetem olgeta hat blong olgeta.—Prov. 27:11.

4. (a) ?Taem Jisas i gobak long heven, hem i mekem wanem blong givhan long yumi? ?Afta, Jeova i mekem wanem? (b) ?Wanem tingting blong yu long samting we Jeova mo Jisas tufala i mekem blong givhan long yu?

4 Jisas i mekem sam moa samting long heven. Hem i “stanap long fes blong God” mo i yusum “blad blong hem” blong “toktok long saed blong yumi.” Papa blong yumi long heven i glad blong akseptem sas presen ya, olsem ‘rod blong tekemaot ol sin blong yumi.’ Taswe, yumi “save mekem ol wok blong God ya we i laef, i stap we i stap,” we “tingting blong yumi i klin.” Hemia wan bigfala risen blong talem bakegen tok blong Sam 112:1 (NW) se, “Olgeta. !Yufala i presem Ja!”Hib. 9:12-14, 24; 1 Jon 2:2.

5. (a) ?Yumi mas mekem wanem blong stap olsem stret man long fes blong God? (b) ?Oli raetem Sam 111 mo Sam 112 long wanem fasin?

5 Blong stap olsem stret man long fes blong God, yumi mas gohed blong soemaot bilif long blad blong Jisas. I no mas gat wan dei i pas we yumi fogetem blong talem tangkiu long Jeova from bigfala lav we hem i soem long yumi. (Jon 3:16) Mo tu, yumi mas gohed blong stadi long Tok blong God mo mekem bes blong yumi blong folem ol tok ya long laef blong yumi. I gat ol gudfala advaes long Sam 112 blong givhan long olgeta we oli wantem holem tingting we i klin long fes blong God. Sam ya i joengud wetem Sam 111. Tugeta Sam ya oli stat wetem tok ya “!Olgeta. Yufala i presem Ja!” no “!Haleluia!” Tugeta Sam ya oli gat 22 laen long tufala, mo evri laen i stat wetem wan long ol 22 leta blong alfabet long ol faswan hanraet long lanwis Hibru. *

Samting We i Mekem Yumi Glad

6. ?Long Sam 112, “man” we i fraet gud long God i kasem wanem blesing?

6 “Man we i stap ona long hem [“Jeova,” NW], mo we i glad blong obei long ol tok blong hem, hem i save harem gud. Ol pikinini blong hem bambae oli gat paoa long kantri blong olgeta, mo olgeta we bambae oli kamaot biaen long hem, Hae God bambae i blesem olgeta.” (Sam 112:1, 2) Makemgud se vas 1 i tokbaot wan “man,” be vas 2 i talem “olgeta,” olsem we i stap tokbaot plante man. Hemia i soemaot se Sam 112 i stap tokbaot wan grup we i gat plante man insaed long hem. Yumi luksave samting ya from ol tok we God i givim long aposol Pol blong raetemdaon, we i stap fastaem long Ol Sam 112:9. Pol i talem se tok ya i stret long ol Kristin long faswan handred yia. (Ridim 2 Korin 9:8, 9.) !Tru ya, Sam ya i soemaot gud olsem wanem ol man blong Kraes tede oli save kasem glad!

7. ?From wanem ol man blong God oli mas fraet gud long hem? ?Yu yu mas gat wanem tingting long saed blong ol tok blong God?

7 Olsem Ol Sam 112:1 i soemaot, ol trufala Kristin ya oli glad tumas taem oli ‘ona long Jeova’ no oli fraet gud long hem. Gudfala fraet ya i pulum olgeta blong blokem ol samting we i save mekem God i kros, mo i givhan long olgeta blong agensem ol tingting blong wol blong Setan. Oli “glad” tumas blong stadi long Tok blong God mo blong obei long hem. Sam long ol tok ya i givim oda blong talemaot gud nius blong Kingdom long olgeta ples blong wol. Oli traehad blong pulum ol man blong olgeta kantri oli kam disaepol blong Kraes, mo long semtaem, oli givim woning long ol rabis man se dei blong God blong jajem ol man i stap kam klosap.—Esik. 3:17, 18; Mat. 28:19, 20.

8. (a) ?Olsem wanem God i blesem ol man tede we oli ona long hem mo wok strong? (b) ?Olgeta we oli laef long wol long fiuja, bambae oli kasem wanem blesing?

8 From we ol man blong God long wol oli obei long ol tok blong hem, namba blong olgeta i bitim seven milian. ?Hu i save agensem tok ya se ol man blong God long wol ya “oli gat paoa”? (Jon 10:16; Rev. 7:9, 14, NW) !Mo Jeova bambae i gohed blong “blesem olgeta,” taem hem i stap mekem stamba tingting blong hem i kamtru! God bambae i mekem se olgeta we oli gat janis blong laef long wol long fiuja, oli stap sef long taem blong “bigfala trabol” we i stap kam. Olgeta ya bambae oli kam olsem wan “niufala wol” we “stret fasin nomo bambae i stap long hem.” Sloslo, God “bambae i blesem” moa olgeta we oli laef tru long Amagedon. Bambae oli stap rere blong mekem welkam long plante milian man we bambae oli laef bakegen long ded. !Wan nambawan wok tru! Sloslo, olgeta we oli “glad” tumas long ol tok blong God, bambae oli kasem mak we oli stretgud, mo bambae oli haremgud olwe blong stap ‘fri olgeta, olsem ol pikinini blong God.’—2 Pita 3:13; Rom 8:21.

Yusumgud Ol Samting We Yumi Gat

9, 10. ?Olsem wanem ol trufala Kristin oli yusum ol rij save mo waes blong God? ?Olsem wanem stret fasin blong olgeta, neva bambae i foldaon?

9 “Ol pikinini ya blong hem bambae oli rij, oli gat plante samting, mo gudfala fasin blong hem neva bambae i foldaon. Man we i stap folem ol gudfala fasin, we i gat sore long man, mo i kaen long man, mo i stap mekem i stret, hem i olsem laet we i saen long tudak.” (Sam 112:3, 4) Long taem we oli raetem Baebol, sam man blong God oli rij. Olgeta we God i glad long olgeta tede oli kam rij long wan narafala fasin. Maet oli no gat plante sas samting. Blong talem stret, bighaf blong olgeta we oli mekem tingting blong olgeta i stap daon long fored blong God, oli puaman, mo ol man oli ting nating long olgeta, olsem i bin hapen long taem blong Jisas. (Luk 4:18; 7:22; Jon 7:49) Be nating se man i rij no i gat smol samting nomo, hem i save kam rij long ol waes mo save blong God.—Mat 6:20; 1 Tim. 6:18, 19; ridim Jemes 2:5.

10 Ol Kristin we tabu spirit i makemaot olgeta, mo ol narafala we oli wok wetem olgeta, oli no holemtaet ol rij save mo waes blong God, oli blong olgeta nomo. Defren olgeta, oli olsem “laet we i saen” long ol man we oli stap long tudak long wol blong Setan, mo we oli wantem “mekem i stret.” Oli givim laet long ol man ya taem oli halpem olgeta blong kasem ol sas waes mo save blong God. Plante man we oli agensem olgeta, oli bin traehad blong stopem wok blong olgeta blong talemaot Kingdom, be oli no save stopem. Defren olgeta, frut blong gudfala wok ya “neva bambae i foldaon.” Taem ol man blong God oli gohed blong mekem i stret nating se oli kasem plante trabol, oli save sua blong laef olwe, ‘neva bambae oli foldaon.’

11, 12. ?Ol man blong God oli yusum mane mo olting blong olgeta long wanem rod?

11 Ol man blong God, hemia grup blong ol tabu man we oli olsem slef, wetem “bigfala kampani.” Olgeta ya oli soemaot se oli gat gladhat blong givim mane mo olting blong olgeta blong halpem ol narafala. Ol Sam 112:9 i talem se: “Man olsem, hem i stap givhan gud long ol puaman, long gladhat blong hem.” Plante taem ol trufala Kristin tede oli givim presen long ol narafala Kristin we oli sot long sam samting, mo long ol man we oli stap raonabaot long olgeta, we oli gat nid. Mo tu, oli yusum mane mo olting blong olgeta blong givhan long ol narafala long taem blong disasta. Olsem Jisas i talem, hemia tu i givim glad long olgeta.—Ridim Ol Wok 20:35; 2 Korin 9:7.

12 Antap long hemia, tingbaot bigfala mane we oli yusum blong printim magasin ya Wajtaoa long 172 lanwis, mo plante long ol man we oli toktok ol lanwis ya oli puaman nomo. Tingbaot tu, we magasin ya i stap kamaot long saen lanwis blong olgeta we sora blong olgeta i fas, mo long Braille we i lanwis blong ol blaenman.

Givim Samting Long Gladhat Mo Folem Rod We i Stret

13. ?Hu ya tufala beswan eksampol blong fasin ya blong givim samting long gladhat? ?Olsem wanem yumi save folem eksampol blong tufala?

13 “Man we i stap . . . givim lon long plante narafala man [“long gladhat blong hem,” NW], hem i save harem gud.” (Sam 112:5) Ating yu luk finis se sam man we oli halpem narafala, oli no givim long gladhat blong olgeta. Samfala oli givim samting long narafala blong soem nomo se oli gat moa bitim narafala, no maet oli fosem olgeta nomo blong givhan long narafala. Yumi no laekem blong kasem help long man we i mekem yumi harem se yumi daon moa long hem, no i mekem yumi harem se yumi wan trabol no wan baden long hem. Be yumi haremgud tumas taem hemia we i givhan long yumi i mekem long gladhat blong hem. Jeova i nambawan eksampol blong Man we i givim samting long gladhat blong hem, mo i haremgud from. (1 Tim. 1:11; Jem. 1:5, 17) Jisas Kraes i folemgud eksampol blong Papa blong hem blong givim samting long gladhat. (Mak 1:40-42) Taswe, blong stap olsem stret man long fes blong God, yumi mas givim samting long gladhat, antap moa taem yumi prij blong givim save blong God long ol man raonabaot long yumi.

14. ?Olsem wanem yumi ‘wokem bisnes long rod we i stret’?

14 Stret man we Sam ya i tokbaot “i stap wokem bisnes blong hem long rod we i stret.” (Sam 112:5) Jisas i tokbaot grup ya we i olsem man blong wok we i gat hed, se taem i lukaot long olgeta samting blong Masta blong hem, bambae i mekem long rod we i laenap wetem stret fasin blong Jeova. (Ridim Luk 12:42-44) Samting ya i kamaot klia long ol advaes blong Baebol we ol elda oli kasem, we i givhan long olgeta taem oli mas stretem wan memba blong kongregesen we i mekem bigfala sin. Fasin ya blong wokem bisnes long rod we i stret, i kamaot klia tu long ol advaes blong Baebol we grup ya we i olsem slef i givim long ol kongregesen, mo long olgeta we oli stap long ol haos misinari mo ol haos Betel, long saed blong plan we oli mas folem long wok blong olgeta. I no ol elda nomo we oli mas wokem bisnes long rod we i stret. Ol narafala Kristin tu oli mas mekem olsem long ol Kristin brata sista blong olgeta mo long ol man we oli no gat bilif, hemia long saed blong ol bisnes blong mane tu.—Ridim Maeka 6:8, 11.

Ol Blesing We Ol Stret Man Oli Kasem

15, 16. (a) ?Ol badnius long wol i mekem wanem long ol stret man? (b) ?Ol man blong God oli gat strong tingting blong gohed blong mekem wanem?

15 “Gudfala man [“stret man,” NW] olsem, neva bambae laef blong hem i foldaon. Oltaem ol man bambae oli stap tingbaot gudfala fasin blong hem. Man olsem, hem i no save fraet se badnius bambae i kasem hem, from we hem i stap trastem Hae God, mo oltaem bilif blong hem i stap strong long hem. Hem i no save wari, mo i no save fraet. Hem i savegud we bambae hem i luk we Hae God bambae i winim ol enemi blong hem.” (Sam 112:6-8) Tede, wol ya i fulap long badnius i bitim olgeta yia we oli pas. I gat ol badnius long saed blong wo, wok blong ol teroris, ol niufala sik mo ol sik we oli lus be oli kambak bakegen, fasin blong brekem loa mo kilim man i ded, fasin pua, mo trabol we i spolem win mo wota blong wol mo i mekem i kam doti. Ol badnius ya i gat paoa tu long olgeta we oli stret man long fes blong God. Be oli no fraet bitim mak olsem we i no gat rod blong winim ol trabol ya. ‘Bilif blong olgeta i stap strong’ mo oli “no save wari” bitim mak, from we oli sua se bambae i gat wan gudfala fiuja. Oli save se klosap nao, God bambae i mekem wan niufala wol we stret fasin nomo i stap long hem. Sipos wan bigfala trabol i kasem olgeta, oli save stanap strong bitim ol narafala man, from we oli lukluk i go long Jeova blong i givhan long olgeta. Hem i no save letem laef blong stret man i “foldaon,” bambae i givim paoa long hem blong stanap strong.—Fil. 4:13.

16 I gat plante man we oli girap agensem ol man blong God. Oli no laekem ol stret man ya nating, mo oli talem ol giaman toktok blong spolem olgeta. Be hemia i neva stopem ol trufala Kristin long wok blong olgeta blong prij, mo bambae i no stopem olgeta long fiuja tu. Ol man blong God oli no seksek. Defren olgeta, oli stap gohed strong blong mekem wok ya we Jeova i givim long olgeta blong talemaot gud nius blong Kingdom long ol man we oli wantem lesin, mo blong pulum olgeta oli kam disaepol blong Kraes. I sua se fasin ya blong agensem ol stret man ya bambae i kam strong moa taem en i kam klosap. Mo bambae i kasem fulmak blong hem taem Setan, we i Gog blong Magog, bambae i agensem fulwan ol man blong God long olgeta ples blong wol. Long taem ya nao, bambae ‘yumi luk we God i winim ol enemi blong yumi.’ Bambae oli lus long wan fasin we i mekem bigfala sem long olgeta. !Bambae i nambawan tumas blong luk we Jeova i leftemap nem blong hem i go antap olgeta!—Esik. 38:18, 22, 23.

‘Hem i Gat Paoa, Mo Ol Man Oli Ona Long Hem’

17. ?Olsem wanem stret man “bambae i gat paoa, mo ol man bambae oli ona long hem”?

17 !Bambae yumi haremgud tumas blong joengud blong presem Jeova, taem i no moa gat Setan mo wol ya blong agensem yumi! Olgeta we bambae oli haremgud blong mekem olsem gogo i no save finis, hemia olgeta we bambae oli stap oltaem olsem stret man long fes blong God. Bambae i no gat wan samting we i winim olgeta mo mekem olgeta oli bendaon from bigfala sem. Jeova i promes finis se stret man “bambae i gat paoa, mo ol man bambae oli ona long hem.” (Sam 112:9) Olgeta we oli stret man long fes blong Jeova bambae oli kasem paoa mo glad olsem man we i win long faet, taem oli luk we Jeova i winim ol enemi blong hae rul blong hem.

18. ?Olsem wanem lastok blong Sam 112 bambae i kamtru?

18 “Be taem ol man nogud oli luk fasin ya oli kros tumas. Oli stap lukluk nogud long man olsem, nao oli go lus. Ol man nogud oli no save kasem ol samting we tingting blong olgeta i stap long hem.” (Sam 112:10) I no longtaem, olgeta we oli gohed blong agensem ol man blong God, bambae “oli go lus,” wetem fasin jalus mo fasin agens blong olgeta. Bambae ‘oli no kasem samting we tingting blong olgeta i stap long hem,’ hemia blong stopem wok blong yumi fulwan. Tingting ya bambae i lus wetem olgeta long taem blong “bigfala trabol.”—Mat. 24:21.

19. ?Yumi save sua long wanem samting?

19 ?Bambae yu yu stap wetem ol hapi man we oli stap sef long taem ya blong bigfala trabol? Sipos yu yu ded bifo we wol blong Setan i finis from we yu sik no yu kam olfala, ?bambae yu yu laef bakegen wetem “ol man we oli stret”? (Wok 24:15) Yu save talem ‘yes’ long tufala kwestin ya sipos yu gohed blong bilif strong long ransom sakrefaes blong Jisas mo folem ol fasin blong Jeova, olsem ol narafala we oli gat fasin blong stret “man” ya long Sam 112. (Ridim Efesas 5:1, 2.) Jeova bambae i mekem se ‘ol man oli stap tingbaot’ ol stret man ya gogo i no save finis, mo bambae oli no fogetem ol wok blong stret fasin we oli bin mekem. Jeova bambae i tingbaot mo lavem olgeta gogo i no save finis.—Sam 112:3, 6, 9.

[Futnot]

^ par. 5 Yumi luksave se tufala Sam ya oli joengud from ol tingting insaed long tufala mo from fasin blong raetem tufala i sem mak. “Man” ya we i fraetgud long God long Sam 112 i folem ol fasin blong God we Sam 111 i tokbaot. Yumi kasem save samting ya taem yumi skelem Ol Sam 111:3, 4 wetem Ol Sam 112:3, 4.

Ol Kwestin Blong Tingting Dip

• ?Wanem samfala risen we yumi gat blong singaot “Haleluia”?

• ?Wanem samting i stap hapen tede we i mekem ol trufala Kristin oli glad tumas?

• ?Jeova i lavem man we i givim presen wetem wanem fasin?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 25]

Blong stap olsem stret man long fes blong God, yumi mas soemaot bilif long blad blong Jisas we i ron

[Tok blong pija long pej 26]

Presen mane we yumi givim long gladhat blong yumi, i halpem ol man long taem blong disasta, mo i givhan long wok blong givimaot ol buk we oli tokbaot Baebol