Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?From Wanem Yumi Biaen Long “Kraes”?

?From Wanem Yumi Biaen Long “Kraes”?

?From Wanem Yumi Biaen Long “Kraes”?

“Sipos wan man i wantem kam biaen long mi, hem i mas livim ol samting we hem nomo i wantem, . . . mo i mas biaen long mi oltaem.”—LUK 9:23, NW.

1, 2. ?From wanem i impoten we yumi tokbaot ol risen blong biaen long “Kraes”?

LONG medel blong ol man blong Jeova we oli wosip tugeta long wol ya, i gat ol niuwan we oli intres long trutok mo ol yangfala. !Jeova i glad tumas blong luk yufala! Taem yufala i stap gohed blong stadi long Baebol, joen oltaem long ol Kristin miting, mo mekem save blong yufala i kam bigwan moa long saed blong trutok ya blong Baebol we i save sevem laef blong man, yufala i mas tingtinggud long ol tok ya blong Jisas, we i singaot ol man i se: “Sipos wan man i wantem kam biaen long mi, hem i mas livim ol samting we hem nomo i wantem, nao evri dei hem i mas karem pos ya we i save mekem hem i harem nogud, mo i mas biaen long mi oltaem.” (Luk 9:23, NW) Jisas i stap talem se yu mas wantem blong livim ol samting we yu nomo yu wantem mo biaen long hem. Taswe, i impoten we yumi tokbaot from wanem yumi mas biaen long “Kraes.”—Mat. 16:13-16, NW.

2 ?Olsem wanem long yumi we i stap wokbaot biaen long Jisas Kraes finis? Baebol i pulum yumi blong “gohed moa yet long ol fasin ya.” (1 Tes. 4:1, 2) Nating sipos yumi jes stat blong folem trufala wosip no yumi folem blong plante yia finis, be sipos yumi tingting gud long ol risen we yumi gat blong biaenem Kraes, hemia bambae i givhan long yumi blong folem tok ya blong Pol, mo biaen long Kraes moa long evri dei laef blong yumi. I gud yumi tokbaot faef risen from wanem yumi mas wantem blong biaen long Kraes.

Blong Frengud Moa Wetem Jeova

3. ?Yumi kasem save long Jeova long wanem tufala rod?

3 Taem aposol Pol i “stanap long fes blong kaonsel” nao i toktok long ol man Atens, hem i talem se: “[God] nomo i makemaot fastaem, se ples blong ol man bambae i bigfala olsem wanem, mo oli save stap long hem longtaem olsem wanem. God ya, hem i mekem olsem, blong bambae yumi evriwan yumi save lukaot hem, blong yumi save faenem hem. I olsem we man i stap pusum han blong hem i go olbaot, blong faenem wan samting. Be i tru we God ya i no stap longwe long yumi nating.” (Wok 17:22, 26, 27) Yumi save lukaot God mo kasem save gud long hem. Olsem nao, taem yumi luk ol samting raonabaot long yumi we God i wokem, yumi lanem plante samting long saed blong ol nambawan fasin blong Hem, mo ol samting we Hem i gat paoa blong mekem. Taem yumi tingting dip long ol samting we God i wokem mo yumi gat tangkiu from, hemia i save tijim yumi long plante samting long saed blong God ya we i Wokem olgeta samting. (Rom 1:20) Mo tu, insaed long Tok blong God, Baebol, Jeova i talemaot plante smosmol save long saed blong hem wan. (2 Tim. 3:16, 17) Moa we yumi tingting dip ‘long ol bigbigfala wok blong hem’ mo yumi “tingting gud” long ol samting we hem i mekem, moa we bambae yumi kasem save gud Jeova.—Sam 77:12.

4. ?Sipos yumi biaenem Kraes, olsem wanem hemia i save givhan long yumi blong save moa Jeova, mo frengud wetem Hem?

4 Wan gudfala rod blong kasem save moa long Jeova, hemia blong biaenem Kraes. !Traem tingbaot haenem we Jisas i gat “taem we wol ya i no stap yet,” mo hem i stap yet wetem Papa blong hem! (Jon 17:5) Jisas i “faswan long olgeta samting we God i wokem.” (Rev. 3:14, NW) From we hem i “fasbon long ol samting we God i wokem,” hem i laef plante taosen yia long heven wetem Papa blong hem, Jeova. Taem Jisas i laef yet long heven, hem i no jes pasem taem wetem Papa blong hem. Hem i prapa fren blong Papa blong hem we i joen mo wok oltaem wetem God ya we i Hae Olgeta. I no gat wan narafala man samtaem we i frengud wetem God olsem Jisas. Jisas i wajemgud olsem wanem Papa blong hem i mekem ol samting, hem i tingbaot ol filing blong Papa blong hem mo ol fofala stamba fasin blong hem. Mo biaen, Jisas i fulumap long hat mo tingting blong hem olgeta samting ya we hem i lanem long saed blong Papa blong hem, mo i folem ol samting ya long laef blong hem. Frut we i kamaot se, Pikinini ya we i obei, i kam olsem Papa blong hem, ale Baebol i tokbaot hem se “hem i tekem gud ol fasin blong God ya we yumi no save luk hem.” (Kol. 1:15, NW) Taem yumi biaenem gud Kraes, yumi kasem save moa long Jeova, mo yumi fren moa wetem Hem.

Blong Folem Fasin Blong Jeova Moa

5. ?Wanem i save givhan long yumi blong folem moa ol fasin blong Jeova? ?From wanem?

5 God i wokem yumi evriwan blong yumi “tekem fasin” blong Hem, yes, yumi naf blong soemaot ol gudgudfala fasin blong God. (Jen. 1:26) Aposol Pol i pulum ol Kristin blong oli ‘folem fasin blong God from we oli pikinini blong Hem.’ (Efes. 5:1) Taem yumi biaen long Kraes, hemia i givhan long yumi blong folem fasin blong Papa blong yumi long heven. Hemia from we i no gat wan narafala man we i save soemaot moa ol tingting blong God, ol filing mo fasin blong Hem, i bitim Jisas, mo hem nomo i eksplenem gud Papa blong hem long yumi, i bitim eni narafala man. Taem Jisas i stap long wol, hem i no jes talemaot nem blong Jeova long ol man. Be hem i soemaot tu se God ya we i karem nem ya, hem i wanem kaen God. (Ridim Matiu 11:27.) Jisas i mekem olsem tru long ol toktok blong hem mo ol wok we hem i mekem, ol tijing blong hem mo eksampol we hem i soemaot.

6. ?Ol tijing blong Jisas oli soemaot wanem long saed blong Jeova?

6 Long ol tijing blong Jisas, hem i ekplenem wanem samting we God i wantem yumi blong mekem mo wanem filing we God i gat long ol man we oli mekem wosip long hem. (Mat. 22:36-40; Luk 12:6, 7; 15:4-7) Tingbaot wan long ol Tenkomanmen ya we i talem se: “Yufala man we i mared, bambae yufala i no mas go slip wetem narafala woman, mo yufala woman we i mared, bambae yufala i no mas go slip wetem narafala man.” Afta we Jisas i tokbaot Loa ya, hem i eksplenem tingting we God i gat long saed blong samting we i hapen long hat blong man, bifo we man ya i go mekem bigfala sin ya. Jisas i talem se: “Man we i luk wan woman, nao i wantem hem tumas, i olsem we hem i slip wetem woman ya finis.” (Eks. 20:14; Mat. 5:27, 28) Jisas i tokbaot tijing blong ol Farisi we i talem se: “Yu mas lavem ol man we oli stap raonabaot long yu, be yu mas agensem ol enemi blong yu.” Biaen, hem i talemaot tingting blong Jeova i se: “Yufala i mas lavem ol enemi blong yufala, mo yufala i mas prea from olgeta we oli stap mekem i nogud tumas long yufala.” (Mat. 5:43, 44; Eks. 23:4; Lev. 19:18) Taem yumi kasem save long tingting blong God, ol filing blong hem, mo ol samting we Hem i wantem yumi blong mekem, hemia i givhan long yumi blong folem moa fasin blong hem.

7, 8. ?Eskampol blong Jisas i tijim wanem long yumi long saed blong Jeova?

7 Mo tu, fasin blong laef blong Jisas i soemaot se Papa blong hem i wanem kaen God. Long ol Gospel, yumi luk olsem wanem Jisas i sore long ol puaman, i kasem save long filing blong olgeta we oli stap safa, mo i tok long ol disaepol blong hem from we oli wantem blokem ol smol pikinini blong oli no kam luk hem. Taem yumi ridim ol stori ya, yumi luksave se Papa long heven i gat ol sem filing olsem Jisas. (Mak 1:40-42; 10:13, 14; Jon 11:32-35) Tingbaot olsem wanem ol samting we Jisas i mekem oli soemaot klia ol fofala stamba fasin blong God. Ol merikel we Jisas i wokem, oli soemaot se hem i gat bigfala paoa. Be Jisas i neva yusum paoa ya blong kasem samting we hem nomo i wantem, mo blong spolem ol narafala. (Luk 4:1-4) !Strong tingting we hem i gat blong folem stret fasin i kamaot klia taem hem i ronemaot ol griri man we oli mekem maket long haos blong God! (Mak 11:15-17; Jon 2:13-16) Ol tijing blong hem mo ol gudfala tok we hem i yusum blong kasem hat blong ol man, oli soemaot se hem i “waes moa long King Solomon.” (Mat. 12:42) Baebol i tokbaot gud lav ya we Jisas i soemaot taem hem i givim laef blong hem blong sevem ol narafala, i se: “I no gat man we i lavem ol fren blong hem moa, i winim man we i lusum laef blong hem blong i sevem ol fren blong hem.”—Jon 15:13.

8 Long evri samting we Pikinini blong God i talem mo i mekem, hem i soemaot Jeova long yumi long fasin we i stretgud, taswe hem i save talem se: “Man we i luk mi, hem i luk Papa blong mi.” (Ridim Jon 14:9-11.) Taem yumi biaen long Kraes, hemia i sem mak olsem se yumi folem Jeova.

Jisas i Man Ya We Jeova i Makemaot Hem

9. ?Wetaem mo olsem wanem Jisas i kam Man ya we God i Makemaot Hem?

9 Tingbaot samting we i hapen long yia 29 K.T., long taem we lif blong ol tri oli folfoldaon. Long taem ya, Jisas i gat 30 yia blong hem, mo hem i kam luk Jon Baptaes. “Taem Jon i baptaesem Jisas finis, Jisas i kamaot long wota, nao wantaem nomo skae i open long hem, mo hem i luk Spirit blong God i stap kamdaon olsem wan sotleg, i kam sidaon long hem.” Long taem ya nao, Jisas i kam Kraes, no Mesaea. Long taem ya tu, Jeova hem wan i mekem ol man oli save se Jisas i Man ya we Hem i Makemaot, taem hem i talem se: “Hemia pikinini blong mi, we mi lavem hem tumas. Mi mi glad tumas long hem.” (Mat. 3:13-17) !Hemia wan gudfala risen blong yumi wantem biaenem Kraes!

10, 11. (a) ?Long wanem rod Baebol i yusum taetol ya “Kraes” blong tokbaot Jisas? (b) ?From wanem yumi no mas slak blong folem Jisas Kraes?

10 Long Baebol, taetol ya “Kraes” i blong tokbaot Jisas long ol defren rod, olsem Jisas Kraes, Kraes Jisas, mo Kraes. Jisas i faswan blong yusum tok ya “Jisas Kraes,” we nem blong hem i kamaot fastaem mo taetol biaen. Long wan prea we Jisas i mekem i go long Papa blong hem, hem i talem se: “Laef ya [we i no save finis], hem i min se man i save yu, we yu nomo yu tru God, mo i save mi, se mi, Jisas Kraes, we yu yu sanem mi mi kam.” (John 17:3) I klia se nem ya “Jisas Kraes” i pulum tingting blong man i go long Man ya we God i sanem i kam long wol mo i makemaot hem. Be taem taetol ya “Kraes” i stap long fored blong nem, olsem “Kraes Jisas,” nem ya i no pulum tingting i go long man ya, be i pulum tingting i go long posisen, no wok we man ya i mekem. (2 Kor. 4:5, NW) Taem taetol ya “Kraes” i stap hem wan nomo, we i no joen wetem nem ya “Jisas,” hemia i wan narafala rod blong pulum tingting blong man i go long wok blong Jisas olsem Mesaea.—Rom 5:6, 8.

11 Nomata sipos taetol ya “Kraes” i joen wetem nem blong Jisas no nogat, be taetol ya i soemaot wan impoten trutok. Hemia se, nating we Pikinini blong God i kam long wol ya olsem wan man mo i talemaot long ol man samting we God i wantem, be hem i no wan man olsem yumi nomo mo hem i no jes wan profet tu. Hem i kam Man we Jeova i Makemaot hem. Yumi no mas slak blong folem Man ya.

Jisas Nomo i Rod Blong Sevem Yumi

12. ?Jisas i talem wanem tok long aposol Tomas, we i impoten long yumi tu?

12 Sam aoa nomo bifo we Jisas i ded, hem i toktok long ol aposol blong hem we oli fasgud long hem, mo long toktok ya, yumi luk wan narafala impoten risen blong gohed blong biaenem Mesaea. Jisas i tokbaot se bambae hem i go mekemrere wan ples blong olgeta, nao Tomas i askem kwestin long Jisas long saed ya. Ale Jisas i talem se: “Rod ya, mi ya. Trutok ya, mi ya. Laef ya, mi ya. I no gat man i save kam long Papa blong mi, sipos mi mi no tekem hem.” (Jon 14:1-6, Nyutesteman wetem Ol Sam long Bislama) Long taem ya, Jisas i stap toktok long ol 11 aposol we oli holemstrong long hem, mo hem i promes se bambae oli gat ples blong olgeta long heven. Be tok blong hem i impoten tu long ol man we oli gat janis blong laef olwe long wol. (Rev. 7:9, 10; 21:1-4) ?From wanem yumi talem olsem?

13. Jisas hem i “rod ya.” ?Tok ya i minim wanem?

13 Jisas Kraes hem i “rod ya.” Hemia i min se, yumi mas pastru long hem nomo blong go long God. Hemia i tru long saed blong prea, from we sipos yumi prea long God tru long nem blong Jisas, mo yumi askem samting we i laenap wetem wanem we God i wantem, long rod ya nomo God i save ansa long prea blong yumi. (Jon 15:16) Be Jisas i “rod ya” long wan narafala fasin tu. Sin i mekem se ol man oli stap longwe long God. (Aes. 59:2) Jisas i givim ‘laef blong hem blong pem rod blong plante man oli go fri.’ (Mat. 20:28) Baebol i eksplenem frut we i kamaot i se: “Blad blong Jisas . . . i stap wasemaot olgeta sin blong yumi, i stap mekem yumi klin.” (1 Jon 1:7) Samting ya i mekem se Pikinini ya blong God i openem rod blong ol man oli save frengud wetem God bakegen. (Rom 5:8-10) Blong frengud wetem God, yumi mas bilif long Jisas mo obei long hem.—Jon 3:36.

14. ?Olsem wanem Jisas i “trutok ya”?

14 Jisas i “trutok ya” from we hem i tokbaot trutok oltaem mo hem i mekem laef blong hem i laenap wetem trutok. Be i no hemia nomo. I gat plante profet tok we oli tokbaot Mesaea. Jisas i “stamba blong trutok” tu from we hem i mekem olgeta profet tok ya oli kamtru. Aposol Pol i raetem se: “Jisas ya, hem i olsem ansa we i talem se ‘Yes’ long olgeta promes we God i talem finis.” (2 Kor. 1:20) Ol samting long Loa blong Moses we oli “olsem sado nomo blong ol gudgudfala samting, we bambae i kamtru,” Kraes Jisas i mekem olgeta tu oli kam ol trufala samting. (Hib. 10:1; Kol. 2:17) Jisas i stamba man we olgeta profet tok oli tokbaot, mo ol profet tok ya oli givhan long yumi blong kasem save long impoten wok we Jisas i mekem, blong stamba tingting blong Jeova i kamtru. (Rev. 19:10) Sipos yumi wantem haremgud long frut we stamba tingting blong God bambae i mekem i kamtru long yumi, yumi mas biaen long Mesaea.

15. ?Long wanem rod Jisas i “laef ya”?

15 Jisas i “laef ya” from we hem i pemaot ol man wetem blad blong hem, mo God i yusum “Jisas Kraes, Masta blong yumi,” blong givim presen ya, laef we i no save finis. (Rom 6:23) Mo tu, Jisas i “laef ya” long olgeta we oli ded finis. (Jon 5:28, 29) Antap moa, tingbaot samting we bambae hem i mekem long Rul Blong Wan Taosen Yia, taem hem i wok olsem Hae Pris. !Bambae hem i mekem ol man blong hem long wol ya oli kam fri blong olwe long sin mo ded!—Hib. 9:11, 12, 28.

16. ?Wanem risen we yumi gat blong biaen long Jisas?

16 Ansa we Jisas i givim long Tomas i gat bigfala mining long yumi. Jisas hem i rod ya, trutok ya, mo laef ya. Hem nao i man ya we God i sanem i kam long wol, blong mekem rod blong sevem ol man. (Jon 3:17) Mo i no gat wan man i save kam long Papa sipos i no pastru long Jisas. Baebol i talem klia se: “I no gat wan narafala man nating we i save sevem yumi, from we olbaot long wol ya, God i no givim nem blong wan narafala man nating long yumi, we hem i stap yusum blong sevem yumi.” (Wok 4:12) Taswe, nomata se laef blong yumi i olsem wanem bifo, be yumi waes sipos yumi bilif long Jisas, yumi folem hem, nao long rod ya hem i save lidim yumi i go long laef.—Jon 20:31.

Yumi Kasem Oda Blong Lesin Long Kraes

17. ?From wanem i impoten we yumi lesin long Pikinini blong God?

17 Pita, Jon, mo Jemes, trifala i luk taem bodi blong Jisas i jenis i kam narafala. Long taem ya, oli harem wan voes long heven we i talem se: “Hemia Pikinini blong mi. Mi mi jusumaot hem. Yufala i mas lesin gud long hem.” (Luk 9:28, 29, 35) I impoten tumas we yumi obei long tok ya we i talem long yumi blong lesin long Mesaea.—Ridim Ol Wok 3:22, 23.

18. ?Olsem wanem yumi save lesin long Jisas Kraes?

18 Lesin long Jisas i min se yumi ‘stap luklukgud long Jisas, yumi stap tingtinggud’ long eksampol blong hem. (Hib. 12:2, 3, NW) Taswe, i gud we yumi “strong moa blong holem ol trutok ya” long saed blong Jisas we yumi ridim long Baebol? mo long ol buk we “slef ya we i stret mo waes” i wokem, mo we yumi harem long ol Kristin miting. (Hib. 2:1; Mat. 24:45, NW) Yumi ol sipsip blong Jisas, yumi mas wantem tumas blong lesin long hem mo folem hem.—Jon 10:27.

19. ?Wanem i save givhan long yumi blong biaenem Kraes oltaem?

19 ?Olsem wanem? ?Yumi naf blong biaenem Kraes oltaem, nomata wanem samting we yumi fesem long laef blong yumi? Yes yumi naf, sipos yumi ‘holem strong ol tok ya we hem i tijim yumi finis long hem.’ Blong mekem olsem, laef blong yumi i mas laenap wetem ol save we yumi lanem, mo yumi mas ‘folem ol fasin blong bilif mo blong lavem ol man, from we yumi joen long Jisas Kraes.’—2 Tim. 1:13.

?Yu Yu Lanem Wanem?

• ?Sipos yumi folem “Kraes,” olsem wanem samting ya i save mekem fasin fren blong yumi wetem Jeova i kam strong moa?

• ?Taem yumi folem Jisas, from wanem hemia i sem mak olsem se yumi folem Jeova?

• ?Olsem wanem Jisas i ‘rod ya, trutok ya, mo laef ya’?

• ?From wanem yumi mas lesin long Man ya we Jeova i Makemaot hem?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 29]

Ol tijing blong Jisas oli soemaot ol tingting blong Jeova we oli hae tumas

[Tok blong pija long pej 31]

Oltaem yumi mas biaen long Man ya we Jeova i Makemaot Hem

[Tok blong pija long pej 32]

Jeova i talemaot se: ‘Hemia Pikinini blong mi, yufala i mas lesin gud long hem’