Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Holem Tingting Blong Kraes

Holem Tingting Blong Kraes

Holem Tingting Blong Kraes

“Tingting blong yufala i mas kam stret gud wetem tingting blong Jisas Kraes.”—FIL. 2:5.

1. ?From wanem yumi mas traehad blong gat tingting blong Kraes?

JISAS KRAES i talem se: “Yufala i kam long mi . . . mi mi wan kwaet man, mo tingting blong mi i stap daon . . . yufala i mas lan long mi, nao bambae yufala i save faenem pis long laef blong yufala.” (Mat. 11:28, 29) Gudfala tok ya blong singaot ol man, i soemaot olsem wanem Jisas i tingbaot ol man wetem lav. I no gat wan narafala eksampol we i moagud blong folem, i bitim hemia blong Jisas. Nating se hem i stret Pikinini blong God we i gat paoa mo haenem, be hem i soemaot long ol narafala se hem i kasem save long filing blong olgeta, mo hem i kaen long olgeta, speseli long ol man we oli stap safa.

2. ?Wanem ol samting long saed blong Jisas we bambae yumi tokbaot?

2 Long stadi ya mo tufala stadi we i kam biaen, bambae yumi lanem olsem wanem yumi save wokem mo holemtaet tingting blong Jisas. Bambae yumi lanem tu olsem wanem blong soemaot “tingting blong Kraes” long laef blong yumi. (1 Kor. 2:16) Bambae yumi tokbaot faef samting: kwaet fasin mo tingting daon blong Jisas, kaen fasin blong hem, fasin blong hem blong obei long God, fasin blong hem blong no fraet, mo lav blong hem we i tru oltaem.

Lanem Samting Long Kwaet Fasin Blong Jisas

3. (a) ?Wanem lesen long tingting daon we Jisas i tijim ol disaepol blong hem long hem? (b) ?Jisas i mekem wanem taem hem i luk slak fasin blong ol disaepol blong hem?

3 Jisas, Pikinini blong God we i stretgud olgeta, i glad nomo blong kam long wol mo blong wok wetem ol man we oli no stret nating, ol sinman. Biaen, sam long ol man ya oli kilim hem i ded. Nating se i olsem, oltaem Jisas i holem glad mo i bos long tingting blong hem. (1 Pita 2:21-23) Sipos yumi “luklukgud” long eksampol blong Jisas, yumi tu yumi save holem glad mo bos long tingting blong yumi, taem narafala i mestem mo i mekem yumi harem nogud. (Hib. 12:2, NW) Jisas i singaot ol disaepol blong hem blong oli ‘putum yok blong hem long solda blong olgeta’ mo blong oli lan long hem. (Mat. 11:29) ?Oli save lanem wanem? Wan samting, hemia se Jisas i wan kwaet man, mo hem i gat longfala tingting long ol disaepol blong hem taem oli mestem. Long naet bifo we Jisas i ded, hem i wasem leg blong olgeta blong tijim olgeta long wan samting we bambae oli neva fogetem, hemia se ‘tingting blong olgeta i mas stap daon.’ (Ridim Jon 13:14-17.) Biaen, taem Pita, Jemes, mo Jon, trifala i no “lukaotgud” mo trifala i slip, Jisas i sore long trifala, mo i tok kaen long trifala from slak fasin blong trifala. Hem i talem se: “Ei, Saemon. ?From wanem yu stap slip? . . . Yufala i mas lukaot gud, yufala i mas prea, blong bambae i no gat wan samting i save traem yufala blong mekem yufala i foldaon. Tru, tingting blong yufala i strong be bodi blong yufala i slak.”—Mak 14:32-38.

4, 5. ?Olsem wanem eksampol blong Jisas i save halpem yumi taem yumi luk ol slak fasin blong ol narafala?

4 ?Yumi mekem wanem sipos wan brata no sista i gat fasin we i wantem win oltaem, no i kam kros isi nomo, no i slo blong tekem aksen folem advaes we ol elda mo “slef ya we i stret mo waes” i givim? (Mat. 24:45-47, NW) Maet yumi rere blong akseptem se ol man long wol blong Setan bambae oli mekem fasin blong wol. Be long kongregesen, maet yumi faenem i rili had blong akseptem ol slak fasin blong ol brata mo sista blong yumi. Sipos i isi blong yumi harem nogud long ol slak fasin blong narafala, i gud yumi tingbaot se: ‘?Olsem wanem mi save soemaot moa se mi gat “tingting blong Kraes”?’ Traem tingbaot oltaem se, Jisas i no kam kros long ol disaepol blong hem taem oli no gat ‘tingting blong hem.’

5 Tingbaot aposol Pita. Jisas i talem long hem blong i aot long bot, i wokbaot antap long wota, i kam long hem. Ale Pita i wokbaot antap long wota blong smoltaem. Be biaen hem i luk we win i strong nao i stat blong draon. ?Olsem wanem? ?Jisas i kam kros long Pita mo i talem long hem se: “!I gud ya! !Naoia yu save rod!”? !Nogat, Jisas i no talem olsem! “Wantaem nomo, Jisas i stretem han blong hem, i holem hem nao i talem se, ‘?Man, from wanem yu gat tu tingting olsem? !Bilif blong yu i smol tumas!’” (Mat. 14:28-31) Jisas i stretem han blong hem blong halpem Pita. I gud we yumi tu, yumi halpem ol brata sista blong yumi we oli sot long bilif, blong oli save kam strong moa. Yumi lanem samting ya from kwaet fasin we Jisas i soemaot long Pita.

6. ?Jisas i tijim ol aposol blong hem long wanem samting taem oli wantem haenem?

Pita i joen tu long raorao blong ol aposol we i gohed longtaem, se hu i hae moa long olgeta. Jemes mo Jon, tufala i askem blong sidaon, wan long raet saed blong Jisas mo narawan long lef saed blong Jisas, long Kingdom blong hem. Taem Pita mo ol narafala aposol oli harem samting ya, oli kam kros. Jisas i save se maet ol aposol oli karem fasin ya blong wantem winim narafala, from ol man we oli gruap wetem olgeta. Ale, hem i singaot olgeta oli kam long hem, nao i talem long olgeta se: “Yufala i save finis we ol haeman blong ol hiten man oli stap mekem i strong tumas long ol man blong olgeta, mo ol bos blong olgeta oli stap mekem olgeta oli stap aninit long paoa blong olgeta. Be i no stret blong yufala i mekem olsem. Sipos wan long yufala i wantem kam haeman blong yufala, hem i mas kam olsem man blong wok blong yufala. Mo sipos wan long yufala i wantem kam bos blong yufala, hem i mas kam olsem slef nomo blong yufala.” Biaen Jisas i tokbaot eksampol we hem i givim, i se: “Bambae yufala i mas mekem olsem we mi mi mekem. Mi mi Pikinini blong Man, be mi mi no kam blong bambae ol man oli mekem wok blong mi. Mi mi kam blong mekem wok blong olgeta, mo blong givim laef blong mi blong pem rod blong plante man oli go fri.”—Mat. 20:20-28.

7. ?Olsem wanem yumi wanwan i save mekem se fulwan kongregesen i joengud?

7 I gud yumi tingting dip long fasin blong Jisas we tingting blong hem i stap daon. Samting ya i save halpem yumi blong putum yumi i stap “daon moa” long ol brata sista blong yumi. (Luk 9:46-48) Taem yumi mekem olsem, yumi joengud. Jeova i olsem papa blong wan bigfala famle. Hem i wantem se ol pikinini blong hem oli “stap wanples, we oli gat wan tingting nomo.” (Sam 133:1) Jisas i prea long Papa blong hem long saed blong ol trufala Kristin se: “Mi mi prea blong olgeta oli save kam wan nomo long evri samting, blong ol man blong wol ya oli save luksave we yu yu sanem mi mi kam, mo we yu lavem olgeta ya, stret olsem we yu lavem mi.” (Jon 17:23) Taswe, taem yumi joengud, ol man oli luksave se yumi ol man blong Kraes. Blong yumi save joengud olsem, yumi mas gat tingting blong Kraes taem yumi luk slak fasin blong ol narafala. Jisas i stap fogivim narafala, mo hem i talem se sipos yumi wantem we God i fogivim yumi, yumi tu yumi mas fogivim narafala.—Ridim Matiu 6:14, 15.

8. ?Yumi lanem wanem long eksampol blong ol man we oli mekem wok blong God longtaem finis?

8 Yumi lanem plante samting taem yumi folem fasin blong bilif blong ol man blong God we oli folem eksampol blong Kraes plante yia finis. Olsem Jisas, oli soemaot se oli kasem save long ol mastik blong narafala. Oli luksave se taem oli soemaot sore olsem Kraes, oli “givhan gud long olgeta we bilif blong olgeta i no strong,” mo tu oli givhan blong mekem fasin joengud i kam strong. Antap long hemia, oli pulum ol narafala long kongregesen blong oli soemaot tingting blong Kraes. Oli wantem se ol brata blong olgeta oli gat tingting blong Kraes, olsem aposol Pol i wantem we ol Kristin long Rom oli gat. Pol i talem se: “God nomo i save mekem tingting blong man i longfala, mo i save leftemap tingting blong hem. Mo prea blong mi, we hem bambae i givhan long yufala, blong bambae yufala evriwan i kam we yufala i gat sem tingting nomo, from we yufala i folem fasin blong Jisas Kraes. Nao long fasin ya, bambae yufala evriwan i gat wan tingting nomo, nao yufala i joen blong leftemap nem blong God, we hem i God blong Jisas Kraes, Masta blong yumi, mo hem i Papa blong hem tu.” (Rom 15:1, 5, 6) Yes, taem yumi joengud long wosip blong yumi, yumi leftemap nem blong Jeova.

9. ?From wanem yumi nidim tabu spirit, blong yumi save folem eksampol blong Jisas?

9 Jisas i joenem ‘tingting we i stap daon’ wetem kwaet fasin, we hem i frut blong tabu spirit. Taswe, taem yumi stadi long eksampol blong Jisas, yumi nidim tabu spirit blong Jeova, blong bambae yumi save folemgud eksampol ya. Yumi mas prea from tabu spirit blong God mo traehad blong wokem ol fasin we oli olsem frut blong tabu spirit, ‘lav, glad, pis, longfala tingting, kaen fasin, gud fasin, bilif, kwaet fasin, bos long tingting.’ (Gal. 5:22, 23, NW) Taem yumi gat tingting daon mo kwaet fasin olsem Jisas, yumi mekem Papa blong yumi long heven, Jeova, i haremgud.

Jisas i Kaen Long Narafala

10. ?Olsem wanem Jisas i kaen long ol man?

10 Kaen fasin tu i frut blong tabu spirit. Oltaem Jisas i kaen long ol narafala. Ol man we oli lukaot Jisas from we oli wantem biaen long hem, oli faenem we hem i “glad nomo blong luk olgeta [“kaen long olgeta,” NW].” (Luk 9:11) ?Yumi save lanem wanem long kaen fasin blong Jisas? Man we i kaen, hem i frengud wetem ol man, hem i no strong tumas, i gat sore, mo i mekem i gud long narafala. Jisas i olsem nao. Hem i sore long ol man “from we olgeta oli trabol tumas, oli no moa gat paoa, oli olsem ol sipsip we i no gat man blong lukaot long olgeta.”—Mat. 9:35, 36.

11, 12. (a) Tokbaot wan taem we Jisas i soemaot sore long narafala. (b) ?Yu yu lanem wanem long eksampol ya blong Jisas?

11 Jisas i no harem nomo se i sore, be hem i tekem aksen blong soem sore long ol man. Tingbaot woman ya we sik blong woman i stap long hem blong 12 yia finis. Woman ya i save Loa blong Moses, we i talem se sik ya i mekem hem i doti long fes blong God. Mo sipos wan man i tajem hem, man ya tu bambae i kam doti. (Lev. 15:25-27) Be ating hem i save ol gudfala wok we Jisas i mekem blong halpem ol man, mo i luk we Jisas i kaen long ol narafala. From samting ya, tingting blong woman ya i strong se Jisas i gat paoa mo i save mekem hem i kamgud bakegen. Hem i stap tingting se: “Sipos mi save tajem klos blong hem nomo, bambae sik blong mi i finis ya.” Ale, hem i winim fraet blong hem, i tajem klos blong Jisas, nao wantaem nomo hem i haremsave we sik blong hem i finis.

12 Jisas i haremsave we wan man i tajem hem, nao hem i luklukraon blong faenem hu man ya. Ating woman ya i fraet se Jisas bambae i tok long hem from we i brekem Loa blong Moses. Ale hem i seksek, i nildaon long fes blong Jisas, nao i talemaot stret wanem i hapen long hem. ?Olsem wanem? ?Jisas i tok kros long woman ya we i safa longtaem finis? !Nogat! Jisas i talem ol tok we i mekem se woman ya i no moa fraet, i se: “Dota blong mi. Bilif blong yu i mekem yu yu gud bakegen. Yu go, yu no moa wari.” (Mak 5:25-34) !Woman ya i mas haremgud tumas long ol tok ya blong Jisas we i kaen gud!

13. (a) ?Olsem wanem tingting blong Jisas i defren long tingting blong ol Farisi? (b) ?Jisas i mekem wanem fasin long ol pikinini?

13 Jisas i no olsem ol Farisi we hat blong olgeta i strong. Jisas i neva yusum paoa blong hem blong ademap wan hevi samting long baden we narafala i karem finis. (Mat. 23:4) Defren olgeta, hem i tijim ol man long ol rod blong Jeova, long fasin we i kaen, mo hem i gat longfala tingting. Jisas i bes fren blong ol man blong hem, hem i kaen long olgeta, i lavem olgeta, mo i wan trufala fren long olgeta. (Prov. 17:17; Jon 15:11-15) Ol pikinini tu oli no fraet blong kam long Jisas, mo i klia se Jisas i glad long olgeta. Hem i no bisi tumas we i no gat taem blong spenem wetem ol pikinini ya. Wan taem, ol disaepol blong hem oli traem blong blokem ol man we oli karem ol pikinini oli kam long Jisas blong i putum han blong hem long olgeta. Ol disaepol oli mekem olsem from we oli holem yet tingting blong ol lida blong skul long taem ya, se oli hae moa long narafala. Jisas i no glad we ol disaepol oli traem blokem ol pikinini. Hem i talem se: “!Yufala i no blokem ol pikinini ya! Yufala i letem olgeta oli kam long mi, from we ol pikinini tu oli gat raet wetem ol man we God i King blong olgeta.” Biaen, hem i yusum ol pikinini ya blong tijim wan impoten lesen long ol disaepol blong hem, i se: “Tru mi talem long yufala. Man we i no glad blong mekem tingting blong hem i stap daon olsem pikinini, bambae hem i no save kam samtaem we God i King blong hem.”—Mak 10:13-15.

14. ?Taem ol bigman oli soemaot intres long ol pikinini, olsem wanem oli mekem i gud long olgeta?

14 Traem tingbaot filing blong ol pikinini ya sam yia biaen, taem oli kam ol man mo woman. Bambae oli tingbaot taem ya we Jisas i “putum han blong hem long olgeta, i blesem olgeta.” (Mak 10:16) Tede tu, ol pikinini oli haremgud taem ol elda mo ol narafala oli tingbaot olgeta mo soemaot intres long olgeta. Taem oli kam bigwan, bambae oli tingtingbak long kaen fasin we ol brata sista ya oli bin mekem long olgeta. Samting we i moa impoten se, taem olgeta long kongregesen oli kaen mo oli intres long ol pikinini, ol pikinini ya oli lanem se spirit blong Jeova i stap long ol man blong hem.

Soemaot Kaen Fasin Long Wol Ya We i No Gat Kaen Fasin

15. ?From wanem yumi no mas sapraes we plante man tede oli no kaen?

15 Plante man tede oli harem se oli no gat taem blong soemaot kaen fasin long narafala. Taswe, oltaem ol man blong Jeova oli fesem spirit blong wol ya, maet long skul, long wok, long wan trip blong go long narafala ples, mo long wok blong prij. Taem wan man i no kaen long yumi, hem i save mekem yumi harem nogud, be yumi no mas sapraes long fasin blong hem. Jeova i pulum Pol blong givim woning long yumi se long ol las dei ya,ol trufala Kristin bambae oli stap long medel blong ol man we oli “tingbaot olgeta nomo, . . . oli no man blong gat sore.”—2 Tim. 3:1-3.

16. ?Olsem wanem yumi save kaen long olgeta insaed long kongregesen, folem fasin blong Kraes?

16 Fasin blong trufala Kristin kongregesen i defren olgeta long hemia blong wol. Taem yumi wanwan i folem eksampol blong Jisas, yumi givhan blong mekem evriwan long kongregesen oli haremgud. ?Olsem wanem yumi save mekem samting ya? Faswan samting se, plante insaed long kongregesen oli nidim we yumi halpem olgeta mo leftemap tingting blong olgeta, from we maet oli gat problem long saed blong helt no sam narafala trabol long laef. Long ol las dei ya, ol problem ya oli kam antap bigwan, be oli no ol niufala samting we yumi sek long olgeta. Long taem blong Baebol, ol Kristin oli kasem ol semfala problem ya. I impoten tede, olsem long taem blong ol Kristin bifo, we yumi givgivhan long yumi long ol trabol taem ya. Pol i talem long ol Kristin se oli ‘mas givhan long olgeta we oli no strong. Mo bambae oli no kros kwik, oli mas mekem tingting blong olgeta i longfala long olgeta man.’ (1 Tes. 5:14) Hemia i min se yumi mas kaen long ol man, folem fasin blong Kraes.

17, 18. ?Wanem sam rod blong soemaot kaen fasin olsem Jisas?

17 Ol Kristin oli gat wok ya blong ‘kaen long ol Kristin brata blong olgeta.’ Oli mas mekem i gud long olgeta olsem Jisas i mekem. Yumi mas soem se yumi rili kea long ol brata sista we maet yumi save olgeta plante yia finis, mo olgeta tu we yumi jes mitim olgeta. (3 Jon 5-8) Yumi mas mekem olsem Jisas we i no wet blong narafala i sore long hem, be hem i soemaot sore long ol narafala fastaem mo i mekem olgeta oli haremgud.—Aes. 32:2; Mat. 11:28-30.

18 Yumi kaen long narafala taem yumi mekem wan samting blong soemaot se yumi kasem save long problem blong hem. Yumi mas lukaot rod blong mekem olsem. !Tekem olgeta janis! Pol i talem se: “Long saed blong lav long ol brata, yufala i mas laeklaekem yufala tumas. Long saed blong fasin blong ona long narafala, yufala fastaem i mas soemaot rod.” (Rom 12:10, NW) Hemia i min se yumi mas folem eksampol blong Kraes, soem lav mo kaen fasin long ol narafala, mo lanem blong ‘lavem ol man tumas, we fasin blong yumi i no blong giaman.’ (2 Kor. 6:6) Pol i tokbaot lav ya we Kraes i gat, i se: “Man we i gat lav, tingting blong hem i longfala, mo hem i kaengud . . . hem i no save jalus, hem i no save tok flas, mo tingting blong hem i no antap tumas.” (1 Kor. 13:4, NW) I nogud yumi stap kros longtaem long Kristin brata no sista blong yumi. Yumi mas folem advaes ya se: “Yufala i mas mekem i gud long ol Kristin brata mo sista blong yufala, mo yufala i mas kaen gud long olgeta. Mo yufala i mas fofogivim yufala, olsem we long Kraes, God i fogivim yufala finis.”—Efes. 4:32.

19. ?Wanem gudfala samting i save kamaot taem yumi kaen olsem Kraes?

19 Sipos yumi traehad blong wokem mo soemaot kaen fasin oltaem olsem Jisas, nomata wanem samting yumi fesem long laef, bambae yumi kasem plante blesing. Bambae i no gat wan samting we i blokem spirit blong Jeova long kongregesen, mo spirit ya bambae i givhan long evriwan blong oli gat ol fasin we oli olsem frut blong tabu spirit. Antap long hemia, taem yumi folem eksampol blong Jisas mo yumi halpem ol narafala blong oli mekem sem mak, yumi glad long wosip blong yumi, yumi joengud, mo yumi mekem God i glad. From samting ya, i gud yumi traehad oltaem blong gat kwaet mo kaen fasin olsem Jisas.

?Yu Yu Save Eksplenem?

• ?Olsem wanem Jisas i soemaot se hem i ‘wan kwaet man, mo tingting blong hem i stap daon’?

• ?Olsem wanem Jisas i kaen long ol man?

• ?Wanem sam rod blong soemaot kwaet mo kaen fasin olsem Kraes, long wol ya we i no gat ol fasin ya?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 10]

?Taem bilif blong wan Kristin brata i kam slak, olsem i hapen long Pita, bambae yumi givhan long hem?

[Tok blong pija long pej 12]

?Olsem wanem yu save halpem kongregesen blong i fulap long kaen fasin?