Bai na kontenido

Bai na kontenido

Dios A Bandoná Nos?

Dios A Bandoná Nos?

Dios A Bandoná Nos?

“Pakiko bo ta para leu asina, o SEÑOR [Yehova, NW]? Pakiko bo ta skonde bo mes den tempunan di angustia?”​—SALMO 10:1.

SI NOS djis tira un bista riba titularnan di notisia, nos ta mira bon kla ku nos ta bibando den “tempunan di angustia.” Pero, ora nos haña nos konfrontá ku krímen, aksidente serio òf morto di un ser kerí, e ta afektá nos personalmente. I kisas nos ta puntra nos mes: ‘Dios ta mira loke ta pasando? E ta interesá den nos? E ta eksistí realmente?’

Sinembargo, bo a yega di konsiderá e posibilidat ku loke hende ta ferwagt di Dios por ta basá riba ideanan eróneo? Pa ilustrá esaki: Imaginá bo un mucha chikitu ku ta tristu pasobra su tata a bai trabou. E ta sinti falta di su tata i ta deseá p’e bini kas. E yu ta sintié bandoná. Henter dia e ta puntra: “Unda Tata ta?”

Bo por mira mesora ku loke e mucha ta ferwagt no ta lógiko. Pasobra e ke pa e tata ta na kas siendo ku e tata tin ku traha pa perkurá pa e famia. Awor kiko di nos? Kisas nos tambe tin ideanan robes tokante Dios ora nos ta sklama: “Unda Dios Ta?”

Por ehèmpel, kisas tin hende ta deseá pa Dios ta un Dios ku ta aktua, kende su tarea prinsipal ta pa mata hende malbado mesora. I otronan ta mira Dios djis komo un San Nikolas selestial ku ta duna regalo, manera trabou, kasá òf asta un brièchi ganadó.

Hende ku tin e puntonan di bista akí ta pensa ku si Dios no ta aktua un bes, òf hasi hustisia, òf no ta duna nan loke nan pidi, e ta un Dios ku no tin kunes ku hende su sufrimentu i ku no ta konsiente di nan nesesidatnan. Pero, esei ta bèrdat? Klaru ku nò! Aktualmente, Yehova Dios ta trahando pa perkurá pa henter e famia humano, pero no na e manera ku hopi hende ke.

Kon Dios ta yuda hende anto? Pa kontestá e pregunta ei, nos tin ku bai bèk den historia, na prinsipio di humanidat, tempu ku hende su relashon ku Dios a daña. Pero e daño no ta ireparabel.

E Efektonan Dañino di Piká

Imaginá un kas ku ta den un kondishon deplorabel pa hopi aña. Su dak a basha aden, e portanan a kai, i parti pafó, e kas ta tur destruí. Un tempu e kas akí tabata den bon kondishon, pero awor no mas. Mirando tur e daño ei, ta lógiko ku no por restorá e kas di un dia pa otro.

Awor, konsiderá e daño ku Adam ku Eva a kousa humanidat un 6.000 aña pasá ora Satanas, un kriatura spiritual, a instigá nan pa rebeldiá kontra Dios. Promé ku esei, e promé pareha humano tabata disfrutá di salú perfekto ku e speransa di biba pa semper huntu ku nan futuro generashonnan. (Génesis 1:28) Sinembargo, ora Adam ku Eva a peka, nan a kousa un daño grandi na nan futuro yunan.

E rebelion akí a trese konsekuensianan serio pa humanidat. Beibel ta bisa: “Dor di ún hende [Adam] piká a drenta den mundu, i morto dor di piká.” (Romanonan 5:12) Sí, piká a hiba na morto. Pero ademas di esei, el a daña nos relashon ku nos Kreador i a perhudiká nos físikamente, mentalmente i emoshonalmente. P’esei, nos situashon ta meskos ku esun di un kas den kondishon deplorabel. E hòmber hustu Jòb tabatin rason ora el a resumí nos situashon i a bisa ku hende “ta biba poko dia i ta yen di problema.”​—Jòb 14:1.

Pero Dios a bandoná e rasa humano despues ku Adam i Eva a peka? Di ningun manera! De echo, for di e tempu ei padilanti, nos Tata selestial ta trahando na fabor di e famia humano. Pa nos komprondé kiko e ta hasiendo, laga nos konsiderá tres paso nesesario pa restorá un kas i tambe kon Dios ta tuma medidanan similar pa drecha asuntu pa humanidat.

1 Despues di inspekshoná su kas ku ta den mal kondishon, e doño tin ku disidí si e ta bash’é abou òf restor’é.

Djis despues di e rebelion den Edén, Yehova Dios a deklará su propósito pa drecha asuntu pa e famia humano. El a bisa e kriatura spiritual ku a instigá e rebelion: “Lo mi pone enemistat entre abo i e muhé, i entre bo simia i su simia; e lo heridá bo kabes, i abo lo heridá su hilchi di pia.”​—Génesis 3:15.

Ku e deklarashon ei, Yehova a primintí di destruí e instigadó di rebelion den Edén. (Romanonan 16:20; Revelashon 12:9) Ademas, Yehova a profetisá ku un futuro “simia” lo libra humanidat di piká. * (1 Juan 3:8) Di e manera akí, Yehova a bisa bon kla kiko e ta bai hasi, esta, ku lo e drecha asuntu pa humanidat i no destruí su kreashon. Pero pa e por logra esei ta rekerí hopi tempu.

2 Un arkitekto ta traha un mapa di e kas i ta indiká klaramente ki trabou di restorashon lo ser hasí.

Yehova Dios a duna e israelitanan un kódigo di lei i a diseñá un tèmpel kaminda nan lo a ador’é. Beibel ta bisa: ‘E kosnan ei ta djis un sombra di loke mester bin.’ (Kolosensenan 2:17) Meskos ku un mapa, e tèmpel i e kódigo di lei a representá algu mayor.

Por ehèmpel, e israelitanan tabata ofresé sakrifisio di bestia pa haña pordon di piká. (Levítiko 17:11) E sakrifisionan ei tabata un sombra di e sakrifisio mayor ku lo a ser hasí siglonan despues, un sakrifisio ku lo a perkurá berdadero liberashon pa humanidat. * E diseño di e tabernakel i di e tèmpel, ku e israelitanan a usa pa adorashon, a prefigurá e pasonan di e futuro Mesias òf “Simia.” Sí, nan a prefigurá loke lo el a hasi for di su morto komo sakrifisio te ora el a subi na shelu.—Wak kuadro na página 7.

3 E doño di kas ta skohe un persona ku lo hasi e trabou di restorashon segun e mapa.

Dunando su mes bida komo sakrifisio pa libra humanidat, Hesus a demostrá ku e ta e Mesias primintí ku a kumpli ku loke e sistema di hasi sakrifisio di e israelitanan a prefigurá. Ta p’esei, Juan Boutista a yama Hesus “e Lamchi di Dios ku ta kita piká di mundu.” (Juan 1:29) Hesus a aseptá e asignashon ei boluntariamente. El a bisa: “Mi a baha for di shelu, no pa hasi mi mes boluntat, sino e boluntat di esun ku a manda mi.”​—Juan 6:38.

Dios su boluntat pa Hesus tabata pa e “duna su bida komo preis di reskate pa hopi” i invitá otronan pa partisipá kuné den un Reino. (Mateo 20:28; Lukas 22:​29, 30) E Reino ei ta e medio ku Dios lo usa pa kumpli ku su propósito pa humanidat. E mensahe tokante e Reino di Dios ta ser yamá “evangelio,” òf bon notisia, pasobra e ta splika ku Dios a establesé un gobièrnu selestial ku lo tuma mando di tur asuntu riba tera.​—Mateo 24:14; Daniel 2:44. *

E Trabou di Restorashon Ta Sigui

Promé ku Hesus a subi na shelu, el a duna su siguidónan e mandato akí: “Hasi tur e nashonnan disipel di mi, i batisá nan den nòmber di e Tata i di e Yu i di e spiritu santu, . . . i mira, mi ta ku boso semper, te na fin di mundu.”​—Mateo 28:​19, 20.

Pues, e morto di Hesus no a pone un fin na e trabounan di restorashon, esta, di hiba humanidat bèk na e situashon ku nan tabata aden na prinsipio. Esakinan lo a sigui te na e fin di e sistema malbado akí. E ora ei, e Reino di Dios lo tuma poder di nos tera. E tempu ei ta masha serka. Dikon? Pasobra Hesus su profesia di e señal di e “konklushon dje sistema di kos” (NW) akí ta hañando su kumplimentu. *​—Mateo 24:​3-14; Lukas 21:​7-11; 2 Timoteo 3:​1-5.

Awe, Testigunan di Yehova ta obedesé e mandato di Hesus i ta prediká e bon notisia di Dios su Reino den 236 pais. Sí, e revista akí ku bo ta lesando a ser prepará pa yuda bo siña mas tokante e Reino ei i loke lo e logra. Na página 2 di kada edishon di E Toren di Vigilansia lo bo haña e komentario akí: “E revista akí . . . ta konsolá hende ku e bon notisia di ku e Reino di Dios, ku ta un berdadero gobièrnu den shelu, pronto lo kaba ku tur maldat i hasi e tera un paradeis. E ta animá hende pa ehersé fe den Hesukristu, kende a muri pa nos por haña bida eterno i ta reinando awor komo Rei di e Reino di Dios.”

Ta sierto ku kisas aworakí mes bo ta tende di atakenan terorista òf desasternan natural, òf kisas abo mes ta eksperensiá un tragedia. Pero un estudio di Beibel lo yuda bo mira bon kla ku Dios no a bandoná humanidat. Al kontrario, “e no ta leu di kada un di nos.” (Echonan 17:27) I su promesa pa restorá tur loke nos promé mayornan a pèrdè lo kumpli.​—Isaias 55:11.

[Nota]

^ par. 16 Pa un splikashon mas detayá di Génesis 3:15, wak kapítulo 19 di e buki Hala Serka Yehova, publiká pa Testigunan di Yehova.

^ par. 19 Pa mas informashon, wak kapítulo 5 di e buki Kiko Beibel Ta Siña Realmente? publiká pa Testigunan di Yehova.

^ par. 22 Pa mas informashon tokante e Reino di Dios, wak kapítulo 8 di e buki Kiko Beibel Ta Siña Realmente?

^ par. 25 Pa mas informashon, wak kapítulo 9 di e buki Kiko Beibel ta Siña Realmente?

[Tabèl/​Plachinan na página 7]

(Pa e teksto den su formato kompleto, wak e publikashon)

“Un Kopia di Esun Berdadero”​—Loke e Tabernakel A Prefigurá

E ALTAR

E echo ku Dios tabata dispuesto pa aseptá e sakrifisio di Hesus.​—HEBREONAN 13:​10-12.

E SUMO SASERDOTE

Hesus.​—HEBREONAN 9:11.

1 Riba e Dia di Ekspiashon, e sumo saserdote tabata ofresé un sakrifisio pa e pikánan di e pueblo.​—LEVÍTIKO 16:​15, 29-31.

1 Dia 14 di nisan, na aña 33 di nos era, Hesus a sakrifiká su bida pa nos.​—HEBREONAN 10:​5-10; 1 JUAN 2:​1, 2.

E LUGÁ SANTU

Hesus, komo Dios su yu ungí ku spiritu santu ku e speransa di bai shelu.​MATEO 3:​16, 17; ROMANONAN 8:​14-17; HEBREONAN 5:​4-6.

E VELO, ÒF KORTINA

Hesus su kurpa karnal, e barera ku a separá bida riba tera for di bida den shelu.​—1 KORINTIONAN 15:​44, 50; HEBREONAN 6:​19, 20; 10:​19, 20.

2 E sumo saserdote a pasa na e otro banda di e kortina ku a separá e Lugá Santu for di e Lugá Santísimo.

2 Despues ku Hesus a resusitá, el ‘a pasa na e otro banda di e velo,’ òf kortina, esta, a bai shelu “pa aparesé den e presensia di Dios pa nos.”​—HEBREONAN 9:​24-28.

E LUGÁ SANTÍSIMO

Shelu.​—HEBREONAN 9:24.

3 Unabes ku e sumo saserdote ta den e Lugá Santísimo, e tabata sprengu poko sanger di e sakrifisio dilanti di e arka di pakto.​—LEVÍTIKO 16:​12-14.

3 Presentando e balor di su sanger dramá, Hesus a perkurá berdadero ekspiashon pa nos pikánan.​—HEBREONAN 9:​12, 24; 1 PEDRO 3:​21, 22.