Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘Awor Ta e Tempu Aseptabel’

‘Awor Ta e Tempu Aseptabel’

‘Awor Ta e Tempu Aseptabel’

“Mira, awor ta ‘e tempu aseptabel,’ mira, awor ta ‘e dia di salbashon.’”​—2 KOR. 6:2.

1. Dikon nos mester sa pa kada tempu kiko ta e kos di mas importante ku nos mester hasi?

“TIN un tempu stipulá pa tur kos. I tin un tempu pa tur evento bou di shelu.” (Ekl. 3:1) Ku e palabranan ei, Salomon a indiká ku ta masha importante pa nos diserní kua ta e mihó tempu pa hasi kualke kos ku ta bale la pena—sea ta planta, biaha, hasi negoshi òf komuniká ku otro hende. Sinembargo, pa kada tempu, nos mester sa tambe kiko ta e trabou di mas importante ku nos tin ku hasi. Ku otro palabra, nos mester sa kiko realmente tin prioridat.

2. Kon Hesus a demostrá ku e tabata bon konsiente den ki tempu e tabata biba ora e tabata riba tera?

2 Durante su estadia riba tera, Hesus tabata bon konsiente den ki tempu e tabata biba, i e tabata sa kiko e mester a hasi. Debí ku e no a pèrdè su prioridatnan for di bista, e tabata sa ku e tempu tan sperá pa hopi profesia Mesiániko kumpli a yega. (1 Ped. 1:11; Rev. 19:10) Tabatin kosnan ku e mester a hasi pa hende por a komprondé ku e tabata e Mesias primintí. E mester a duna testimonio kabal di e bèrdat di Reino i reuní e personanan ku lo a heredá e Reino huntu kuné. Ademas, e mester a pone e fundeshi pa e kongregashon kristian, ku lo a kumpli ku e trabou di prediká i di hasi disipel te na e finnan di tera.​—Mar. 1:15.

3. E echo ku Hesus tabata konsiente den ki tempu e tabata biba tabatin ki efekto riba dje?

3 E echo ku Hesus tabata konsiente den ki tempu e tabata biba a motiv’é pa demostrá zelo, kumpliendo ku e boluntat di su Tata. El a bisa su disipelnan: “E kosecha ta mashá grandi, ma trahadó ta poko; p’esei, pidi e Señor di kosecha pa manda trahadó den su kosecha.” (Luk. 10:2; Mal. 4:​5, 6) Primeramente Hesus a skohe 12 disipel i despues 70. Kaba, el a duna nan instrukshon spesífiko i a manda nan bai prediká e mensahe emoshonante akí: “E reino di shelu ta serka.” Relashoná ku Hesus mes, Beibel ta bisa: “Ora [el] a kaba di duna instrukshon na su diesdos disipelnan, el a bai for di einan pa siña i prediká den nan statnan.”​—Mat. 10:​5-7; 11:1; Luk. 10:1.

4. Den ki manera Pablo a imitá Hesukristu?

4 Hesus tabata un ehèmpel perfekto di zelo i deboshon pa tur su siguidónan. Apòstel Pablo a indiká esei ora el a urgi su kompañeronan den fe: “Sea imitadónan di mi, meskos ku ami tambe ta di Kristu.” (1 Kor. 11:1) Den ki manera Pablo a imitá Kristu? Prinsipalmente, el a hasi su máksimo esfuerso pa prediká e bon notisia. Den e kartanan ku Pablo a skirbi e kongregashonnan, nos ta haña ekspreshonnan manera “no flakia den diligensia,” ‘sirbi Yehova,’ “semper abundando den e trabou di Señor” i ‘tur loke boso hasi, hasi boso trabou di kurason, komo pa Yehova.’ (Rom. 12:11; 1 Kor. 15:58; Kol. 3:23) Pablo nunka a lubidá loke a pasa riba kaminda pa Damasko ni e palabranan di Hesus ku disipel Ananias probablemente a bis’é, esta, ku lo ‘e ta un instrumènt skohí pa hiba Hesus su nòmber na e paganonan i reinan i e yunan di Israel.’​—Echo. 9:15; Rom. 1:​1, 5; Gal. 1:16.

“E Tempu Aseptabel”

5. Kiko a motivá Pablo pa kumpli ku su ministerio ku zelo?

5 Durante nos lesamentu di e buki di Echonan, nos por mira bon kla kuantu kurashi i zelo Pablo a desplegá durante su sirbishi. (Echo. 13:​9, 10; 17:​16, 17BPK; 18:5) Pablo a rekonosé e importansia di e tempu den kua e tabata biba. El a bisa: “Mira, awor ta ‘e tempu aseptabel,’ mira, awor ta ‘e dia di salbashon.’” (2 Kor. 6:2) Aña 537 promé ku nos era tabata e tempu aseptabel pa e eksiliadonan na Babilonia regresá nan tera natal. (Isa. 49:​8, 9) Pero ta na esei Pablo tabata referí akinan? E konteksto lo yuda nos komprondé kiko e tabatin na mente.

6, 7. Ki gran privilegio kristiannan ungí tin awe, i ken ta traha huntu ku nan?

6 Mas promé den su karta, Pablo a papia di un gran privilegio ku e i su kompañeronan kristian ungí a risibí. (Lesa 2 Korintionan 5:​18-20.) El a splika ku Dios a yama nan pa un propósito spesífiko, pa kumpli ku “e ministerio di rekonsiliashon,” esta, pa roga hende pa nan “rekonsiliá ku Dios.” Esei a nifiká ku hende mester a bolbe sera un amistat ku Dios òf drecha nan relashon kuné.

7 Desde e rebelion den hòfi di Edén, humanidat kompletu a ser alehá for di Yehova. (Rom. 3:​10, 23) Esei a pone ku hende a kai den un skuridat spiritual ku ta hiba na sufrimentu i morto. Pablo a skirbi: “Nos sa ku henter e kreashon ta keha i ta sufri e dolónan di parto huntu, te awor.” (Rom. 8:22) Pero Dios a dal paso pa urgi, de echo, pa “roga,” hende bolbe serka dje, òf rekonsiliá kuné. Esei tabata e ministerio ku Dios a konfia Pablo i su otro kompañeronan ungí kuné. E “tempu aseptabel” ei por a bira un “dia di salbashon” pa esnan ku a ehersé fe den Hesus. Awe, tur kristian ungí i nan kompañeronan, e “otro karnénan,” kendenan ta traha huntu ku nan, ta sigui invitá hende pa benefisiá di “e tempu aseptabel.”​—Juan 10:16.

8. Dikon e invitashon pa rekonsiliá ku Dios ta remarkabel?

8 Loke ta hasi e invitashon pa rekonsiliá ku Dios mas remarkabel ta e echo ku aunke ta hende a daña nan relashon ku Dios—debí na nan rebelion den Edén—ta é ta esun ku a tuma inisiativa pa drech’é. (1 Juan 4:​10, 19) Kiko el a hasi? Pablo a kontestá: ‘Dios a rekonsiliá mundu kuné mes pa medio di Kristu, sin tuma piká di hende na kuenta. Anto el a konfia nos ku e mensahe di rekonsiliashon.’​—2 Kor. 5:19BPK; Isa. 55:6.

9. Kon Pablo a mustra apresio pa e miserikòrdia di Dios?

9 Perkurando e sakrifisio di reskate, Yehova a habri kaminda pa tur hende ku ehersé fe den e reskate por haña pordon di nan pikánan i bolbe sera amistat kuné. Es mas, el a manda su representantenan pa urgi tur hende pa rekonsiliá kuné tanten ku esei ta posibel. (Lesa 1 Timoteo 2:​3-6.) E echo ku Pablo a komprondé kiko ta Dios su boluntat i den ki tempu e tabata biba a motiv’é pa hasi su máksimo esfuerso den e “ministerio di rekonsiliashon.” Yehova su boluntat no a kambia. Ainda e ta invitá hende pa rekonsiliá kuné. Loke Pablo a bisa, esta, ku “awor ta ‘e tempu aseptabel’” i “awor ta ‘e dia di salbashon’” ta na vigor ainda. Esta un Dios miserikòrdioso i kompasivo Yehova ta!​—Eks. 34:​6, 7.

No “Keda Sin Kumpli ku Su Propósito”

10. Kiko “e dia di salbashon” a nifiká pa kristiannan ungí den pasado, i kiko e ta nifiká pa esnan den nos tempu?

10 E promé personanan ku a benefisiá di e bondat inmeresí akí tabata esnan ku ta “den [union ku] Kristu.” (2 Kor. 5:​17, 18) Pa nan, “e dia di salbashon” a kuminsá na Pentekòste di aña 33 di nos era. Desde e tempu ei, e personanan ei a ser konfiá ku e tarea di proklamá e palabra, òf ‘mensahe, di rekonsiliashon.’ Ainda e restu di kristiannan ungí ta kumpli ku “e ministerio di rekonsiliashon.” Nan ta rekonosé ku e kuater angelnan ku apòstel Juan a mira den un vishon profétiko ta ‘wantando e kuater bientunan di tera, pa bientu no supla riba tera.’ Pues, ainda nos ta den “e dia di salbashon” i “e tempu aseptabel.” (Rev. 7:​1-3) P’esei, desde e prinsipio di siglo 20, ku zelo e restu ungí ta kumpli ku “e ministerio di rekonsiliashon” te na e skinanan di tera.

11, 12. Kon e kristiannan ungí na final di siglo 19 a mustra ku nan tabata konsiente di e tempu ku nan tabata biba den? (Wak e plachi na página 18.)

11 Por ehèmpel, segun e buki Testigunan di Yehova​—Proklamadónan dje Reino di Dios, na fin di siglo 19, “C. T. Russell i su kompañeronan tabata konvensí ku nan tabata biba den un tempu di kosecha i ku hende mester a haña sa e bèrdat ku lo a hasi nan liber.” Kiko nan a hasi pa yuda hende? Mirando ku nan tabata biba den un tempu di kosecha, un “tempu aseptabel,” nan a sinti ku nan mester a hasi mas ku djis invitá hende na un sirbishi religioso. Esei ta eksaktamente loke klero di kristiandat tabata hasi pa hopi tempu kaba. P’esei, e kristiannan ungí a kuminsá buska otro maneranan práktiko pa plama e bon notisia. Entre otro, nan a hasi bon uso di e último teknologia pa aselerá nan trabou.

12 E grupo chikitu akí di sirbidónan zeloso a usa tratado, pamfleta, revista i buki pa plama e bon notisia di Reino. Ademas, nan a prepará sermon i artíkulo i a publiká esakinan den míles di korant. Nan tabata transmití programanan basá riba Beibel via radio nashonal i internashonal. Nan a traha pelíkula ku zonidu i a usa nan asta promé ku e industria sinematográfiko. Kiko tabata e resultado di nan zelo ferviente? Awe tin mas òf ménos shete mion hende ku a reakshoná riba e mensahe pa “rekonsiliá ku Dios,” kendenan tambe ta proklamá e mesun mensahe. No tin duda, e sirbidónan di Yehova di e tempu ei tabata un ekselente ehèmpel di zelo apesar ku nan tabata un grupo chikitu ku poko eksperensia den imprenta.

13. Ki propósito di Dios nos mester tene kuenta kuné?

13 Pablo su deklarashon, “awor ta ‘e tempu aseptabel,’” ta na vigor ainda. Nos ku a eksperensiá Yehova su bondat inmeresí ta gradisidu ku nos a haña e oportunidat pa tende i aseptá e mensahe di rekonsiliashon. Pero en bes di sinti ku nos ta kla kaba i ku nos no tin ku hasi nada mas, nos ta tuma na pechu e siguiente palabranan di Pablo: “Nos tambe ta supliká boso pa no aseptá e bondat inmeresí di Dios i keda sin kumpli ku su propósito.” (2 Kor. 6:1NW) E propósito di Dios su bondat inmeresí ta pa “rekonsiliá mundu kuné” pa medio di Kristu.​—2 Kor. 5:19BPK.

14. Ki desaroyo positivo ta tumando lugá den hopi pais?

14 Mayoria di hende ta siegá pa Satanas; p’esei, ainda nan ta alehá for di Dios i no sa kiko ta e propósito di su bondat inmeresí. (2 Kor. 4:​3, 4; 1 Juan 5:19) Sinembargo, debí na e kondishonnan di mundu ku ta empeorando, hopi hende ta reakshoná bon ora mustra nan e motibu pakiko tin asina tantu maldat i sufrimentu, esta, ku hende a alehá nan mes for di Dios. Asta den paisnan kaminda mayoria di hende no tabata interesá den nos trabou di prediká, awor hopi hende ta aseptá e bon notisia i ta dal paso pa rekonsiliá ku Dios. Awor, nos ta komprondé ku esaki ta e tempu pa demostrá mas zelo den e trabou di prediká i asina urgi hende pa “rekonsiliá ku Dios”?

15. En bes di prediká un mensahe djis pa laga hende sinti nan bon, kiko nos ke pa tur hende sa?

15 Nos tarea no ta pa djis bisa hende ku si nan akudí na Dios, lo e yuda nan ku tur nan problemanan i pone nan sinti nan mihó. Ta esei hopi hende ta buska ora nan ta bai misa, i e misanan ta ansioso pa kumpli ku nan deseo. (2 Tim. 4:​3, 4) Pero esei no ta e meta di nos sirbishi. E bon notisia ku nos ta prediká ta ku Yehova, debí na su amor, ta dispuesto pa pordoná nos pikánan mediante Kristu. Pues, hende no tin nodi di keda alehá for di Dios, nan por rekonsiliá kuné. (Rom. 5:10; 8:32) Sinembargo, “e tempu aseptabel” ta serka di yega na su fin.

“Sea Ferviente den Spiritu”

16. Kiko a yuda Pablo desplegá kurashi i zelo?

16 Kon nos por kultivá i keda ku zelo pa adorashon berdadero? Tin hende ku di naturalesa ta tímido òf reservá; p’esei, nan tin problema pa ekspresá nan sintimentunan abiertamente òf pa ta amigabel. Pero ta bon pa nos kòrda ku zelo no ta djis un ekspreshon di emoshon pa hende mira ni e no ta dependé di nos personalidat. Pablo a indiká kon nos por kultivá i keda ku zelo ora el a urgi su kompañeronan kristian: “Sea ferviente den spiritu.” (Rom. 12:11) Ta Yehova su spiritu santu a duna apòstel Pablo kurashi i a yud’é perseverá den e trabou di prediká. Pa mas ku 30 aña—for di tempu ku Hesus a aparesé na dje te na su enkarselashon i su morto komo mártir na Roma—Pablo a keda ku e mesun zelo. Semper Pablo a akudí na Dios, kende a dun’é e fortalesa nesesario mediante spiritu santu. Pablo a bisa: “Pa tur kos mi tin e forsa mediante esun ku ta duna mi poder.” (Fil. 4:13NW) Pues, ta bon pa nos sigui su ehèmpel, pasobra esei lo benefisiá nos mashá!

17. Kon nos por ta “ferviente den spiritu”?

17 E palabra tradusí komo “ferviente” literalmente ta nifiká “herebé.” (Kingdom Interlinear) Pa un awa por keda herebé, e mester di kandela konstantemente bou di dje. Di mes manera, pa nos por ta “ferviente den spiritu,” konstantemente nos mester di Dios su spiritu santu. Pa nos por haña esei, nos tin ku hasi bon uso di tur loke Yehova ta proveé pa fortalesé nos spiritualmente. Esei ta nifiká ku nos tin ku tuma nos adorashon komo famia i nos reunionnan na serio. Pues riba un base regular, nos ta tene nos estudio personal i di famia, nos ta hasi orashon i ta asistí na nos reunionnan kristian huntu ku nos rumannan. Asina, nos lo tin e spiritu santu ku ta manera un “kandela” ku ta yuda nos keda “ferviente.”​—Lesa Echonan 4:20; 18:25.

18. Komo kristiannan, kiko mester ta nos meta?

18 Un persona dediká ta enfoká riba un solo meta i nada no ta pon’é pèrdè su meta for di bista. I komo kristiannan, nos meta ta pa hasi tur loke Yehova ta rekerí di nos, meskos ku Hesus a hasi. (Heb. 10:7) Awe, Yehova su boluntat ta pa mas tantu hende posibel rekonsiliá kuné. P’esei, laga nos imitá Hesus i Pablo. Sí, laga nos demostrá zelo i hasi e trabou di mas importante, òf urgente, ku mester ser hasí awe.

Bo Ta Kòrda?

• Kiko ta “e ministerio di rekonsiliashon” ku Dios a konfia na Pablo i e otro kristiannan ungí?

• Kon e restu di kristiannan ungí a hasi bon uso di “e tempu aseptabel”?

• Kon kristiannan por ta “ferviente den spiritu”?

[Preguntanan di Estudio]

[Plachi na página 16]

Pablo nunka a lubidá loke a sosodé riba kaminda pa Damasko