Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Lukautim Gutpela Pasin Bilong Kongrigesen

Lukautim Gutpela Pasin Bilong Kongrigesen

Lukautim Gutpela Pasin Bilong Kongrigesen

“Bikpela pasin helpim bilong Bikpela Jisas Krais i ken i stap wantaim yupela, long wanem, yupela i save kamapim ol gutpela pasin.”—FILI. 4:23.

YUMI KEN MEKIM WANEM BILONG HELPIM KONGRIGESEN LONG KAMAPIM GUTPELA PASIN . . .

taim yumi bung wantaim ol brata?

long rot bilong givim bel tru long wok autim tok?

long rot bilong tokaut long bikpela rong narapela i mekim?

1. Bilong wanem Pol na Jisas Krais i mekim gutpela tok long kongrigesen long Filipai na Taiataira?

 LONG taim bilong ol aposel ol Kristen long Filipai i stap rabis. Tasol ol i amamas long givim ol samting long ol arapela na ol i laikim tru ol brata na sista bilong ol. (Fili. 1:3-5, 9; 4:15, 16) Long dispela as Pol i tok: “Bikpela pasin helpim bilong Bikpela Jisas Krais i ken i stap wantaim yupela, long wanem, yupela i save kamapim ol gutpela pasin.” (Fili. 4:23) Ol Kristen long Taiataira i gat wankain pasin olsem ol Kristen long Filipai, olsem na Jisas i tokim ol: “Mi save long ol samting yu mekim, na pasin laikim bilong yu na bilip bilong yu na wok bilong yu na pasin bilong yu long sanap strong. Na mi save olsem ol samting yu mekim long nau, ol i winim ol samting yu bin mekim bipo.”—Rev. 2:19.

2. Tingting yumi holim inap mekim wanem long pasin bilong kongrigesen bilong yumi?

2 Olgeta wan wan kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long nau i gat pasin bilong ol yet. Sampela kongrigesen i gat nem olsem ol i save mekim pasin helpim na pasin laikim long ol arapela. Sampela narapela i gat nem olsem ol i save givim bel long wok autim tok na mekim wok painia. Taim yumi olgeta i wok strong long holim gutpela tingting, yumi helpim kongrigesen long i stap wanbel na holimpas gutpela pasin bilong en. (1 Kor. 1:10) Tasol taim sampela i bihainim pasin bilong sakim tok na tingting nogut, dispela inap kirapim ol arapela long slek long mekim wok bilong God, na ol i no gat tok long ol brata i mekim bikpela rong. (1 Kor. 5:1; Rev. 3:15, 16) Kongrigesen bilong yu i gat wanem pasin? Olsem wanem yu inap strongim gutpela pasin insait long kongrigesen?

STRONGIM GUTPELA PASIN INSAIT LONG KONGRIGESEN

3, 4. Olsem wanem yumi inap preisim Jehova insait long kongrigesen?

3 Devit i singsing long Jehova olsem: “Bai mi tenkyu long yu namel long planti lain manmeri i bung wantaim. Tru tumas, bai mi litimapim nem bilong yu namel long bikpela lain manmeri.” (Sng. 35:18) Man bilong raitim song i bin preisim Jehova taim em i stap wantaim ol arapela wokman bilong God. Ol miting bilong kongrigesen yumi mekim long olgeta wik, olsem Stadi Wastaua, i givim rot long yumi long bekim tok na kamapim pasin bilong yumi long bilip na givim bel long mekim wok. Yumi mas askim yumi yet: Mi save bekim tok long ol miting inap long skel bilong mi? Mi save redi gut bambai mi inap kamapim ol gutpela bekim? Sapos mi het bilong famili, mi save helpim ol pikinini paslain long miting long redim ol bekim na skulim ol long kamapim ol tok long tingting bilong ol yet?

4 Wei bilong yumi long singsing long taim bilong miting inap kamapim olsem yumi strong long bihainim pasin i stret. Devit i tok: “God, long bel bilong mi, mi bilip strong long yu. Yes, mi bilip olgeta long yu. Na bai mi singim song bilong litimapim nem bilong yu.” (Sng. 57:7) Ol singsing yumi mekim long ol miting i givim rot long yumi long “singim song bilong litimapim nem” bilong Jehova na kamapim olsem yumi strong long bihainim pasin i stret. Sapos yumi no save gut long sampela singsing, orait yumi ken prektis long singsing long taim bilong famili lotu. Yumi laik mekim olsem man bilong raitim song: “Taim mi stap laip, bai mi singim ol song long Bikpela. Bai mi singim ol song bilong litimapim nem bilong God bilong mi inap long taim mi dai.”—Sng. 104:33.

5, 6. Olsem wanem yumi inap mekim gut long ol arapela na amamas long givim samting long ol? Dispela i save kirapim kongrigesen long mekim wanem?

5 Taim yumi mekim gut long ol bratasista, dispela i save strongim pasin laikim insait long kongrigesen. Long laspela sapta bilong Buk Hibru, Pol i tok: “Wok yet long laikim ol arapela olsem ol i brata bilong yupela. Yupela i no ken lusim pasin bilong mekim gut long ol arapela.” (Hib. 13:1, 2) Wanpela gutpela rot long soim pasin bilong mekim gut long narapela em long singautim wasman raun na meri bilong en, o ol fultaim sevan long kongrigesen, long kam kaikai wantaim yu. Sampela taim yumi ken singautim ol wido, ol famili i gat papa o mama wanpis, o sampela arapela long kam kaikai wantaim yumi o mekim famili lotu wantaim yumi.

6 Pol i tokim Timoti long kirapim ol arapela “long ol i mas mekim gutpela pasin, na mekim planti gutpela wok, na amamas long givim ol samting, na redi long serim ol samting bilong ol. Long dispela rot ol bai bungim ol samting i dia tumas bilong helpim ol long bihain, bai ol i ken holim strong dispela laip em i laip tru.” (1 Tim. 6:17-19) Pol i laik kirapim ol bratasista long kisim pasin bilong amamas long givim ol samting. Maski yumi stap long taim we mani i no gat strong, yumi ken amamas long givim ol samting. Olsem: Sapos yu gat kar, ating yu ken kisim ol arapela i go long teritori o go long ol miting. Na ol brata i kisim kain helpim olsem, ol i ken mekim wanem bilong soim tenkyu bilong ol na strongim gutpela pasin insait long kongrigesen? Ol i ken givim samting ol inap givim bilong helpim papa bilong kar long baim petrol. Narapela rot bilong helpim ol brata na sista long save olsem yumi nidim ol na laikim ol, em long lusim sampela haptaim moa long stap wantaim ol. Taim yumi mekim gutpela pasin long “ol wanbilip” na yumi redi long lusim taim bilong yumi na givim ol samting bilong helpim ol, dispela bai kirapim yumi long laikim ol moa yet, na i kirapim ol arapela insait long kongrigesen long holimpas gutpela pasin.—Gal. 6:10.

7. Taim yumi no stori nabaut long ol samting em ol arapela i no gat wok long save long en, olsem wanem dispela i helpim kongrigesen long holimpas gutpela pasin?

7 Sampela arapela samting i save strongim pasin laikim namel long ol bratasista em pasin pren na no ken stori nabaut long ol samting bilong pren em ol arapela i no gat wok long save long en. (Ritim Sindaun 18:24.) Taim wanpela pren i stori long samting bilong em yet, yumi soim olsem yumi pren tru sapos yumi no stori nabaut long dispela samting. I gat sampela samting yumi no save stori nabaut long en. Taim brata o sista i kamapim tingting na bel bilong em long yumi, na em i save olsem yumi i no inap tokim ol arapela, orait pasin laikim namel long yumi bai kamap strong moa. Yumi laik i stap olsem wanpela pren husat i no save stori nabaut long ol samting em ol arapela i no gat wok long save long en. Dispela i helpim kongrigesen long i stap olsem wanpela famili i gat pasin laikim.—Snd. 20:19.

GIVIM BEL LONG AUTIM TOK

8. Jisas i givim wanem tok long ol Laodisia? Bilong wanem em i mekim olsem?

8 Jisas i tokim kongrigesen long Laodisia olsem: “Mi save long ol samting yu mekim, olsem yu no kol na yu no hat. Mi laik bai yu stap kol o yu stap hat. Tasol yu no hat na yu no kol, nogat, yu hat liklik tasol. Olsem na mi bai trautim yu long maus bilong mi.” (Rev. 3:15, 16) Ol Kristen long Laodisia i no givim bel long autim tok. Ating dispela pasin bilong ol i bin stiaim pasin ol i mekim long narapela narapela insait long kongrigesen. Olsem na long gutpela pasin Jisas i tokim ol: “Ol man mi laikim ol, mi save stretim ol na skulim ol. Olsem na yu mas wok strong na tanim bel.”—Rev. 3:19.

9. Olsem wanem pasin bilong yumi long givim bel long autim tok i helpim kongrigesen?

9 Sapos yumi laik bai gutpela pasin i stap insait long kongrigesen, yumi mas i gat pasin bilong givim bel long autim tok. Wanpela as na kongrigesen i stap, em bilong painim ol man i gat gutpela bel insait long teritori na skulim ol long tok i tru. So yumi mas bihainim pasin bilong Jisas na givim bel long mekim wok bilong kamapim ol disaipel. (Mat. 28:19, 20; Luk 4:43) Taim yumi givim bel tru long mekim wok autim tok, yumi “ol wanwok bilong God,” bai i stap wanbel moa. (1 Kor. 3:9) Taim yumi autim tok wantaim ol arapela na yumi lukim ol i sambai long bilip bilong ol na ol i kamapim olsem ol i laikim Jehova na tok i tru, dispela i mekim na yumi laikim ol moa yet na rispek long ol. Na tu, taim yumi wok wantaim long autim tok, dispela i kamapim pasin wanbel insait long kongrigesen.—Ritim Sefanaia 3:9.

10. Wok bilong yumi long kamap gutpela moa long autim tok, i mekim wanem long ol arapela insait long kongrigesen?

10 Wok bilong yumi long kamap gutpela moa long autim tok i save helpim ol arapela. Sapos yumi mekim ol samting i soim olsem yumi tingim tru ol man husat yumi autim tok long ol na yumi wok strong long putim tok i tru i go daun long bel bilong ol, orait amamas bilong yumi long wok autim tok bai go bikpela. (Mat. 9:36, 37) Sapos yumi givim bel long autim tok, ol man i wok wantaim yumi tu bai mekim olsem. Jisas i bin salim ol disaipel i go 2-pela 2-pela long autim tok, em i no salim wan wan i go. (Luk 10:1) Long dispela rot ol i kisim skul, narapela i strongim narapela, na ol i amamas moa long wok autim tok. Yumi save amamas tru long wok wantaim ol pablisa i laikim tru wok autim tok! Dispela pasin bilong ol i strongim yumi na helpim yumi long mekim yet wok autim tok.—Rom 1:12.

NO KEN KOMPLEIN O HAITIM BIKPELA RONG

11. Planti Israel i kisim wanem kain pasin long taim bilong Moses? Dispela i kirapim ol long mekim wanem?

11 Sampela wik tasol bihain long Jehova i mekim ol Israel i kamap lain bilong em, ol i kirap toktok planti, olsem komplein. Dispela i kirapim ol long bikhet long Jehova na long ol man em i makim, em Moses na Aron. (Kis. 16:1, 2) God i no larim olgeta Israel husat i bin lusim Isip long i go insait long Graun Bilong Promis, nogat, liklik lain tasol i go insait. Moses tu i no go insait, long wanem, em i mekim pasin i no stret taim ol Israel i bikhet. (Lo 32:48-52) Long nau yumi ken mekim wanem bilong abrusim pasin bilong sakim tok na tingting nogut?

12. Wanem samting i ken helpim yumi long abrusim pasin bilong komplein?

12 Yumi mas was gut, nogut yumi kisim pasin bilong komplein. Pasin daun na rispek long ol man i gat namba bai helpim yumi long abrusim dispela pasin. Narapela samting em inap helpim yumi em pasin bilong makim gut husat yumi poroman wantaim. Hevi bai kamap sapos yumi makim ol amamas nogut o lusim bikpela haptaim long poromanim ol man long ples wok o long skul husat i no bihainim tok bilong Jehova. Yumi bihainim savetingting taim yumi no bung tumas wantaim ol man husat i save komplein o ol i laik bihainim tingting bilong ol yet.—Snd. 13:20.

13. Pasin bilong toktok planti inap kamapim wanem ol arapela hevi insait long kongrigesen?

13 Pasin bilong toktok planti inap kamapim sampela arapela hevi. Olsem, pasin bilong toktok planti inap bagarapim bel isi na pasin wanbel insait long kongrigesen. Na pasin bilong komplein long ol samting sampela wanbilip i mekim inap mekim ol i bel hevi. Na tu, taim man i komplein, em isi moa long em i mekim sin, olsem krungutim gutnem bilong narapela o mekim tok nogut long narapela. (Wkp. 19:16; 1 Kor. 5:11) Sampela insait long kongrigesen long taim bilong ol aposel ol i toktok planti na ol “i no daun long ol man i gat namba, na ol i mekim ol tok nogut long ol man em God i givim biknem long ol.” (Jut 8, 16) God i no orait long dispela pasin ol i mekim long ol brata i go pas long kongrigesen.

14, 15. (a) Wanem samting inap painim kongrigesen sapos ol i larim pasin nogut i stap insait long en? (b) Yumi mas mekim wanem sapos yumi save wanpela i mekim bikpela rong?

14 Olsem wanem sapos yu kisim save olsem wanpela insait long kongrigesen i wok long haitim wanpela bikpela rong, kain olsem dring planti alkohol tumas, lukim ponografi, o mekim pasin pamuk? Bai yu mekim wanem? (Efe. 5:11, 12) Sapos yumi no tokaut long bikpela rong wanpela i mekim, orait Jehova inap tekewe holi spirit long kongrigesen. Dispela inap bagarapim bel isi bilong kongrigesen. (Gal. 5:19-23) Pol i tokim ol Kristen long Korin long ol i mas “rausim olgeta olpela yis.” Wankain long nau tu, yumi no ken larim pasin nogut i stap insait long kongrigesen, long dispela rot yumi lukautim gutpela pasin bilong en. Yu ken mekim wanem bilong helpim kongrigesen long i stap bel isi?

15 Olsem yumi stori pinis, yumi no stori nabaut long ol samting em ol arapela i no gat wok long save long en, moa yet taim narapela i trastim yumi na kamapim tingting i stap long bel bilong em. I no stret na i no gutpela pasin long stori nabaut olsem! Tasol sapos wanpela insait long kongrigesen i mekim bikpela rong, orait ol elda i mas save long dispela. Baibel i tok em wok bilong ol long stretim dispela hevi. (Ritim Wok Pris 5:1.) Olsem na sapos yumi save long wanpela brata o sista husat i bin mekim bikpela rong, orait yumi mas tokim em long tokaut long ol elda na askim ol long helpim em. (Jems 5:13-15) Tasol sapos em i no mekim olsem insait long sotpela haptaim, orait yumi yet i mas mekim.

16. Taim yumi tokaut long ol elda long bikpela rong narapela i mekim, olsem wanem yumi lukautim kongrigesen?

16 Ol manmeri i mas pilim olsem kongrigesen Kristen em ples we ol i ken stap gut. Na yumi gat wok long lukautim kongrigesen na tokim ol elda taim wanpela i mekim bikpela rong. Sapos ol elda i helpim man o meri long kliagut olsem rong bilong ol i nogut tru, na helpim ol long tanim bel na kisim tok bilong stretim ol, orait gutpela pasin bilong kongrigesen i no inap bagarap. Tasol olsem wanem sapos man o meri i mekim rong i no tanim bel na orait long kisim gutpela helpim i kam long ol elda? Orait em i mas raus long kongrigesen. Long dispela rot, ol elda i lukautim gutpela pasin bilong kongrigesen na pasin nogut i no stap moa. (Ritim 1 Korin 5:5.) Olsem na sapos yumi save long bikpela rong wanpela i mekim, yumi olgeta i gat wok long toksave long ol elda na bihainim tok bilong ol. Yumi laik mekim ol samting i helpim tru ol bratasista bilong yumi na i lukautim kongrigesen.

STRONGIM “PASIN WANBEL BILONG HOLI SPIRIT”

17, 18. Wanem samting bai helpim yumi long stap wanbel insait long kongrigesen?

17 Ol disaipel bilong Jisas long bipo i “wok yet long putim tingting bilong ol i go long ol tok bilong ol aposel,” na dispela i helpim kongrigesen long kamap wanbel. (Apo. 2:42) Ol i pilim tru ol tok ol elda i givim long ol, em ol tok we Baibel i as bilong en. Taim ol elda bilong nau i bihainim tok i kam long gutpela wokboi i gat savetingting, kongrigesen i kisim helpim na tok bilong strongim ol long i stap wanbel. (1 Kor. 1:10) Taim yumi bihainim tok bilong Baibel i kam long oganaisesen bilong Jehova na yumi bihainim tok bilong ol elda, yumi soim olsem yumi “wok strong long holimpas pasin wanbel bilong holi spirit na stap bel isi, em pasin i save bungim yumi wantaim.”—Efe. 4:3.

18 Yumi mas wok strong tru long helpim kongrigesen long kisim na holimpas stretpela pasin. Sapos yumi mekim olsem, yumi inap bilip olsem “bikpela pasin helpim bilong Bikpela Jisas Krais” bai i stap wantaim yumi taim yumi kamapim ol gutpela pasin.—Fili. 4:23.

[Askim Bilong Stadi]

[Piksa long pes 19]

Yu save helpim gutpela pasin bilong kongrigesen long rot bilong redim gut ol bekim bilong yu?

[Piksa long pes 20]

Helpim gutpela pasin bilong kongrigesen long rot bilong lain gut long ol singsing