Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘Spiritu Santu A Guia Nan’

‘Spiritu Santu A Guia Nan’

“Profesia no a sali nunka for di boluntat di hende; mas bien, hende a papia di parti di Dios segun ku spiritu santu tabata guia nan.”—2 PED. 1:21.

1. Dikon nos tin mester di e Palabra di Dios?

DI UNDA nos a bini? Pakiko nos ta aki na mundu? Unda nos ta bai? Dikon mundu ta asin’akí? Kiko ta pasa ku nos ora nos muri? Rònt mundu hende ke haña kontesta riba e preguntanan akí. Nos mes lo no tabata sa e kontesta riba nan i riba otro preguntanan importante si nos no tabatin e Palabra di Dios. Sin Beibel, nos lo tabatin ku siña tokante bida prinsipalmente di eksperensia personal. I si ta di eksperensia personal so nos por a siña, nos lo no por tabatin e mesun sintimentunan ku e eskritor di salmo a ekspresá pa ‘e lei di Yehova.’—Lesa Salmo 19:7.

2. Kiko lo yuda nos keda apresiá Beibel komo un regalo presioso di Dios?

2 Pero lamentablemente, algun hende a pèrdè e amor ku nan tabatin un tempu pa e siñansanan di Beibel. (Kompará ku Revelashon 2:4.) Nan no ta kana mas den e kaminda ku ta agradá Yehova. (Isa. 30:21) Esei no tin nodi di pasa ku nos. Nos por—i mester—hasi nos bèst pa keda apresiá Beibel i su siñansanan. Beibel ta un regalo masha presioso ku nos Kreador a duna nos. (Sant. 1:17) Kiko lo yuda nos haña mas apresio pa “e palabra di Dios”? Un manera klave ta di meditá riba e manera ku Dios a guia e eskritornan di Beibel pa skirbi e Skritura. Tambe nos por analisá algun di e tantísimo pruebanan ku ta indiká ku e ta inspirá pa Dios. Esaki lo motivá nos pa lesa e Palabra di Dios tur dia i apliká su konseho.—Heb. 4:12.

KON ‘SPIRITU SANTU A GUIA NAN’?

3. Den ki sentido ‘spiritu santu a guia’ e profeta- i eskritornan di Beibel?

3 Durante un periodo di 1.610 aña—for di aña 1513 promé ku e era kristian te ku aña 98 di e era kristian—un 40 hòmber asina a skirbi Beibel. Algun di nan tabata profeta, i Beibel ta bisa ku ‘spiritu santu a guia nan.’ (Lesa 2 Pedro 1:20, 21.) E ekspreshon griego “guia” tin e sentido di “karga òf hiba di un lugá pa otro,” i “por tradusié na vários manera: kambia di lugá òf posishon, ser hibá òf motivá, òf laga nan kambia bo di lugá.” * Echonan 27:15 ta usa e mesun palabra ei pa deskribí un boto ku bientu a gara i hiba den un sierto direkshon. Pues, ora nos lesa ku ‘spiritu santu a guia’ e profeta- i eskritornan di Beibel, esei ta nifiká ku Dios a komuniká ku nan, motivá nan i dirigí nan pa medio di su forsa aktivo. Ke men, nan no a skirbi nan propio ideanan, sino e pensamentunan di Dios. Tabatin biaha ku e profeta- i eskritornan inspirá no tabata komprondé mes kiko nan a profetisá òf skirbi. (Dan. 12:8, 9) Pues, en bèrdat “henter e Skritura ta inspirá di Dios.” Nos no ta haña opinion di hende den dje.—2 Tim. 3:16.

4-6. Ilustrá e maneranan ku Yehova a transmití su mensahe na e eskritornan di Beibel.

4 Pero kon Dios a usa spiritu santu pa transmití su mensahe na e eskritornan di Beibel? Akaso nan a risibí e palabranan eksakto ku nan mester a skirbi òf djis e ideanan ku nan por a ekspresá ku nan mes palabra? Pensa un ratu riba e manera ku kisas un komersiante ta redaktá un karta. Ora ta importante pa usa sierto palabra spesífiko, e mes ta skirbi e karta òf e ta dikta e karta palabra pa palabra pa su sekretaria skirbi. E sekretaria ta taip e karta i e komersiante ta pone su firma bou di dje. Na otro okashon, e ta djis bisa e sekretaria e ideanan prinsipal, i esaki ta skirbi e karta na su estilo òf ku su mes palabranan. E komersiante kisas ta kontrolá e karta i laga e sekretaria hasi e kambionan nesesario. Ora kaba, e komersiante ta pone su firma i esun ku haña e karta ta asept’é komo si fuera ta e komersiante a skirbié.

5 Asina tambe a pasa ku algun parti di Beibel; Dios mes a skirbi nan. (Éks. 31:18) Ademas, ora tabata masha importante pa usa sierto palabra spesífiko, Yehova a dikta kiko pa skirbi. Por ehèmpel, na Éksodo 34:27 nos ta lesa: “E ora ei SEÑOR a bisa Moises: ‘Skirbi e palabranan akí, pasobra konforme e palabranan akí mi a sera un aliansa ku bo i ku Israel.’” Asina tambe Yehova a bisa profeta Yeremías: “Skirbi tur e palabranan ku mi a papia ku bo den un buki.”—Yer. 30:2.

6 Pero den mayoria di kaso Yehova no a bisa e eskritornan di Beibel ki palabra presis pa skirbi. Pa medio di un milager el a pone sierto pensamentu den nan mente i kurason i a laga nan skohe nan propio palabranan pa ekspresá eseinan. Eklesiástes 12:10 ta bisa: “E predikadó a buska pa haña palabranan agradabel i pa skirbi palabranan di bèrdat na manera korekto.” I Lukas, e eskritor di Evangelio, “a investigá tur kos for di prinsipio ku eksaktitut” pa e por a “skirbi nan den órden lógiko.” (Luk. 1:3) E spiritu di Dios a sòru pa imperfekshon humano no mancha su mensahe.

7. Kon e echo ku Dios a usa hende pa skirbi Beibel ta un prueba di su gran sabiduria?

7 Dios a demostrá su gran sabiduria ora el a usa hende pa skirbi Beibel. Palabra ta transmití no solamente informashon sino tambe emoshon. Kon lo tabata si Yehova a usa angel pa skirbi Beibel? Nan lo por a deskribí sintimentunan humano ku ta asina komun, manera miedu, tristesa i desanimashon? Dios su mensahe ta konmové nos kurason pasobra el a laga hende imperfekto skohe nan propio palabranan pa ekspresá e ideanan ku nan a risibí pa medio di spiritu santu. Esei a hasi e mensahe kaluroso, variá i karga ku emoshon i sintimentu humano.

PRUEBA KU BEIBEL A BINI DI DIOS

8. Dikon nos por bisa ku Beibel ta un buki sin igual kompará ku otro bukinan religioso?

8 Tin hopi prueba ku ta indiká ku Beibel ta e Palabra inspirá di Dios. Beibel ta sin igual pasobra e ta laga nos siña konosé Dios na un manera ku ningun otro buki religioso ta hasi. Por ehèmpel, e religion hindú tin e bukinan di kantika di Veda ku ta konta tokante su seremonianan religioso, bukinan di filosofia ku yama Upanishad i bukinan di mito konosí komo Ramayana i Mahabharata. E buki Bhagavad Gita ta parti di Mahabharata i ta kontené reglanan di moralidat. Budismo tin un kolekshon di buki sagrado ku yama Tipitaka (Tres Makutu). Un volúmen ta trata prinsipalmente tokante e reglanan di bida den konbento. Un otro volúmen ta splika prinsipalmente e doktrinanan di budismo. Un di tres volúmen ta un registro di e siñansanan di Buda. Buda mes no a bisa ku e tabata un dios, i kasi e no a papia nada tokante Dios. E bukinan di e religion di Konfusio ta papia tokante kosnan ku a sosodé den pasado, reglanan di moralidat, fórmulanan mágiko i kantikanan. Ta bèrdat ku e buki sagrado di islam (e religion di mòslem) ta siña hende ku ta ún Dios so tin i ta present’é komo e Dios ku sa tur kos i ku ta mira tur kos di antemano, pero e no ta ni sikiera revelá e nòmber di Dios, Yehova, ku ta aparesé míles di biaha den Beibel.

9, 10. Kiko nos por siña tokante Dios for di Beibel?

9 Mayoria di buki religioso no ta bisa kasi nada tokante Dios, miéntras ku Beibel sí ta laga nos siña konosé Yehova Dios i tur su aktividatnan. Beibel ta yuda nos mira tur e fasetanan di su personalidat. E ta mustra nos ku Yehova no solamente ta un Dios todopoderoso, sabí i hustu, sino tambe un Dios ku ta stima nos. (Lesa Huan 3:16; 1 Huan 4:19.) Ademas, Beibel ta bisa nos ku “Dios no ta hasi distinshon di persona, sino ku e ta aseptá tur hende di tur nashon ku ta tem’é i ku ta hasi loke ta korekto.” (Echo. 10:34, 35) Algu ku ta konfirmá esaki ta e echo ku Beibel ta disponibel na masha hopi idioma. Segun lingwistanan, awe hende ta papia rònt di 6.700 idioma na mundu, i aproksimadamente 90% di e poblashon mundial ta papia 100 di e idiomanan ei. Pero asina mes, hende a tradusí Beibel, sea kompleto òf en parte, na mas ku 2.400 idioma. Kasi tur hende na mundu por lesa por lo ménos un parti di Beibel na nan propio idioma.

10 Hesus a bisa: “Mi Tata ta traha te ainda, i ami tambe ta sigui traha.” (Huan 5:17) Yehova ta Dios “di eternidat te na eternidat.” Pues, imaginá bo kuantu kos el a hasi! (Sal. 90:2) Ta Beibel so ta konta nos kiko Dios a hasi den pasado, kiko e ta hasiendo aktualmente i kiko lo e hasi den futuro. Tambe e Skritura ta siña nos kiko ta agrad’é, kiko e no ta keda kontentu kuné i kon nos por hala serka dje. (Sant. 4:8) Nos no mester permití ningun aktividat òf preokupashon personal pone nos bandoná Yehova.

11. Ki sabiduria inmenso i konfiabel nos ta haña den Beibel?

11 E sabiduria inmenso i konfiabel ku nos ta haña den Beibel ta indiká tambe ku e ta bini di un Fuente ku ta superior na hende. Apòstel Pablo a puntra: “Ken a siña konosé e mente di Yehova pa e instruyé?” (1 Kor. 2:16) E versíkulo ei ta basá riba loke profeta Isaías a puntra e hendenan di su tempu: “Ken a yega di sondia spiritu di SEÑOR, ken komo konsehero por siñ’É algu?” (Isa. 40:13, BPK) Naturalmente, ningun hende no por, pasobra ningun hende no sa mas ku Yehova. P’esei, ora nos apliká Beibel su konseho tokante matrimonio, yu, dibertishon, amistat, diligensia, onestidat i moralidat, nos ta haña e mihó resultado posibel. Beibel nunka ta duna nos mal konseho! Di otro banda, hende simplemente no tin sufisiente sabiduria pa duna konseho ku semper ta resultá bon. (Yer. 10:23) Konstantemente hende tin ku revisá i aktualisá nan konseho, ya ku nan ta realisá ku loke nan a yega di konsehá tabata robes. Beibel ta bisa ku ‘e pensamentunan di hende ta banidat.’—Sal. 94:11.

12. Kon hende a purba di kaba ku Beibel atraves di siglonan?

12 Un otro prueba ku ta e Dios berdadero ta Outor di Beibel ta bini di loke historia ta konta nos di e esfuersonan ku hende a hasi pa kaba ku su mensahe. Na aña 168 promé ku e era kristian, Rei Antioko IV di Siria a purba di haña tur e bukinan inspirá di e Lei pa laga kima nan. Na aña 303 di e era kristian, Emperador Dioklesiano di Roma a dekretá pa basha tur lugá di reuní di e kristiannan abou i kima nan Beibelnan. E destrukshon akí a dura un dies aña. Di siglo 11 en adelante, papanan a hasi tur loke nan tabata por pa para e tradukshon di e Skritura na idioma di e pueblo komun, ya ku nan no tabata ke pa e hendenan siña tokante Beibel. Apesar di tur e intentonan ei di Satanas i su kompinchinan, Beibel t’ei te awe. Yehova no a permití ningun hende kaba ku e regalo ku el a duna humanidat.

PRUEBA KU A KONVENSÉ HOPI HENDE

13. Menshoná algun prueba ku Beibel ta inspirá di Dios.

13 Tin mas prueba ku Beibel ta inspirá di Dios: e no ta kontradisí su mes, e ta sientífikamente eksakto, su profesianan a kumpli, su eskritornan semper tabata onesto, e tin e poder pa kambia bida, su echonan históriko ta verídiko i e ta duna kontesta satisfaktorio riba e preguntanan menshoná den paragraf 1. Laga nos konsiderá kiko a yuda algun hende mira ku Beibel ta bini di Dios.

14-16. (a) Kiko a konvensé un mòslem, un hindú i un agnóstiko ku Beibel ta bini di Dios? (b) Kua di e pruebanan ku ta indiká ku Beibel ta inspirá di Dios abo gusta usa den sirbishi?

14 Anwar * a lanta komo mòslem den un pais na Medio Oriente. Un dia, tempu ku e tabata biba na Norteamérika, Testigunan di Yehova a bati na su porta. Anwar a konta: “E tempu ei mi no tabata gusta religionnan kristian, ya ku nan a partisipá den e gueranan di Krusada i e Inkisishon. Pero komo ku di naturalesa mi ta un hende kurioso, mi a aseptá un estudio di Beibel.” Poko despues, Anwar a bai su pais bèk i a pèrdè kontakto ku e Testigunan. Añanan despues, el a muda pa Europa, i einan el a reanudá su estudio di Beibel i a yega na e siguiente konklushon: “Mi a keda konvensí ku Beibel ta e Palabra di Dios ora mi a mira ku profesianan di Beibel a kumpli, ku e Santu Skritura tin un tema básiko for di kuminsamentu te na final, ku Beibel no ta kontradisí su mes i ku sirbidónan di Yehova di bèrdat ta stima otro.” Anwar a batisá na 1998.

15 Asha tin 16 aña i ta bini di un famia hindú masha deboto. El a konta: “Mi tabata hasi orashon solamente ora mi bai tèmpel òf ora mi tin problema. Pero mi no tabata kòrda nunka riba Dios ora kos ta bai bon. Ma ora Testigunan di Yehova a bati na mi porta, mi bida a kambia 180 grado.” Asha a studia Beibel i a siña konosé Dios. Awor Dios a bira su Amigu. Kiko a konvens’é ku Beibel ta inspirá di Dios? El a splika: “Beibel a kontestá tur pregunta ku mi tabatin. El a yuda mi haña fe sin ku mi tabatin nodi di mira Dios, es desir, sin ku mi mester a bai un tèmpel pa bùig dilanti di un imágen.”

16 Paula a lanta den un famia katóliko, pero ora el a bira grandi, el a bira un agnóstiko, es desir, un hende ku no tabata sigur ku Dios ta eksistí. Anto algu a pasa. El a konta: “Mi a topa un amigu ku mi tabatin basta luna sin mira. Tabata e époka di hippie. Ora mi a mira kon el a kambia—ku su kara feitá, nèchi pelá i ku un aspekto felis—mi a puntr’é: ‘Ta kiko a pasa bo? Unda bo tabata?’ El a bisa mi ku e tabata studia Beibel ku Testigunan di Yehova, i el a kuminsá duna mi testimonio.” Ora Paula a mira kon e bèrdat di e Skritura a kambia su amigu, el a mustra interes den e mensahe di Beibel, i despues e tambe a aseptá Beibel komo inspirá di Dios.

“BO PALABRA TA UN LAMPI PA MI PIA”

17. Ki benefisio bo por saka si bo ta lesa e Palabra di Dios tur dia i meditá riba dje?

17 Beibel ta un regalo maravioso ku Yehova a duna nos pa medio di su spiritu santu. Si bo les’é tur dia, lo bo haña mas amor pa Beibel i pa su Outor. (Sal. 1:1, 2) Kada biaha ku bo ta bai lesa òf studia Beibel, hasi orashon promé, i pidi Dios duna bo su spiritu santu pa bo por komprondé kiko bo ta lesa. (Luk. 11:13) Beibel tin e pensamentunan di Dios, pues segun ku bo ta meditá riba loke e ta bisa, bo por siña pensa manera Dios ta pensa.

18. Dikon bo ke sigui siña for di Beibel?

18 Miéntras ku bo ta sigui haña mas konosementu eksakto di e bèrdat, apliká loke bo ta siña. (Lesa Salmo 119:105.) Lesamentu di Beibel ta kasi meskos ku ora bo ta wak den spil. Si bo mira ku bo mester hasi algun kambio, hasi nan. (Sant. 1:23-25) E Palabra di Dios ta manera un spada. Us’é pa defendé bo kreensianan i pa kòrta siñansanan falsu ku tin den kurason di hende mansu kita afó. (Efe. 6:17) Segun ku bo ta hasi esei, sea gradisidu ku ‘spiritu santu a guia’ e profetanan i otro hòmbernan ku Dios a usa pa skirbi e mensahe di Beibel.

[Nota]

^ par. 3 A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature.

^ par. 14 A kambia algun nòmber.

[Preguntanan di Estudio]

[Komentario na página 32]

Lesa Beibel tur dia, i lo bo haña mas amor pa su Outor

[Plachi na página 29]

E firma bou di un karta ta indiká ta di ken e ta