Bai na kontenido

Bai na kontenido

“Boso No Sa Ni e Dia Ni e Ora”

“Boso No Sa Ni e Dia Ni e Ora”

“Keda vigilá, pasobra boso no sa ni e dia ni e ora.”—MAT. 25:13.

1-3. (a) Ki situashonnan ta yuda nos komprondé e lès di e dos ilustrashonnan di Hesus? (b) Ki preguntanan e artíkulo akí lo yuda nos kontestá?

SUPONÉ ku un funshonario importante den gobièrnu pidi bo pa hib’é na un afsprak importante ku e tin. Pero un par di minüt promé ku bo bai busk’é, bo ta ripará ku bo no tin sufisiente kombustibel den bo outo. Bo ta kore bai pòmp di gasolin. Pero nèt ora bo a bai, e funshonario ta yega. E ta wak rònt, pero e no ta mira bo. I komo ku e no por warda, e ta pidi un otro hende pa hib’é. Ora bo bini bèk, bo ta realisá ku e funshonario a bai kaba. Kon lo bo sinti bo?

2 Awor imaginá ku abo ta e funshonario i ku bo a skohe tres hòmber kapas pa atendé algun asuntu di negoshi importante pa bo. Bo ta splika nan kiko nan tin ku hasi i tur tres ta aseptá e trabou. Pero ora bo bini bèk despues, bo ta haña sa ku ta dos di nan so a kumpli ku nan tarea. Anto esun ku no a kumpli ku su trabou ta bini ku èksküs siendo ku e no a ni hasi esfuerso pa kumpli ku e trabou ku bo a dun’é. Kon lo bo sinti bo?

3 E situashonnan ku nos a kaba di konsiderá ta similar na dos ilustrashon di Hesus: esun di e bírgennan i esun di e talentonan. El a usa e komparashonnan akí pa ilustrá ku, durante e tempu di fin, algun kristian ungí lo a demostrá ku nan ta fiel i prudente miéntras ku otronan nò. * (Mat. 25:1-30) Hesus a enfatisá e lès di su ilustrashonnan ku e siguiente konseho: “Keda vigilá, pasobra boso no sa ni e dia ni e ora,” esta, e tempu ku Hesus lo ehekutá e huisio di Dios riba e mundu di Satanas. (Mat. 25:13) E konseho ei ta konta pa nos tambe. Awor, kiko ta e benefisionan di keda vigilá, manera Hesus a konsehá? Ken a demostrá ku nan ta prepará? I kiko nos tin ku hasi pa keda vigilá?

E BENEFISIONAN DI KEDA VIGILÁ

4. Dikon nos no tin nodi di sa eksaktamente ki dia e fin lo bini pa nos por “keda vigilá”?

4 Tin biaha ta masha importante pa bo sa presis kuant’or tin pa bo no kai lat. Esei ta e kaso, por ehèmpel, ora bo ta traha den un fábrika, ora bo tin ku bai dòkter òf hasi uso di transporte públiko. Di otro banda, un persona ku ta paga kandela òf reskatá hende despues di un desaster natural no por keda wak oloshi. Esei por ta un distraishon òf asta un peliger. P’esei, den situashonnan asina ta mas importante pa enfoká riba e trabou i no riba ora. Awe, e trabou di prediká i di siña hende tokante Yehova su provishonnan pa salba hende ta mas importante ku nunka, spesialmente mirando ku e fin di e era akí ta serka. P’esei, pa keda vigilá i hasi loke Yehova ta spera di nos, nos no tin nodi di sa eksaktamente ki ora e fin lo bini. Bon mirá, e echo ku nos no sa e dia ni e ora eksakto ta benefisiá nos den por lo ménos sinku manera.

5. Dikon e echo ku nos no sa e dia ni e ora ta duna nos oportunidat di revelá kiko tin den nos kurason?

5 Pa di promé, e echo ku nos no sa e dia ni e ora ta duna nos oportunidat di revelá kiko tin den nos kurason. Sí, e echo ku nos no sa ki dia e fin lo yega ta un manera ku Yehova ta mustra nos rèspèt ya ku e ta permití nos usa nos boluntat liber pa demostrá nos lealtat na dje. Aunke nos tin e deseo di sobrebibí e fin di e mundu akí, nos ta sirbi Yehova pasobra nos ta stim’é i no djis pa haña bida eterno. (Lesa Salmo 37:4.) Ademas, nos tin goso den hasi Yehova su boluntat, i nos sa ku e ta siña nos pa nos mes benefisio. (Isa. 48:17) I su mandamentunan no ta pisá.—1 Huan 5:3.

6. Kon Dios ta sinti ora nos ta sirbié pasobra nos ta stim’é, i dikon?

6 E di dos benefisio di no sa e dia ni e ora ta e oportunidat ku nos tin di hasi Yehova su kurason kontentu. Ora nos ta sirbi Yehova pasobra nos ta stim’é i no ku un fecha òf rekompensa na mente, nos ta yuda Yehova prueba ku su atversario, Satanas, ta un mentiroso. (Yòb 2:4, 5; lesa Proverbionan 27:11.) Ora nos pensa riba tur e doló i sufrimentu ku Diabel ta kousa, nos ta kontentu ku nos por apoyá Yehova su soberania i rechasá Satanas su gobernashon malbado.

7. Segun bo, dikon ta bon pa hiba un bida di sakrifisio propio?

7 Di tres, ora nos ta sirbi Dios sin un fecha spesífiko na mente, ta mas fásil pa hiba un bida di sakrifisio propio. Algun hende ku no konosé Dios tambe ta kere ku mundu lo no sigui asin’akí pa hopi tempu. I komo ku nan tin miedu di un òf otro desaster ku kualke ora por kaba ku mundu, nan ta adoptá e aktitut di: “Laga nos kome i bebe, pasobra mañan nos ta muri.” (1 Kor. 15:32) Ma nos sí no tin miedu ni no ta wak pa nos mes so. (Pro. 18:1) Mas bien, nos ta nenga nos mes i ta usa nos tempu, energia i rekursonan generosamente pa kompartí e bon notisia di e Reino di Dios ku otro hende. (Lesa Mateo 16:24.) Ta un goso pa nos sirbi Dios, i spesialmente ora nos ta yuda otro hende konos’é.

8. Ki ehèmpel bíbliko ta mustra ku nos mester dependé kompletamente riba Yehova i konfia den su Palabra?

8 E di kuater benefisio: E echo ku nos no sa e dia ni e ora ta yuda nos dependé kompletamente riba Yehova i hasi nos máksimo esfuerso pa obedesé su Palabra. Komo hende imperfekto nos tin e tendensia di konfia riba nos mes. Pero Pablo a spièrta tur kristian: “Laga esun ku ta kere ku e ta pará, tene kuidou pa e no kai.” Un total di 23.000 israelita a pèrdè nan bida nèt promé ku nan por a drenta e Tera Primintí pasobra nan a desobedesé Yehova. Apòstel Pablo a bisa: “E kosnan akí a sosodé ku nan komo ehèmpel, i nan a ser skirbí komo spièrtamentu pa nos ku ta biba na final di e tempu akí.”—1 Kor. 10:8, 11, 12.

9. Kon prueba por refiná nos i yuda nos hala mas serka Yehova, esta di tin un mihó relashon kuné?

9 Di sinku, e echo ku nos no sa e dia ni e ora ta permití e pruebanan ku nos ta pasa aden refiná nos. (Lesa 1 Pedro 1:6.) E último dianan di e era akí di bèrdat ta “tempunan krítiko, difísil pa trata kuné.” (2 Tim. 3:1-5) Hopi hende den e mundu di Satanas ta odia nos, pues nos por haña nos ku persekushon pa motibu di nos fe. (Huan 15:19; 16:2) Pero si nos ta humilde i ta buska Dios su guia durante prueba, nos lo ser refiná manera kandela ta refiná metal i nos fe lo bira mas fuerte. Nos lo no entregá. Mas bien, nos relashon ku Yehova lo bira mas fuerte ku nos por imaginá.—Sant. 1:2-4; 4:8.

10. Ki ora por parse ku tempu ta pasa lihé?

10 Por parse ku tempu ta pasa masha lihé òf pokopoko. Por ehèmpel, ora nos ta masha okupá, i no ta sinta wak oloshi konstantemente, ta parse ku tempu ta bula. Di mes manera, si nos ta okupá ku e trabou ku Yehova a duna nos, e dia i e ora lo por yega mas lihé ku nos ta pensa. Hopi ruman ungí ta un ekselente ehèmpel pa nos den esaki. Laga nos wak brevemente kiko a pasa despues ku Hesus a bira Rei na 1914 i mira kon algun di e rumannan akí a demostrá ku nan tabata prepará miéntras ku otronan nò.

E UNGÍNAN TA DEMOSTRÁ KU NAN TA PREPARÁ

11. Despues di 1914, dikon algun ruman ungí a pensa ku Señor a tarda?

11 Pensa atrobe riba Hesus su ilustrashon tokante e bírgennan i esun di e talentonan. Si e bírgennan òf e esklabonan den e ilustrashonnan akí tabata sa ki ora nan brùidehòm òf doño lo a yega, nan lo no tabatin nodi di keda vigilá. Pero nan no tabata sa, p’esei nan mester tabata prepará. Aunke e ungínan pa dékadanan a antisipá ku 1914 lo tabata un aña importante, nan no tabata sa eksaktamente kiko lo a bai sosodé. Ora kosnan no a bai manera nan a spera, algun di nan a pensa ku e Brùidehòm a tarda. Un ruman hòmber a bisa despues: “Algun di nos a kere sigur ku nos lo a bai shelu durante e promé siman di òktober [1914].”

12. Kon e rumannan ungí a demostrá ku nan tabata fiel i prudente?

12 Bo por imaginá bo kon desanimá nan lo a bira ora e fin ku nan tabata spera no a yega? Pió ainda, e rumannan a haña nan ku oposishon durante e Promé Guera Mundial. E trabou di prediká kasi a para kompletamente. Tabata komo si fuera e ungínan tabata drumí. Pero na 1919, nan a lanta for di soño. Hesus a bin inspekshoná Dios su tèmpel spiritual. Pero algun di e rumannan ungí a ser deskualifiká i asina a pèrdè e privilegio di por a sigui hasi “negoshi” pa e Rei. (Mat. 25:16) Dikon? Pasobra nan no tabata diligente. Nan a aktua meskos ku e bírgennan bobo: Na moda di papia, nan zeta spiritual a kaba i nan no a sòru pa nan tabatin zeta èkstra. I meskos ku e esklabo floho, nan no tabata dispuesto pa hasi sakrifisio na bienestar di e Reino. Di otro banda, mayoria di e ungínan sí a demostrá un lealtat inkebrantabel i un deseo fuerte pa sirbi nan Doño asta durante e añanan difísil di guera.

13. Ki aktitut e esklabo fiel i prudente a desplegá despues di 1914, i ki aktitut nan tin awe?

13 E Toren di Vigilansia di 1 di febrüari 1916 a hasi e deklarashon importante akí: ‘Rumannan, esnan entre nos ku tin e aktitut korekto pa ku Dios no ta keda desapuntá ku nada ku e ta hasi. Nos no tabata deseá pa nos boluntat kumpli. Pues, ora nos a komprondé ku loke nos tabata spera na òktober 1914 tabata inkorekto, nos a alegrá ku Señor no a kambia Su Plan pa akomodá nos. Nos no a deseá esei tampoko. Nos úniko deseo ta pa komprondé Su plannan i propósito.’ Awe tambe e ungínan tin e mesun aktitut humilde i deboto akí. Nan no ta pretendé di ta inspirá, pero nan ta desididu pa sigui atendé Señor su asuntunan di “negoshi” riba tera. I “un multitut grandi” di “otro karné,” esta, e kristiannan ku tin e speransa di biba pa semper riba tera, ta imitá e rumannan ungí su zelo i ta keda vigilá meskos ku nan.—Rev. 7:9; Huan 10:16.

E OTRO KARNÉNAN TA DEMOSTRÁ KU NAN TA PREPARÁ

14. Dikon ta bon pa nos obedesé loke Yehova ta siña nos mediante e esklabo fiel?

14 Yehova Dios a enkargá e esklabo fiel i prudente ku e responsabilidat di perkurá kuminda spiritual pa Su pueblo. Tantu e rumannan ungí komo e miembronan di e multitut grandi ta hasi esfuerso pa keda prepará, obedesiendo loke Yehova ta siña nos mediante e esklabo fiel i prudente. Ta komo si fuera nan ta yena nan lampi ku e zeta spiritual ku ta bini for di e Palabra di Dios i su spiritu. (Lesa Salmo 119:130; Huan 16:13.) Di e manera ei, nan lo tin forsa pa keda fiel asta bou di prueba severo i ta prepará pa e fin ora Kristu bolbe. Por ehèmpel, algun ruman ku tabata den un kampo di konsentrashon Nazi tabatin solamente ún ehemplar di Beibel. P’esei nan a hasi orashon pa nan haña mas kuminda spiritual. Poko tempu despues, nan a haña sa ku un ruman hòmber ku a kaba di yega e kampo a logra drenta ku algun ehemplar nobo di E Toren di Vigilansia den su pia di palu. Ún di e sobrebibientenan, Ruman Ernst Wauer, a konta: “Yehova a yuda nos na un manera maravioso pa memorisá informashonnan di e artíkulonan ku a fortalesé nos mashá.” E ruman ungí akí a bisa tambe: “Awendia ta fásil pa nos haña kuminda spiritual. Pero nos ta apresiá esei semper? Mi tin konfiansa ku Yehova lo bendishoná rikamente tur esnan ku ta konfia den dje, keda leal na dje i kome na su mesa.”

15, 16. (a) Kon un pareha kasá a ser rekompensá rikamente pa nan entusiasmo den sirbishi? (b) Kiko nos por siña for di eksperensianan asina?

15 E otro karnénan tambe ta masha aktivo den e trabou di prediká. Asina nan ta sostené e rumannan di Kristu. (Mat. 25:40) Nan no ta manera e esklabo malbado i floho den e ilustrashon di Hesus; nan sí ta dispuesto pa traha duru i hasi sakrifisio pa pone interesnan di Reino na promé lugá den nan bida. Tuma por ehèmpel e kaso di Jon i Masako, kendenan a haña invitashon pa bai yuda den e teritorio di abla chines na Kenia. Na promé instante, nan a duda. Pero despues di a analisá nan situashon i hasi orashon tokante e asuntu, nan a disidí di muda.

16 Nan esfuerso no tabata pòrnada! Nan a ser bendishoná rikamente. Nan a bisa: ‘Ta dushi pa traha den sirbishi akinan.’ Nan a kuminsá shete estudio di Beibel i tabatin hopi eksperensia alentador mas. Jon i Masako a konkluí, bisando: “Tur dia nos ta gradisí Yehova ku el a permití nos bini akinan.” Ta klaru ku tin hopi ruman mas ku ta desididu pa sigui traha duru den Dios su sirbishi te final, sin importá ki dia e fin lo yega. Pensa riba e míles di rumannan ku a bai Skol di Galaad i ku awor ta sirbi komo misionero. Bo ke haña sa mas tokante e trabou di misionero? Lesa e artíkulo “Nos Ta Haci Nos Best!” ku tin den E Toren di Vigilansia di 15 di òktober 2001. Segun ku bo ta lesa e relato fasinante akí enkuanto un dia den bida di un misionero, pensa riba maneranan ku abo por hasi mas den e trabou di prediká. Di e manera ei, bo ta duna alabansa na Dios i oumentá bo goso.

KEDA VIGILÁ

17. Dikon e echo ku nos no sa e dia ni e ora ta un bendishon pa nos?

17 Pues, e echo ku nos no sa e dia ni e ora eksakto ku e era akí lo yega na su fin no ta desepshonante ni frustrante pa nos. Al kontrario, esei ta un bendishon pa nos. Dikon? Pasobra e echo ku nos no sa ta yuda nos keda okupá hasiendo e boluntat di nos amoroso Tata, Yehova, i asina fortalesé nos relashon kuné. Komo ku na moda di papia nos ta keda ku nos man na plug i ta evitá distraishon, nos tin gran goso sirbiendo Yehova.—Luk. 9:62.

18. Dikon nos ke keda fiel den nos sirbishi na Dios?

18 E dia di huisio di Yehova ta aserkando rápidamente. Ningun di nos no ke desepshoná Yehova ni Hesus. Nan a konfia nos ku un trabou importante durante e último dianan akí. Nos ta masha gradisidu pa e konfiansa ku nan ta demostrá den nos.—Lesa 1 Timoteo 1:12.

19. Kon nos por demostrá ku nos ta prepará?

19 Sea ku nos tin e speransa di disfrutá di bida pa semper den shelu òf den Paradeis riba tera, laga nos ta determiná pa keda fiel na Dios i pa kumpli ku su mandamentu pa prediká i hasi disipel. Sí, manera nos por a komprondé, nos no tin nodi di sa e dia ni e ora eksakto ku e dia di Yehova lo bini. Nos por i lo prepará pa e dia ei. (Mat. 24:36, 44) Nos tin konfiansa ku tanten nos keda konfia den Yehova i pone su Reino na promé lugá den nos bida, nos lo no keda desapuntá.—Rom. 10:11.

^ par. 3 Wak E Toren di Vigilansia di 1 di mart 2004, página 14-18.