Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Yu “Givim Bel Tru Long Mekim Ol Gutpela Wok”?

Yu “Givim Bel Tru Long Mekim Ol Gutpela Wok”?

“Krais Jisas . . . i bin givim em yet bilong . . . mekim wanpela lain pipol i kamap klin na i stap lain pipol bilong em yet. Em wanpela lain pipol i givim bel tru long mekim ol gutpela wok.”—TAI. 2:13, 14.

1, 2. Ol Witnes Bilong Jehova i kisim wanem kain biknem? Yu pilim olsem wanem long dispela?

 TAIM ol man i kisim presen long gutpela wok ol i mekim, dispela i save mekim na ol i pilim olsem ol i gat biknem. Olsem: Sampela man i save kisim biknem taim ol i helpim 2-pela kantri long kamap wanbel. Tasol, taim God i salim ol man i go bilong helpim ol narapela long kamap wanbel wantaim em, ol man i mekim dispela wok ol i kisim biknem we i winim tru olgeta narapela biknem!

2 Yumi ol Witnes Bilong Jehova, yumi tasol i gat dispela biknem. God na Krais i stiaim wok yumi mekim long helpim ol man long “kamap wanbel wantaim God,” olsem ol i kamap pren bilong em. (2 Kor. 5:20) Jehova i yusim yumi long kirapim ol man long i kam long em. Olsem na planti milion man long winim 235 kantri i kamap pren bilong God na ol i bilip na wet long kisim laip oltaim. (Tai. 2:11) Yumi givim bel tru long autim tok na singautim “olgeta man i gat laik” long kisim save long tok i tru. (Rev. 22:17) Yumi “givim bel tru long mekim ol gutpela wok,” olsem yumi laikim tru wok bilong Jehova na yumi mekim dispela wok inap tru long skel bilong yumi bilong amamasim em. (Tai. 2:14) Orait nau yumi bai stori long olsem wanem dispela inap helpim ol narapela long kisim save long Jehova. Wanpela rot bilong mekim olsem em long rot bilong wok autim tok.

GIVIM BEL TRU LONG MEKIM WOK OLSEM JEHOVA NA JISAS

3. Jehova “i gat strongpela laik tru” long mekim wok, na dispela i mas helpim yumi long bilip tru long wanem samting?

3 Aisaia 9:7 i stori olsem Pikinini Bilong God bai mekim wok King na em bai mekim ol gutpela wok bilong helpim ol manmeri. Olgeta dispela samting i kamap, long wanem, Jehova “i gat strongpela laik tru long mekim gut long ol manmeri bilong en.” Dispela tok i helpim yumi long bilip tru olsem Jehova i laik tru long kisim bek yumi ol man bilong graun. Yumi mas i gat strongpela laik na amamas tru long autim tok, long wanem, God Jehova i gat strongpela laik long mekim wok. Yu stap olsem wanwok bilong God, olsem na yu ting yu mekim wok bilong autim gutnius inap tru long skel bilong yu?—1 Kor. 3:9.

4. Olsem wanem Jisas i stap gutpela piksa long pasin bilong givim bel tru long autim tok?

4 Jisas i givim bel tru long autim tok na em i stap olsem gutpela piksa long yumi. Maski planti man i birua long em na ol i laik kilim em i dai, em i givim bel tru long autim tok i go inap long taim em i dai. (Jon 18:36, 37) Jisas i save olsem i no longtaim na ol birua bai givim bikpela pen long em na kilim em i dai, olsem na em i wok strong moa long helpim ol man long kisim save long Jehova.

5. Olsem wanem Jisas i stap olsem wokman long tok piksa bilong diwai fik?

5 Long yia 32 C.E., Jisas i mekim tok piksa long wanpela man i gat diwai fik we i no save karim kaikai. Bihain long 3-pela yia, dispela man i tokim wokman long katim dispela diwai, tasol wokman i askim long larim diwai i stap liklik taim moa na em bai mekim ol samting bilong helpim diwai long karim kaikai. (Ritim Luk 13:6-9.) Taim Jisas i mekim dispela tok, liklik lain manmeri tasol i bin kamap disaipel bilong em. Tasol tok piksa bilong Jisas i soim olsem em i laik wok strong moa insait long dispela sotpela haptaim i stap yet paslain long em i dai. Olsem na em i givim bel moa yet long autim tok long Judia na Perea inap olsem 6-pela mun. Tasol planti man i no bilip long tok em i autim. Dispela i mekim na Jisas i bin krai sampela de paslain long em i dai.—Mat. 13:15; Luk 19:41.

6. Bilong wanem yumi mas mekim bikpela wok moa long autim tok?

6 Yumi mas mekim bikpela wok moa long autim tok, long wanem, yumi stap klostu tru long pinis bilong dispela haptaim bilong nau. (Ritim Daniel 2:41-45.) Em i gutpela samting tru long yumi stap olsem ol Witnes Bilong Jehova! Yumi tasol inap tokim ol narapela long olsem wanem ol hevi bilong ol man bai pinis. I no longtaim i go pinis, wanpela man bilong raitim ol stori long niuspepa i tok, i hatwok long save long as na ol hevi i save painim ol gutpela man. Tasol Baibel i tokim yumi long dispela samting, olsem na yumi ol Kristen i gat gutpela wok tru bilong tokim ol narapela. Taim yumi mekim wok bilong Jehova, yumi mas “larim holi spirit i kirapim [yumi] long givim bel tru long mekim wok.” (Rom 12:11) Jehova bai blesim wok bilong yumi, na yumi inap helpim ol man long kisim save long Jehova na laikim em.

DAUNIM LAIK BILONG YUMI NA GIVIM BIKNEM LONG JEHOVA

7, 8. Taim yumi daunim ol laik bilong yumi yet, olsem wanem dispela i givim biknem long Jehova?

7 Pol i bin karim planti hevi tru taim em i mekim wok autim tok, olsem em “i no save slip gut” na sampela taim em “i no gat kaikai.” (2 Kor. 6:5) Ol bratasista bilong yumi tu i karim wankain hevi, long wanem, ol i daunim sampela laik bilong ol yet bambai ol i ken mekim wok autim tok. Ol painia i tingim wok autim tok olsem nambawan bikpela wok, tasol planti bilong ol i mas mekim tu wok bilong lukautim ol yet long sait bilong mani. Na tu, ol misineri i save wok strong long helpim ol manmeri long ol narapela kantri. (Fili. 2:17) Ol elda i save wok hat long lukautim ol bratasista long kongrigesen, olsem na sampela taim ol i no save kaikai o slip gut. Ol lapun long kongrigesen na ol bratasista em helt bilong ol i no gutpela tumas, ol i save wok strong long i go long ol miting na mekim wok autim tok. Yumi pilim tru pasin bilong ol dispela wokman na wokmeri bilong God, olsem ol i daunim sampela laik bilong ol yet bambai ol inap mekim wok autim tok. Tasol ol narapela manmeri tu i luksave olsem wok autim tok em i bikpela samting tru long yumi.

8 Wanpela man, em i no wanpela Witnes, em i bin salim pas i go long wanpela niuspepa bilong Yunaitet Kingdom, na em i tok: ‘Ol manmeri i no bilip moa long ol lotu. Mi no save, ol bikman bilong lotu i mekim wanem wok. Ol i no save go na bungim ol manmeri olsem Krais i bin mekim. Wanpela lotu tasol we i mekim dispela wok em ol Witnes Bilong Jehova, em ol i save go na bungim ol manmeri na autim tok i tru.’ Planti man i no save redi long daunim ol laik bilong ol yet bambai ol i ken helpim ol narapela. Tasol yumi redi long daunim ol laik bilong yumi yet bambai yumi inap autim tok, na dispela i givim biknem long God Jehova.—Rom 12:1.

Taim yu mekim wok autim tok na ol man i lukim yu, i olsem dispela pasin i autim tok long ol

9. Taim yumi mekim wok autim tok, wanem samting inap helpim yumi long givim bel tru long mekim ol gutpela wok?

9 Sapos yumi no givim bel moa long autim tok olsem yumi bin mekim long pastaim, orait yumi mas mekim wanem? Yumi mas tingim ol gutpela samting we i save kamap long wok em Jehova i givim long yumi. (Ritim Rom 10:13-15.) Ol manmeri i mas bilip long Jehova na kolim nem bilong em bambai em inap kisim bek ol. Olsem na yumi gat wok long autim tok long ol. Dispela i mas kirapim yumi long givim bel tru long mekim ol gutpela wok na wok strong tru long autim gutnius bilong Kingdom.

GUTPELA PASIN I KIRAPIM OL MAN LONG SAVE LONG GOD

Ol narapela i luksave taim yu bihainim onest pasin na yu givim bel tru long mekim wok

10. Olsem wanem gutpela pasin bilong yumi i save kirapim laik bilong ol man long kisim save long God?

10 Taim yumi givim bel tru long autim tok, dispela tasol i no inap kirapim laik bilong ol manmeri long kisim save long God. Narapela samting we inap helpim ol em gutpela pasin Kristen bilong yumi. Pol i stori gut long as na pasin bilong yumi em i bikpela samting, na em i tok: “Mipela i no laik bai ol man i sutim tok long wok bilong mipela, olsem na mipela i no save mekim wanpela samting bilong pundaunim ol.” (2 Kor. 6:3) Klinpela toktok na gutpela pasin bilong yumi inap kirapim laik bilong ol man long lotuim Jehova. (Tai. 2:10) Planti taim yumi harim olsem, ol man i luksave olsem yumi bihainim pasin bilong Krais na dispela i save kirapim ol long putim yau long tok i tru.

11. Bilong wanem yumi mas beten na tingim olsem wanem pasin bilong yumi bai helpim ol narapela?

11 Gutpela pasin bilong yumi inap kirapim laik bilong ol man long kisim save long tok i tru, na olsem tasol, pasin nogut inap pasim laik bilong ol man long kisim save long Jehova. Olsem na taim yumi stap long ples wok, long haus, o long skul, yumi mas abrusim olgeta samting we inap mekim na man i go longwe long Jehova. Sapos yumi “bihainim pasin bilong mekim sin,” dispela bai mekim na yumi no inap pas gut moa wantaim Jehova. (Hib. 10:26, 27) Olsem na yumi mas beten na skelim gut pasin bilong yumi, na tingim samting em dispela pasin inap mekim long ol arapela. Taim pasin bilong ol man bilong graun i wok long kamap nogut moa, ol manmeri bai luksave kwik olsem “man i mekim wok bilong God i narapela kain long man i no bin mekim wok bilong God.” (Mal. 3:18, NW) Yes, gutpela pasin Kristen bilong yumi em i nambawan gutpela rot bilong kirapim laik bilong ol man long kamap pren bilong God.

12-14. Taim yumi karim hevi na sanap strong maski ol man i birua long yumi, dispela inap kirapim ol man long kisim wanem tingting long tok i tru? Stori long wanpela ekspiriens.

12 Long namba 2 pas bilong Pol long ol Korin, em i stori olsem ol man i birua long wok bilong em long autim tok, olsem na ol i bin mekim nogut long em, paitim em, na putim em long kalabus. (Ritim 2 Korin 6:4, 5.) Taim ol man i birua long yumi na yumi karim hevi na sanap strong, dispela inap kirapim ol narapela long kisim tok i tru. Sampela yia i go pinis, sampela manmeri long Angola i laik pinisim olgeta Witnes Bilong Jehova long ples bilong ol. Ol i wipim 2-pela Witnes em ol i baptais pinis na 30 arapela manmeri husat i laikim tok i tru, na ol i wipim ol i go inap long wip i katim skin bilong ol na blut i kapsait. Na ol i wipim tu ol meri na ol pikinini. Ol i laik bai ol manmeri i pret long putim yau long ol Witnes Bilong Jehova, olsem na ol i fosim ol manmeri long lukluk. Tasol bihain, planti bilong ol dispela manmeri i askim ol Witnes long mekim Baibel stadi wantaim ol! Olsem na wok autim tok i no pinis, na planti manmeri moa i kisim tok i tru, na ol brata i kisim blesing.

13 Ol dispela stori i soim olsem, taim ol manmeri i lukim olsem yumi sanap strong long taim bilong hevi, dispela inap kirapim ol long kisim tok i tru. Pita na ol narapela aposel i bin sanap strong, na ating dispela i bin kirapim ol narapela long kamap pren bilong God. (Apo. 5:17-29) Sapos ol wanskul, ol wanwok, na ol wanblut bilong yumi i lukim olsem yumi sanap strong taim ol man i birua long yumi, dispela inap kirapim ol long kisim tok i tru.

14 Long olgeta taim, ol brata bilong yumi i save kisim hevi long han bilong ol birua. Olsem: Long nau, inap olsem 40 brata long Amenia i stap long kalabus, long wanem, ol i no laik insait long ami. Na long sampela mun bihain, i luk olsem ol bai putim planti moa brata bilong dispela kantri long kalabus. Long kantri Eritrea, inap 55 Witnes i stap long kalabus na sampela bilong ol i lapun, ol i winim pinis 60 krismas. Long Saut Korea, inap olsem 700 Witnes i stap long kalabus, long wanem, ol i no laik insait long ami. Long dispela kantri, inap 60 yia nau ol birua i wok long putim ol brata bilong yumi long kalabus. Yumi mas beten yet olsem pasin bilong ol dispela brata long holimpas bilip bai givim biknem long God na kirapim ol narapela long kisim tok i tru.—Sng. 76:8-10.

15. Stori long ekspiriens i soim olsem onest pasin bilong yumi inap kirapim laik bilong ol narapela long kisim save long tok i tru.

15 Yumi save bihainim onest pasin, olsem na dispela tu inap kirapim laik bilong ol man long kisim save long tok i tru. (Ritim 2 Korin 6:4, 7.) Olsem: Wanpela sista i putim mani long masin bilong baim tiket bilong kalap long bas na wanpela pren i tokim em olsem em i no ken baim tiket, long wanem, hap em bai go long en i stap klostu tasol. Tasol sista i tokim dispela pren olsem em stretpela pasin long baim tiket, maski bas bai kisim em i go klostu tasol. Bihain, pren bilong em i lusim bas na i go daun. Orait nau draiva bilong bas i askim sista olsem, ‘Yu wanpela Witnes Bilong Jehova, a?’ Sista i tok, ‘Yes. Wanem samting i mekim na yu askim olsem?’ Draiva i tok, ‘Mi harim stori bilong yu wantaim narapela meri taim yupela i toktok long baim tiket bilong bas, na mi save olsem ol Witnes Bilong Jehova tasol i save baim tiket na bihainim onest pasin long olgeta samting.’ Sampela mun bihain, wanpela man i go long miting na bungim dispela sista na em i tok, ‘Yu save long mi? Mi dispela draiva husat i bin toktok wantaim yu long stori bilong baim tiket. Taim mi lukim onest pasin bilong yu, mi wokim disisen long kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova.’ Taim ol man i lukim olsem yumi bihainim onest pasin, dispela i save kirapim ol long bilip long gutnius yumi autim.

TINGTING NA PASIN BILONG YU I MAS GIVIM BIKNEM LONG GOD

16. Wanem gutpela samting inap kamap taim yumi no les kwik, yumi soim pasin laikim, na yumi mekim gut long ol narapela? Stori long wanpela samting em ol bikman bilong ol lotu giaman i save mekim.

16 Taim yumi no les kwik, yumi soim pasin laikim, na yumi mekim gut long ol narapela, dispela inap kirapim laik bilong ol man long kisim save long Jehova, samting em i tingting pinis long mekim, na lain bilong em. Tingting na pasin bilong ol Kristen tru i save givim biknem long God. Sampela bikman bilong lotu i save giaman long bihainim gutpela tingting na gutpela pasin. Tasol ol i save giamanim lain bilong ol na pulim mani bilong ol. Sampela i bin yusim dispela mani long baim haus na kar i gat bikpela pe na ol yet i yusim. Wanpela i bin yusim dispela mani long wokim haus bilong dok we i gat eakon long en! Ol i no bihainim tok bilong Krais long “givim fri” ol samting. (Mat. 10:8) Pasin bilong ol i wankain olsem pasin bilong ol pris nogut bilong Israel. Ol i “ting long kisim pe tasol” na ol i skulim ol man long God, tasol ol i skulim ol long ol bilip giaman. (Mai. 3:11) Taim ol i mekim olsem, ol i no helpim ol narapela long kamap pren bilong God.

17, 18. (a) Olsem wanem pasin bilong yumi inap givim biknem long Jehova? (b) Bilong wanem yu laik givim bel tru long mekim ol gutpela wok?

17 Taim ol manmeri i luksave olsem yumi skulim ol man long tok i tru na yumi save mekim gut long ol narapela, dispela bai kirapim laik bilong ol long kamap pren bilong God. Olsem: Taim wanpela painia brata i mekim wok autim tok, em i bungim wanpela lapun wido, tasol kwiktaim dispela wido i tokim painia brata olsem em i no gat laik long harim tok em i autim. Wido i tok, taim brata i nok long dua, em i sanap long lata insait long haus kuk na em i laik senisim lait. Brata i tok: “Em i no seif long yu wanpela i mekim dispela wok.” Olsem na brata i senisim lait na em i go. Taim pikinini man bilong wido i harim stori bilong samting i bin kamap, em i amamas tru na em i traim long painim dispela brata long tok tenkyu long em. Bihain, dispela pikinini man bilong wido i kirap long stadi long Baibel.

18 Bilong wanem yu laik givim bel tru long mekim ol gutpela wok? Ating yu save olsem sapos yu givim bel tru long autim tok na yu bihainim gutpela pasin, yu bai givim biknem long Jehova na helpim ol narapela long kisim laip. (Ritim 1 Korin 10:31-33.) Na tu, dispela bai soim klia olsem yumi laikim tru God na ol narapela. (Mat. 22:37-39) Sapos yumi givim bel tru long mekim ol gutpela wok, yumi bai stap amamas tru na stap belgut long nau. Yumi bai bilip na wetim dispela taim we olgeta lain man bai stap amamas long lotuim na givim biknem long Jehova, em Man Bilong Wokim yumi.