Bai na kontenido

Bai na kontenido

“Bisa Nos: Ki Dia e Kosnan Akí Lo Sosodé?”

“Bisa Nos: Ki Dia e Kosnan Akí Lo Sosodé?”

“Kiko lo ta e señal di bo presensia i di konklushon di e era akí?”—MAT. 24:3.

1. Kiko nos ta ansioso pa sa meskos ku e apòstelnan?

HESUS su sirbishi aki riba tera tabata yegando su fin, i su disipelnan tabata ansioso pa sa kiko futuro lo a trese kuné. P’esei un par di dia promé ku Hesus a muri, kuater di su apòstelnan a aserk’é i a puntr’é: “Ki dia e kosnan akí lo sosodé, i kiko lo ta e señal di bo presensia i di konklushon di e era akí?” (Mat. 24:3; Mar. 13:3) Komo kontesta, Hesus a duna nan un profesia detayá ku nos ta haña na Mateo kapítulo 24 i 25. Den e profesia ei, Hesus a menshoná hopi suseso remarkabel ku lo mester a tuma lugá den futuro. I loke Hesus a kontestá nan ta di gran balor pa nos pasobra nos tambe ta ansioso pa sa kiko futuro ta trese kuné.

2. (a) Kua profesia nos a trata di haña un komprondementu mas kla di dje atraves di añanan? (b) Kua ta e tres preguntanan ku e artíkulo akí ta kontestá?

2 Atraves di añanan, Yehova su sirbidónan a studia Hesus su profesia tokante e último dianan kuidadosamente, semper pidiendo Yehova su guia den esaki. Nan tabata ke haña un komprondementu mas kla di e profesia pa nan por a haña sa na ki tempu Hesus su palabranan lo kumpli. E artíkulo akí lo kontestá tres pregunta. Nan ta: Na ki tempu e “tribulashon grandi” lo kuminsá? Na ki tempu Hesus lo husga “e karnénan” i “e kabritunan”? I ki dia, òf na ki tempu, Hesus lo “yega,” bini òf bolbe?—Mat. 24:21; 25:31-33.

NA KI TEMPU E TRIBULASHON GRANDI LO KUMINSÁ?

3. Ki komprondementu nos tabatin den pasado enkuanto e tribulashon grandi?

3 Pa vários aña, nos tabata kere ku e tribulashon grandi a kuminsá na 1914 ora ku Promé Guera Mundial a kuminsá. I nos tabata kere ku ta Yehova a “hasi e dianan ei kòrtiku” na 1918 ora e guera a terminá pa e rumannan ungí ku ainda tabata riba tera por a prediká e bon notisia na tur nashon. (Mat. 24:21, 22) I nos tabata spera ku Satanas su mundu lo a ser destruí despues ku e trabou di prediká ei yega na su fin. Pues, nos tabata kere ku e tribulashon grandi tabata konsistí di e tres fasenan akí: un komienso (1914), un interupshon (di 1918 padilanti) i un final ku lo ta na Armagedon.

4. Kiko nos a bin komprondé enkuanto Hesus su profesia tokante e último dianan?

4 Pero, despues di a analisá Hesus su profesia tokante e último dianan mas a fondo, nos a bin komprondé ku un parti di e profesia akí tin dos kumplimentu. (Mat. 24:4-22) El a haña su promé kumplimentu na Hudea den promé siglo, i su di dos kumplimentu lo ta den nos tempu i na un eskala mundial. E komprondementu akí a pone ku hopi otro parti di e profesia a bira mas kla. * *

5. (a) Kiko e susesonan ku a kuminsá na 1914 ta indiká? (b) Na ki tempu promé siglo a konosé un periodo similar di “kalamidat”?

5 Nos a bin komprondé tambe ku e tribulashon grandi no a kuminsá na 1914. Dikon nò? Pasobra profesia bíbliko ta indiká ku e tribulashon grandi lo kuminsá ora religion falsu ser ataká i no ku un guera entre e nashonnan. Pues, e susesonan ku a kuminsá desde 1914 no tabata un indikashon ku e tribulashon grandi a kuminsá sino di “kuminsamentu di kalamidat, manera doló di parto.” (Mat. 24:8) Di aña 33 di nos era te ku aña 66, Herúsalèm i Hudea a eksperensiá un periodo di “kalamidat” similar.

6. Kiko lo ta e señal ku e tribulashon grandi a kuminsá?

6 Awor, kiko lo ta e señal ku e tribulashon grandi a kuminsá? Hesus a profetisá: “Ora boso mira e ‘kos repugnante’ ku ta kousa destrukshon, ku profeta Daniel a papia di dje, pará den un lugá santu (lektor, usa disernimentu pa komprondé esaki), e ora ei laga esnan ku ta na Hudea hui bai den seru.” (Mat. 24:15, 16) E profesia akí a haña su promé kumplimentu na aña 66 di nos era ora e ehérsito romano (“e kos repugnante”) a ataká Herúsalèm i su tèmpel (un lugá santu den bista di e hudiunan). E profesia lo haña su mayor kumplimentu ora Nashonnan Uní (e “kos repugnante” den nos tempu) ataká kristiandat (loke ta santu den bista di hende ku ta yama nan mes kristian) i e restu di Babilonia e Grandi. Revelashon 17:16-18 tambe ta deskribí e atake akí. Ta e atake akí riba Babilonia e Grandi lo ta e señal ku e tribulashon grandi a kuminsá.

7. (a) Kon Dios a ‘salba’ su pueblo den promé siglo? (b) Kon lo e hasi esei den futuro?

7 Hesus a profetisá tambe ku Dios lo “hasi e dianan ei kòrtiku.” Esaki a sosodé primeramente na aña 66 di nos era ora ku e ehérsito romano a stòp di ataká Herúsalèm. Konsekuentemente, e kristiannan ungí na Herúsalèm i Hudea a haña chèns di hui pa ‘salba’ nan bida. (Lesa Mateo 24:22; Mal. 3:17) Awor, kon e profesia akí lo haña su di dos kumplimentu? Wèl, Yehova lo intervení, òf hasi e atake ku Nashonnan Uní lo lansa riba religion falsu “kòrtiku,” pa nan no destruí e religion berdadero huntu ku e religionnan falsu. Di e manera akí, e pueblo di Dios lo ser salbá.

8. (a) Kiko lo tuma lugá despues di e promé fase di e tribulashon grandi? (b) Na ki tempu aparentemente e último miembro di e 144.000 rumannan ungí lo ser tumá den shelu? (Wak nota 2.)

 8 Awor, kiko lo sosodé despues di e promé fase di e tribulashon grandi? Hesus a splika ku lo pasa un tempu promé ku Armagedon kuminsá. Kiko lo sosodé durante e lapso di tempu ei? Nos ta haña e kontesta na Ezekiel 38:14-16 i Mateo 24:29-31. (Les’é.) * Despues di e susesonan ei, Armagedon lo kuminsá. Sí, Armagedon lo ta e kulminashon di e binidero tribulashon grandi meskos ku e destrukshon di Herúsalèm na aña 70 di nos era tabata e kulminashon di e promé kumplimentu dje profesia. (Mal. 4:1) Anto e tribulashon grandi, ku lo kulminá den e guera di Armagedon, lo ta un suseso ku, “for di prinsipio di mundu te awor,” nunka a yega di tuma lugá. (Mat. 24:21) Despues di Armagedon, Kristu lo inisiá su Reinado di Mil aña.

9. Ki efekto Hesus su profesia tokante e tribulashon grandi tin riba Yehova su pueblo?

9 E profesia akí tokante e tribulashon grandi sigur ta fortalesé nos. Dikon? Pasobra e ta sigurá nos ku maske ki situashon difísil Yehova su sirbidónan lo por haña nan kuné durante e tribulashon grandi, e pueblo di Yehova lo sobrebibí komo grupo. (Rev. 7:9, 14) I mas ku tur kos, nos ta kontentu ku na Armagedon Yehova lo vindiká su soberania i santifiká su nòmber santu.—Sal. 83:18; Eze. 38:23.

NA KI TEMPU HESUS LO HUSGA HENDE KOMO KARNÉ ÒF KABRITU?

10. Segun nos komprondementu di ántes, durante ki tempu Hesus lo tabata husga hende komo karné òf kabritu?

10 Un otro aspekto di Hesus su profesia ta e ilustrashon tokante karné i kabritu. Na ki tempu Hesus lo husga hende komo karné òf kabritu? (Mat. 25:31-46) Ántes, nos tabata kere ku e husgamentu ei ta tuma lugá durante henter e periodo ku Beibel ta yama e último dianan, ku a kuminsá desde 1914. P’esei, nos tabata kere ku hende ku no a aseptá e mensahe di Reino i ku a muri promé ku e tribulashon grandi lo a muri komo kabritu, pues sin speransa di haña resurekshon.

11. Dikon nos por bisa ku Hesus no a kuminsá husga hende komo karné òf kabritu for di aña 1914?

11 Na aña 1995, E Toren di Vigilansia a bolbe analisá Mateo 25:31, ku ta bisa: “Ora e Yu di hende yega den su gloria i tur e angelnan huntu kuné, lo e sinta riba su trono glorioso.” E revista a mustra ku maske Hesus a bira Rei di e Reino di Dios na 1914, e no a “sinta riba su trono glorioso” komo Hues di “tur e nashonnan” e tempu ei. (Mat. 25:32; kompará ku Daniel 7:13.) I kòrda ku e ilustrashon tokante karné i kabritu ta deskribí Hesus prinsipalmente komo Hues. (Lesa Mateo 25:31-34, 41, 46.) P’esei, komo ku Hesus no tabata Hues di tur e nashonnan na 1914, e no por a kuminsá husga hende komo karné òf kabritu desde e tempu ei. * Ta na ki tempu anto Hesus lo kuminsá husga tur e nashonnan?

12. (a) Na ki tempu Hesus lo kuminsá fungi komo Hues di tur e nashonnan? (b) Menshoná e susesonan ku Hesus a profetisá di dje tantu na Mateo 24:30 i 31 komo na Mateo 25:31-33 i 46.

 12 Hesus su profesia tokante e último dianan ta revelá ku lo e kuminsá fungi komo Hues di tur nashon despues ku tur religion falsu ser destruí. I manera  paragraf 8 ta mustra, algun di e susesonan ku lo mester tuma lugá durante e tempu ei ta registrá na Mateo 24:30 i 31. Ora bo analisá e versíkulonan ei, lo bo ripará ku Hesus a menshoná algun suseso similar na esnan ku el a menshoná den e ilustrashon di karné i kabritu. Por ehèmpel, Hesus a bisa ku e Yu di hende lo bini ku gran gloria huntu ku su angelnan i ku tur tribu i nashon lo ser reuní su dilanti; esnan ku ser husgá komo karné lo “lanta [nan] kabes” pasobra nan lo risibí “bida eterno.” * Anto esnan ku ser husgá komo kabritu lo “bati nan pechu di tristesa” pasobra nan lo realisá ku ta “morto eterno,” òf destrukshon, ta spera nan.—Mat. 25:31-33, 46.

13. (a) Na ki tempu Hesus lo husga hende komo karné òf kabritu? (b) Kon nos mester mira nos trabou di prediká despues di a atkerí e komprondementu akí?

13 Pues, na ki konklushon nos por yega? Wèl, ku Hesus lo husga hende di tur nashon, sea komo karné òf kabritu, ora e bini durante e tribulashon grandi. Anto, na Armagedon, e kulminashon di e tribulashon grandi, hende semehante na kabritu lo haña “morto eterno.” Awor, kon nos mester mira nos trabou di prediká despues di a atkerí e komprondementu akí? Wèl, e komprondementu akí ta yuda nos mira kon importante e trabou akí ta. Sí, tanten ku e tribulashon grandi no kuminsá, hende tin e oportunidat di kambia nan manera di pensa i kuminsá kana riba e kaminda ‘pèrtá ku ta hiba na bida.’ (Mat. 7:13, 14) Ta bèrdat ku for di aworakí kaba hende ta desplegá un aktitut semehante na karné òf kabritu. Pero apesar di esei, nos mester kòrda ku ta durante e tribulashon grandi Hesus lo husga hende i determiná ken realmente ta karné òf kabritu. P’esei, ta masha importante pa nos sigui prediká pa asina mas tantu hende posibel por haña e oportunidat di skucha i aseptá e mensahe di Reino.

Tanten ku e tribulashon grandi no kuminsá, hende tin e oportunidat di kambia nan manera di pensa (Wak paragraf 13)

KI DIA HESUS LO BINI, YEGA ÒF BOLBE?

14, 15. Kua ta e kuater versíkulonan ku ta referí na Kristu su futuro binida, òf yegada, komo Hues?

14 Awor, kiko di otro susesonan importante ku mester tuma lugá? Un análisis mas aleu di Hesus su profesia ta mustra ku nos mester korigí nos komprondementu enkuanto e orario ku esakinan mester tuma lugá? E profesia mes lo yuda nos haña kontesta pa e pregunta ei. Laga nos wak esei.

15 Den e parti di e profesia ku ta registrá na Mateo 24:29–25:46, Hesus a enfoká prinsipalmente riba susesonan ku lo tuma lugá durante e último dianan akí i durante e binidero tribulashon grandi. Den e versíkulonan ei, Hesus ta referí ocho biaha na su ‘binida,’ yegada òf bolbementu. * Pa loke ta e tribulashon grandi, el a bisa: “Nan lo mira e Yu di hende bini riba e nubianan.” “Boso no sa ki dia boso Señor ta bini.” “E Yu di hende ta bini na un ora ku boso no ta pensa.” I den su ilustrashon tokante karné i kabritu, Hesus a bisa: “E Yu di hende [lo] yega den su gloria.” (Mat. 24:30, 42, 44; 25:31) Tur e kuater versíkulonan akí ta referí na Kristu su futuro binida, òf yegada, komo Hues. Kua ta e otro kuater versíkulonan ku ta hasi menshon di Hesus su binida, òf yegada?

16. Kua ta e otro tekstonan ku ta hasi menshon di Hesus su binida?

16 Papiando di e esklabo fiel i prudente, Hesus a bisa: “Felis e esklabo ei ta si ora su Doño yega, e hañ’é ta hasi esei.” Den e ilustrashon tokante e bírgennan, Hesus a bisa: “Ora nan a bai kumpra zeta, e brùidehòm a yega.” Den e ilustrashon tokante e talentonan, Hesus a bisa: “Despues di hopi tempu, doño di e esklabonan ei a bolbe.” Den e mesun ilustrashon ei, e doño ta bisa: “Ora mi yega, mi por a haña mi plaka.” (Mat. 24:46; 25:10, 19, 27) Awor, ta ki dia òf na ki tempu Hesus lo bini, yega òf bolbe, manera e tekstonan akí ta bisa?

17. Kiko nos publikashonnan tabata splika enkuanto e yegada di Hesus menshoná na Mateo 24:46?

17 Den pasado, nos publikashonnan tabata splika ku e último kuater tekstonan, menshoná den paragraf 16, ta referí na Hesus su yegada, òf binida, na 1918. Laga nos tuma komo ehèmpel loke Hesus a bisa tokante “e esklabo fiel i prudente.” (Lesa Mateo 24:45-47.) Nos tabata kere ku e ‘yegada’ ku versíkulo 46 ta menshoná tabata referí na e yegada di Hesus na 1918, e aña ku, segun nos komprondementu di ántes, Hesus lo a bini pa inspekshoná e kondishon spiritual di e ungínan. I nos tabata kere ku ta na 1919 e esklabo a ser nombrá riba tur e pertenensianan di e Doño. (Mal. 3:1) Pero, un análisis mas profundo di e profesia akí di Hesus a indiká ku nos mester korigí loke nos tabata kere enkuanto e tempu ku sierto aspektonan di e profesia lo kumpli. Kon asina?

18. Na ki konklushon enkuanto Hesus su binida un análisis profundo di henter su profesia ta yuda nos yega?

18 Tur biaha ku e palabra “bini” a ser usá den Mateo 24, promé ku versíkulo 46, e ta referí na e tempu ku Hesus lo bini pa dikta sentensia i ehekutá huisio durante e tribulashon grandi. (Mat. 24:30, 42, 44) Anto manera nos a mira den  paragraf 12, Mateo 25:31 ta papia di e mesun tempu di huisio, òf husgamentu, ei ku lo tuma lugá den futuro. Pues, ta rasonabel pa konkluí ku e tempu ku Mateo 24:46 i 47 ta papia di dje—esta, e tempu ku Hesus lo bini pa nombra e esklabo fiel riba tur su pertenensianan—lo ta den futuro, durante e tribulashon grandi. * Sí, un análisis profundo di henter Hesus su profesia ta mustra bon kla ku tur e ocho tekstonan ei ku ta papia di Hesus su binida ta referí na e huisio, òf husgamentu, ku lo tuma lugá den futuro, durante e tribulashon grandi.

19. Kiko ta e kosnan nobo ku nos a siña den e artíkulo akí, i kua preguntanan e siguiente artíkulonan lo kontestá?

19 Awor, laga nos resumí loke nos a kaba di siña den e artíkulo akí. Nos a haña kontesta pa e tres preguntanan ku nos a hasi na komienso relashoná ku e tempu ku sierto susesonan ku Hesus a menshoná den su profesia lo mester kumpli. Pa di promé, nos a mira ku e tribulashon grandi no a kuminsá na 1914; mas bien, lo e kuminsá ora Nashonnan Uní ataká Babilonia e Grandi. Di dos, nos a mira ku Hesus no a kuminsá husga e karné- i e kabritunan na 1914 pero ku lo e hasi esaki durante e tribulashon grandi. I por último, nos a mira ku Hesus no a nombra e esklabo fiel i prudente riba tur su pertenensianan na 1919, ma ku lo e hasi esaki durante e tribulashon grandi. Pues, tur e tres susesonan akí lo tuma lugá den futuro, durante e tribulashon grandi. Awor, esaki ta nifiká ku nos mester korigí nos komprondementu enkuanto e ilustrashon tokante e esklabo fiel? I ki efekto e tin riba nos komprondementu enkuanto e otro ilustrashonnan di Hesus ku ta kumpliendo durante e tempu di fin akí? E siguiente artíkulonan lo kontestá e preguntanan importante akí.

 

^ par. 4 Den e artíkulo di estudio akí i esnan siguiente tin nota. Nan ta referí na e notanan na final di kada artíkulo.

^ par. 4 Paragraf 4: Pa mas informashon, wak E Toren di Vigilansia di 15 di febrüari 1994, página 8-21 i esun di 1 di mei 1999, página 8-20.

^ par. 8 Paragraf 8: Un di e kosnan ku e versíkulonan akí ta menshoná ta ku lo ‘reuní e skohínan.’ (Mat. 24:31) Esaki ta laga nos komprondé ku despues di e promé fase di e tribulashon grandi, na un sierto momento promé ku Armagedon kuminsá, tur ruman ungí ku ta riba tera e tempu ei lo ser tumá den shelu. Esaki ta un ahuste riba e splikashon den e “Pregunta di Lektor” di E Toren di Vigilansia di 15 di ougùstùs 1990 (na spañó), página 30.

^ par. 11 Paragraf 11: Wak E Toren di Vigilansia di 15 di òktober 1995, página 18-28.

^ par. 12 Paragraf 12: Lesa e versíkulo paralelo na Lukas 21:28.

^ par. 15 Paragraf 15: Tantu e palabra “bini,” “yega” komo “bolbe” ta un tradukshon pa e verbo griego érkhomai.

^ par. 18 Paragraf 18: Manera nos a menshoná, e palabra griego tradusí komo “yega” na Mateo 24:46 ta bini di e mesun verbo griego ku a ser tradusí komo “bini” na Mateo 24:30, 42 i 44.