Bai na kontenido

Bai na kontenido

Nan A Ofresé Nan Mes di Buena Gana pa Sirbi na Filipinas

Nan A Ofresé Nan Mes di Buena Gana pa Sirbi na Filipinas

RÒNT di dies aña pasá, Gregorio ku Marilou, un parehá kasá—di 30 i piku aña—tabata sirbi komo pionero na Manila miéntras ku nan kada un tabatin un trabou fultaim. No tabata fásil, pero nan a logra sí. Na un dado momento Marilou a haña un promoshon pa bira manager di e banko kaminda e tabata traha. El a bisa: “Nos bon trabounan a permití nos hiba un bida masha kómodo.” Finansieramente, kosnan tabata bai asina bon pa e pareha akí ku nan a disidí di traha e kas di nan soño den un bon bario, mas o ménos 19 kilometer ost di Manila. Nan a kontratá un kompania di konstrukshon i a sera un fiansa pa paga bèk den dies aña.

“MI A SINTI KOMO SI FUERA MI TABATA HÒRTA YEHOVA”

Marilou a konta: “Mi trabou nobo tabata eksigí asina tantu tempu i energia di mi ku mi no tabatin masha smak mas pa kosnan spiritual. Mi a sinti komo si fuera mi tabata hòrta Yehova. Mi no por a duna Yehova e mesun tantu tempu ku mi tabata dediká promé na su sirbishi.” No muchu kontentu ku e situashon ei, Gregorio ku Marilou a sinta un dia pa papia riba e manera ku nan tabata hiba nan bida. Gregorio a bisa: “Nos kier a hasi un kambio, pero nos no tabata sa unda pa kuminsá. Nos a papia riba kon nos lo por a hasi mas den sirbishi di Yehova, mas ainda pasobra nos no tabatin yu. Nos a resa pidi Yehova pa su guia.”

Na e tempu ei, e pareha tabata tende vários diskurso tokante sirbi kaminda tin mas nesesidat pa publikadó di Reino. Gregorio a bisa: “Nos a sinti ku e diskursonan ei tabata Yehova su kontesta riba nos orashonnan.” E pareha a pidi Dios duna nan mas fe di manera ku nan por tabatin e kurashi pa tuma e desishonnan korekto. Un opstákulo grandi tabata e manshon ku nan tabata trahando. Nan a paga tres aña di e fiansa kaba. Kiko nan mester a hasi awor? Marilou a sigui konta: “Si nos a kibra e kontrakt, nos lo a pèrdè tur loke nos a paga te asina leu, un montante basta grandi. Pero nos a mira esei komo un eskoho entre pone e boluntat di Yehova na promé lugá òf nos mes deseonan.” Ku e palabranan di apòstel Pablo na mente pa “aseptá pèrdida di tur kos,” nan a para e proyekto di kas, kita for di trabou, bende mayoria di nan pertenensianan i muda pa un pueblo remoto riba e isla di Palawan, rònt di 480 kilometer zùit di Manila.—Flp. 3:8.

NAN “A SIÑA E SEKRETO”

Promé ku Gregorio ku Marilou a muda, nan a purba prepará nan mes pa hiba un bida simpel; pero ta ora nan a yega nan destinashon, nan a bin realisá kiko esei a nifiká realmente. Marilou di: “El a shòk mi. No tabatin koriente ni ningun di e kosnan ku lo bo haña den un kas normal. En bes di sende un rice cooker, nos tabatin ku kap palu pa kushiná kuné. Mi tabata sinti falta di hasi kompra den sentronan komersial, bai kome na restorant i otro kosnan ku bida di stat ta ofresé.” Pero e pareha a keda kòrda nan mes dikon nan a muda, i den poko tempu nan a adaptá. Marilou a bisa: “Awor mi ta disfrutá di e kosnan bunita di naturalesa, entre otro, e streanan ku ta bria anochi. Mayoria di biaha nos ta sinti un goso di por mira e karanan kontentu di hende ku nos ta prediká na dje. Nos sirbishi akinan ‘a siña [nos] e sekreto di keda kontentu den tur kos.’”—Flp. 4:12.

“No tin nada ku por para banda di e goso ku bo ta sinti ora bo mira kresementu spiritual. Nos ta sinti awor mas ku nunka ku nos bida tin propósito.”—Gregorio ku Marilou

Gregorio a konta: “Tempu nos a yega akinan, tabatin kuater Testigu so. Nan tabata keda masha kontentu ora mi tabata duna diskurso públiko tur siman i akompañá e kantamentu di kantika di Reino riba mi guitara.” Den un aña, e pareha akí a mira kon e grupo chikitu ei a krese bira un kongregashon di 24 publikadó. Gregorio a bisa: “E amor ku e kongregashon akí a mustra na nos tabatin un efekto profundo riba nos.” Awe, mirando bèk riba e seis aña i piku ku nan a sirbi den e region aislá ei, nan ta bisa: “No tin nada ku por para banda di e goso ku bo ta sinti ora bo mira kresementu spiritual. Nos ta sinti awor mas ku nunka ku nos bida tin propósito.”

“MI A ‘PURBA I MIRA KU YEHOVA TA BON’!”

Na Filipinas, kasi 3.000 ruman hòmber i muhé a muda bai na regionnan kaminda tin hopi nesesidat di publikadó di Reino. Mas o ménos 500 di nan ta ruman muhé soltero. Tuma por ehèmpel Karen.

Karen

Karen, kende awor tin 20 i piku aña, a lanta na Baggao, Cagayan. Tempu ku e tabata teenager, hopi biaha el a pensa riba hasi mas den sirbishi. E ta konta: “Mi sa ku a keda masha poko tempu i ku tur hende mester tende e mensahe di Reino; p’esei mi kier a sirbi kaminda tin mas mester di publikadó.” Aunke algun di su famianan a anim’é pa e sigui un estudio superior en bes di bai un lugá remoto pa prediká, Karen a pidi Yehova su guia den orashon. Tambe el a papia ku rumannan ku ta sirbi den un área aislá. Ku 18 aña di edat, el a muda bai na un region remoto mas o ménos 64 kilometer leu for di su pueblo natal.

E teritorio di e kongregashon chikitu ku Karen a bai apoyá ta kubri un área yen di seru a lo largu di e kosta di Oséano Pasífiko. El a bisa: “Pa yega na e kongregashon nobo for di Baggao, mi mester a kana tres dia, subi i baha seru i krusa riu mas ku 30 biaha. Pa yega algun estudio, mi ta kana seis ora, pasa anochi na kas di e studiante di Beibel i kana e siguiente dia seis ora atrobe pa yega kas.” E esfuersonan ei ta bale la pena? Karen a agregá ku un sonrisa riba su kara: “Tin biaha mi pia ta morde, pero mi tin e goso di por dirigí 18 estudio. Mi a ‘purba i mira ku Yehova ta bon’!”—Sal. 34:8.

“MI A SIÑA KONFIA DEN YEHOVA”

Sukhi

Kiko a motivá Sukhi, un ruman muhé soltera di 40 i piku aña ku tabata biba na Merka, pa muda bai Filipinas? Na 2011 el a asistí na un asamblea di sirkuito kaminda nan a entrevistá un pareha kasá. Nan a konta kon nan a bende mayoria di nan kosnan pa bai biba na México pa por yuda den e trabou di prediká aya. Sukhi a bisa: “E entrevista ei a pone mi kuminsá pensa riba metanan spiritual ku nunka promé mi a pensa ariba.” Ora Sukhi, kende ta di desendensia indio, a haña sa ku tabatin mester di hopi yudansa pa alkansá hende ku ta papia punjabi i ku ta biba na Filipinas, el a disidí di bai pa yuda. El a haña opstákulo?

Sukhi di: “E asuntu di disidí riba kiko pa keda kuné i kiko pa bende tabata mas difísil ku mi a kere. Despues ku mi a biba kómodamente pa 13 aña den mi mes apartamento, mi a muda bai serka mi famianan, i mi tabatin ku kontentá mi ku ménos komodidat. No tabata nada fásil, pero esei tabata un bon manera pa prepará mi mes pa hiba un bida simpel.” Kiko ta e desafionan ku el a haña su mes kuné despues ku el a muda bai Filipinas? “Fobia di insekto i heimwé tabata e desafionan di mas grandi. Mi a siña konfia den Yehova mas ku nunka promé!” Tabata bale la pena? Sukhi a smail i bisa: “Yehova ta bisa nos, ‘Pone mi na prueba, si lo mi no basha un bendishon riba boso.’ E palabranan a haña un nifikashon masha spesial pa mi ora un doño di kas puntra mi: ‘Ki dia bo ta bini bèk? Mi tin hopi pregunta mas.’ E echo ku mi por yuda hende ku tin hamber i set spiritual ta duna mi hopi goso i satisfakshon!” (Mal. 3:10) Sukhi a agregá: “Realmente, e parti di mas difísil tabata di tuma e desishon di muda. Despues ku mi a hasi esei, tabata asombroso pa mira kon Yehova a perkurá tur otro kos pa mi.”

“MI A VENSE MI MIEDU”

Sime, un ruman hòmber kasá ku awor tin kasi 40 aña, a bandoná Filipinas pa bai biba na un pais den Medio Oriente, kaminda el a haña un trabou lukrativo. E animashon ku el a haña einan di un superintendente di sirkuito i di un diskurso ku el a tende un miembro di Kuerpo Gobernante duna a motiv’é pa pone Yehova na promé lugá den su bida. Sime a konta: “Pero e idea di kita for di trabou tabata un pesadia pa mi.” Tòg, el a pidi su retiro i regresá Filipinas. Awe, Sime ku su kasá Haidee ta sirbi na Davao del Sur, den zùit di e pais, kaminda tin mester di hopi predikadó di Reino pa kubri e teritorio inmenso ei. Anto Sime a agregá: “Ora mi wak bèk riba mi desishon, mi ta masha gradisidu ku mi a vense mi miedu di kita for di trabou i ku mi a pone Yehova na promé lugá. Duna Yehova lo mihó. No tin nada ku por duna bo un satisfakshon mas grandi den bida!”

Sime ku Haidee

“NO TIN NADA MAS DUSHI KU ESEI!”

Ora Ramilo ku Juliet, un pareha pionero di 30 i piku aña di edat, a haña sa ku un kongregashon apénas 30 kilometer leu for di nan kas tabatin mester di yudansa, nan a ofresé nan mes di buena gana pa bai duna un man. Di manera ku tur siman, ku òf sin áwaseru, Ramilo ku Juliet tabata subi nan motosaikel pa asistí na e reunionnan i sali den sirbishi. Aunke no tabata fásil pa kore riba kaminda yen di buraku i pasa riba brùg ku ta kologá, nan ta kontentu ku nan a amplia nan sirbishi. Ramilo a bisa: “Huntu, ami ku mi kasá, ta dirigí 11 estudio di Beibel! Pa nos por sirbi kaminda tin mas nesesidat, nos tin ku hasi hopi sakrifisio, pero no tin nada mas dushi ku esei!”—1 Kor. 15:58.

Juliet ku Ramilo

Bo ke mas informashon tokante e posibilidat di sirbi kaminda tin mester di mas publikadó di Reino den bo mes pais òf den un otro pais? Si ta asina, papia ku bo superintendente di sirkuito i lesa e artíkulo “Bo Por ‘Bini Masedonia’?” den Nos Ministerio di Reino di ougùstùs 2011.