Ankan kxpulakni

Ankan kliputsan

TUKU XALA MAKGASA

«Lhuwaku limakit tuku tamakgalama»

«Lhuwaku limakit tuku tamakgalama»

George Young chalh kʼRío de Janeiro marzo kata 1923

TITAXTUMA kata 1923. Sala niku tlawakan conciertos nema wanikan Conservatório Dramático e Musical de São Paulo litatsamanit latamanin. George Young pixlanka mastama taʼakgchuwin, tuku wan matitaxtimaka kxaportugués. Wilaka 585, liwana kgaxmatmakgolh chu akxilhmakgo textos xalak Biblia xaportugués nema matitaxtimaka kʼakgtum pantalla. Chu xlakata liwana namakgalhsputukan uma tamakxtumit, kamakgpitsinikan akgtum ciento folletos nema wanikan Millones que ahora viven no morirán jamás ktachuwin portugués, alemán, inglés chu italiano. ¡Lu tlan kitaxtu uma taʼakgchuwin! Putum lichuwinankgo uma chu akgtiy kilhtamaku titaxtulh, sala niku xtlawakan conciertos tatsamapa xlakata mastaparaka akgtum taʼakgchuwin. ¿Pero tuku tlawalh pi xtlawaka putum uma?

Kata 1867, Sarah Bellona Ferguson tiku xwi kʼEstados Unidos kataʼalh xfamilia kʼBrasil. Kata 1899 Sarah likgalhtawakgalh makgapitsi likgalhtawakga nema takilhtinit Biblia nema xtala xliminitancha kʼEstados Unidos chu katsilh pi uma litekgsli xaxlikana takanajla. Xlakata tlakg xkatsiputun, tasuscribirlilh kʼrevista Watch Tower xaʼinglés. Sarah lu lakgatilh tamakatsinin xalak Biblia, asta tsokgnanilh tala Russell chu wanilh: «Akit akgtum liʼakxilhtit pi maski tiku makgat wilakgo tlan nakalakgchan tamakatsinin xaxlikana».

¿Pueden los vivos hablar con los muertos? (kxaportugués)

Sarah lu kamakatsininalh tuku xaxlikana xalak Biblia, pero akstu xkgalhskinkan tiku xʼama makgtaya, xlakata xfamilia chu amakgapitsi latamanin xalak Brasil tiku na xkatsiputunkgo xaxlikana, tlakg xtatliwakglhli xtakanajlakan. Kata 1912, taxtulh kBetel xalak Brooklyn chu wanika pi wi tiku xʼama malakgachakan kʼSão Paulo xlakata xlilh lhuwa tratados nema xwanikan ¿En dónde están los Muertos? kxaportugués. Kkata 1915, lichuwinalh pi kaks xmalakawani pi lhuwa tiku xLikgalhtawakgananin Biblia xkgalhkgalhimakgo pi nialh makgas xʼankgolh kʼakgapun. Sarah tsokgli: «¿Pero la nakitaxtuni Brasil chu Sudamérica? Xlakata América del Sur lu lanka, liwana tasiya pi lhuwaku limakit tuku tamakgalama». Xlikana ¡lu lhuwaku xwanit tuku xʼama tamakgala!

Kata 1920, kgalhtsayan lakgkgawasan xalak Brasil tiku marineros xwankgonit kilakgolh kmakgapitsi tamakxtumit xla congregación anta kʼNueva York, akxni xkaxtlawamaka lanka xbarcojkan. Akxni taspitkgolh kʼRío de Janeiro, lichuwinankgolh xasasti xtakanajlakan. Ni makgas titaxtulh, marzo kata 1923, George Young tiku peregrino xlitaxtu (la uku kawanikan superintendente viajante), chalh kʼRío de Janeiro. Anta katekgsli lhuwa tiku xkatsiputunkgo tuku xaxlikana xalak Biblia. Lakkaxwililh pi makgapitsi likgalhtawakga xmatitaxtika kxaportugués, chu alistalh alh kʼSão Paulo niku 600,000 xlamaka. Anta mastalh taʼakgchuwin nema lichuwinawa chu makgpitsilh folleto Millones. Tala George wa: «Xlakata kaj kiʼakstu xakwanit xtalakaskin pi periódicos xlichuwinankgolh tuku xaktlawama». Na wampa: «Wa uma xapulana taʼakgchuwin nema tamastalh kʼBrasil chu mastalh chatum tiku xkatatapakgsi IBSA». *

Akxni tala Young mastalh xtaʼakgchuwin, matitaxtika textos xalak Biblia kʼakgtum pantalla

Kʼakgtum tamakatsinin xlakata Brasil, kʼrevista Watch Tower 15 xla diciembre kata 1923, lichuwinalh: «Komo nalakapastakaw pi tsukuka lichuwinankan Dios 1 xla junio, chu nipara maktum likgalhtawakga xʼanan, kaks malakawaninan la Malana sikulunatlawanit uma taskujut». Uma tamakatsinin na lichuwinalh pi akgtiy taʼakgchuwin nema mastalh tala George kʼSão Paulo ni kajwatiya, lata 1 xla junio asta 30 xla septiembre, mastalh puxamatum taʼakgchuwin. Akxni tamastalh umakgolh taʼakgchuwin kilakgolh 3,600 latamanin. Anta kʼRío de Janeiro, talakgatumilh tamakatsinin xla Tamapakgsin, ni lhuwa papaʼ titaxtulh makgpitsika liwaka akgtujun mil likgalhtawakga kxaportugués. Revista Watch Tower tsukulh taxtu kxaportugués papaʼ xla noviembre-diciembre kata 1923.

Sarah Bellona Ferguson, xalak Brasil wa tiku pulana tasuscribirlilh xlakata namakglhtinan revista Watch Tower xaʼinglés

George Young lakgapaxialhnalh Sarah Ferguson. Revista Watch Tower lichuwinalh la makgamakglhtinalh: «Sarah tanulh kʼsala chu ni xkatsi tuku nawan. Makgachipalh tala George, kaks lakaʼakxilhli chu alistalh wanilh: “¿Xlikana chatum peregrino wix?”». Ni makgas titaxtulh Sarah chu xkamanan tamunukgolh. ¡Sarah xkgalhkgalhinit puxamakitsis kata xlakata natamunu! Revista Watch Tower 1 xla agosto kata 1924 wa pi kʼBrasil 50 tiku tamunukgolh, lhuwa kʼRío de Janeiro tamunukgolh.

Tatipuxamakaw kata nema titaxtunit nialh talakaskin nalakpuwanaw: «¿La nakitaxtuni Brasil chu Sudamérica?». Liwaka 760,000 xtatayananin Jehová lichuwinankgo xalakwan xalaksasti tamakatsin kʼBrasil. Tamakatsin xla Tamapakgsin talichuwinama xlikalanka Sudamérica ktipalhuwa tachuwin la portugués, español chu lhuwa atanu. Lu xlikana tuku wa Sarah Ferguson kata 1915: ¡lhuwaku tuku xtamakgalama nema limakit xwanit! (Tuku xala makgasa xalak Brasil.)

^ párr. 6 Siglas xaʼinglés chuna la xkalilakgapaskan Asociación Internacional de Estudiantes de la Biblia.