Bai na kontenido

Bai na kontenido

‘Skucha i Komprondé’

‘Skucha i Komprondé’

“Boso tur skucha mi, i komprondé loke mi ta bisa.”—MAR. 7:14.

1, 2. Dikon hopi hende no a komprondé loke Hesus a bisa?

ORA un persona ta papia ku nos, nos por tende loke e ta bisa i asta distinguí e tono di su bos. Pero pa nos por komprondé realmente loke e persona ta bisa, nos tin ku komprondé e nifikashon di su palabranan. (1 Kor. 14:9) Laga nos wak por ehèmpel kiko a pasa ku Hesus. El a papia ku míles di hende den un idioma ku nan por a komprondé. Pero no ta tur hende ku a tend’é a komprondé loke e tabata ke men. P’esei, el a bisa su oyentenan: “Boso tur skucha mi, i komprondé loke mi ta bisa.”—Mar. 7:14.

2 Dikon hopi hende no a komprondé loke Hesus a bisa? Algun tabatin nan opinion formá kaba i otronan no tabatin e motivashon korekto. Relashoná ku e hendenan ei, Hesus a bisa ku nan ‘sa bon kon pa pone e mandamentu di Dios un banda pa nan keda ku nan tradishon.’ (Mar. 7:9) E hendenan ei no a hasi berdadero esfuerso pa komprondé loke Hesus a bisa. Nan no kier a kambia nan manera di pensa ni nan kustumbernan. Nan oreanan kisas tabata habrí pa nan tende, pero nan kurason sí tabata, na moda di papia, duru será! (Lesa Mateo 13:13-15.) Awor, kon nos por hasi sigur ku nos kurason sí ta keda habrí pa asina nos por benefisiá di e siñansanan di Hesus?

KON NOS POR BENEFISIÁ DI E SIÑANSANAN DI HESUS?

3. Dikon e disipelnan por a komprondé loke Hesus a bisa?

3 Nos tin ku sigui ehèmpel di e disipelnan di Hesus. Relashoná ku nan, Hesus a bisa: “Boso ta felis pasobra boso wowo ta mira i boso orea ta tende.” (Mat. 13:16) Dikon nan sí por a komprondé loke Hesus a bisa miéntras ku otronan nò? Di promé, nan tabata dispuesto pa hasi pregunta i investigashon pa haña sa loke Hesus realmente tabata ke men. (Mat. 13:36; Mar. 7:17) Di dos, aunke nan tabatin konosementu di Dios i di su propósitonan, nan tabata dispuesto pa sigui siña kosnan nobo i aseptá esakinan. (Lesa Mateo 13:11, 12.) Di tres, nan tabata dispuesto pa apliká loke nan a tende i komprondé; nan a usa esaki den nan bida personal i tambe pa yuda otro hende.—Mat. 13:51, 52.

4. Ki tres punto nos mester kumpli kuné pa nos por komprondé e ilustrashonnan di Hesus?

4 Si nos ke komprondé e ilustrashonnan di Hesus, nos tambe mester kumpli ku tres punto manera e fiel disipelnan di Hesus a hasi. Promé, nos mester ta dispuesto pa tuma tempu pa studia i meditá riba loke Hesus a bisa, hasi e investigashonnan nesesario i hasi nos mes e preguntanan apropiá. Di e manera ei, nos ta haña konosementu. (Pro. 2:4, 5) Di dos, nos tin ku wak ki relashon e konosementu ei tin ku loke nos sa kaba i kon e ta benefisiá nos personalmente. Asina nos ta haña komprondementu. (Pro. 2:2, 3) Na di tres lugá, nos mester usa loke nos a siña, poniendo esaki na práktika. Esei ta duna evidensia di sabiduria.Pro. 2:6, 7.

5. Duna un ehèmpel ku ta ilustrá e diferensia entre konosementu, komprondementu i sabiduria.

5 Kiko ta e diferensia entre konosementu, komprondementu i sabiduria? Nos por ilustrá esaki di e siguiente manera: Imaginá ku bo ta pará meimei di kaminda i un bùs ta biniendo den bo direkshon. Promé, bo ta rekonosé ku ta un bùs. Esei ta konosementu. Despues, bo ta realisá ku si bo keda pará kaminda bo ta, e bùs lo dal bo. Esei ta komprondementu! Pues, bo ta bula kita for di kaminda e bùs tin ku pasa. Esei ta sabiduria! Sí, sabiduria por salba nos bida. P’esei, ta lógiko ku Beibel ta manda nos pa protehá, òf ‘retené, sabiduria sano.’—Pro. 3:21, 22; 1 Tim. 4:16.

6. Kua ta e kuater preguntanan ku nos lo kontestá segun ku nos ta analisá shete ilustrashon di Hesus? (Wak e kuadro na página 8.)

6 Den e artíkulo akí i esun siguiente, nos lo analisá un total di shete ilustrashon ku Hesus a usa. Segun ku nos ta hasi esei, nos lo kontestá e siguiente preguntanan: Kiko ta e splikashon di e ilustrashon? (Esei lo yuda nos haña konosementu.) Dikon Hesus a usa e ilustrashon akí? (Esei ta duna nos komprondementu.) Kon nos por usa e informashon akí pa yuda nos mes i otro hende? (Esei ta sabiduria.) Finalmente, kiko e ilustrashon ta siña nos tokante Yehova i Hesus?

E PIPITA DI MÒSTER

7. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante e pipita di mòster?

7 Lesa Mateo 13:31, 32. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante e pipita di mòster? E pipita di mòster ta representá tantu e mensahe di Reino ku nos ta prediká komo su resultado, esta, e kongregashon kristian. Ora ku e kongregashon kristian a kuminsá funshoná na aña 33 di promé siglo, e tabata masha chikitu, manera un pipita di mòster, “e simia di mas chikitu.” Sinembargo, denter di algun dékada, e kongregashon a krese rápidamente, na un manera ku hopi hende no a ferwagt. (Kol. 1:23) E kresementu akí a trese hopi benefisio pasobra e ilustrashon ta bisa ku “e paranan di shelu” por a “haña lugá di biba den [e palu] su takinan.” E paranan simbóliko akí ta representá personanan hustu den bista di Dios ku ta haña kuminda, refreskamentu i protekshon spiritual den e kongregashon kristian.—Kompará ku Ezekiel 17:23.

8. Dikon Hesus a usa e ilustrashon tokante e pipita di mòster?

8 Dikon Hesus a usa e ilustrashon akí? El a usa e manera maravioso ku un pipita di mòster ta krese bira un palu grandi pa ilustrá kon e aktividatnan di e Reino di Dios ta oumentá, kon e Reino akí ta duna protekshon i vense tur opstákulo. Sí, desde 1914 padilanti, e parti terenal di e organisashon di Dios a krese na un manera ekstraordinario! (Isa. 60:22) Tur hende ku ta forma parti di e organisashon akí ta risibí protekshon i yudansa pa keda ku un bon relashon ku Yehova. (Pro. 2:7; Isa. 32:1, 2) Ademas, no tin ningun opstákulo ku por stòp e kongregashon kristian di sigui krese.—Isa. 54:17.

9. (a) Kiko nos por siña for di e ilustrashon tokante e pipita di mòster? (b) Kiko e ilustrashon akí ta siña nos tokante Yehova i Hesus?

9 Kiko nos por siña for di e ilustrashon tokante e pipita di mòster? Kisas nos ta biba den un área kaminda tin masha poko Testigu òf kaminda nos no ta mira masha resultado di nos trabou di prediká. Pero ta bon pa nos kòrda ku e Reino por vense tur opstákulo. Di e manera ei, nos ta haña e fortalesa pa sigui perseverá. Por ehèmpel, ora Ruman Edwin Skinner a yega India na 1926, ta un man yen di Testigu so tabatin einan. Na promé instante, no tabatin masha kresementu. Pero el a sigui prediká i a mira kon e mensahe di Reino a vense opstákulonan grandi. Awor tin mas ku 37.000 Testigu aktivo na India i mas ku 108.000 hende a asistí na e Memorial di aña 2013. Pensa tambe riba e siguiente ehèmpel ku ta mustra kon e parti terenal di Yehova su organisashon a krese: Den e mesun aña ku Ruman Skinner a yega India, e trabou di prediká a kuminsá na Zambia. Awor tin mas ku 170.000 publikadó einan, i 763.915 hende a asistí na e Memorial di aña 2013. Esaki ta nifiká ku 1 di kada 18 persona na Zambia a asistí na Memorial. Un kresementu asombroso, no ta bèrdat?

ZÜRDEG

10. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante zürdeg?

10 Lesa Mateo 13:33. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante zürdeg? E ilustrashon akí ta referí na e mensahe di Reino i su efekto. “Henter e mansa” di hariña ta representá tur e nashonnan, i e proseso di fermentashon ta simbolisá e manera ku e mensahe di Reino ta plama mediante e trabou di prediká. Den kaso di e pipita di mòster bo por mira bon kla kon e ta krese, pero e zürdeg sí bo no ta mira mesora kon e ta plama den e mansa. Ta despues bo ta mira su efekto.

11. Dikon Hesus a usa e ilustrashon tokante zürdeg?

11 Dikon Hesus a usa e ilustrashon akí? El a us’é pa mustra ku e mensahe di Reino tin poder pa yega “te na e parti mas leu di tera” i pa hasi kambio grandi den kurason di hende. (Echo. 1:8) Kisas na promé instante nos no ta ripará e kambionan akí, pero nan ta tuma lugá sí: Tin un gran kantidat di hende ku ta aseptá e mensahe di Reino i ku ta permití e mensahe poderoso akí kambia nan personalidat.—Rom. 12:2; Efe. 4:22, 23.

12, 13. Duna ehèmpel ku ta mustra kon e mensahe di Reino ta plama manera e ilustrashon tokante zürdeg ta ilustrá.

12 Tin biaha, ta dura hopi aña promé ku nos mira resultado di nos trabou di prediká. Tuma por ehèmpel, Franz ku Margit, kendenan na 1982 tabata sirbi na Bètel di Brazil pero ku awor ta sirbi na un otro sukursal. Tempu ku nan tabata na Brazil, nan tabata prediká den un pueblo den kunuku. Entre e hendenan ku nan tabata studia kuné tabatin un mama i su kuater yunan. E yu hòmber di mas grandi tabatin 12 aña e tempu ei; e tabata masha tímido i hopi bes e tabata purba di skonde promé ku e estudio kuminsá. Komo ku e pareha su asignashon a kambia, nan no por a sigui ku e estudio. Pero un 25 aña despues, nan a bai hasi un bishita na e pueblito akí. Kiko nan a topa? Un Salòn di Reino nobo i un kongregashon di 69 publikadó, di kua 13 tabata pionero regular. Kiko a para di e mucha hòmber tímido? Awor e ta koordinadó di e kuerpo di ansiano! Meskos ku e zürdeg den e ilustrashon di Hesus, e mensahe di Reino a plama i a kambia bida di hopi hende. Esei a hasi e pareha masha kontentu!

13 E poder invisibel ku e mensahe di Reino tin pa kambia bida di hende ta bisto asta den paisnan kaminda e trabou di prediká ta legalmente restringí. Ta difísil pa nos por sa te kon leu e mensahe a yega den e paisnan ei. I hopi bes e resultadonan ta sorprendé nos. Tuma Cuba komo ehèmpel. E mensahe di Reino a yega einan na 1910, i Ruman Russell a bishitá Cuba na 1913. Na promé instante, no tabatin masha progreso. Pero kiko nos ta mira na Cuba awe? Tin mas ku 96.000 publikadó ta proklamá e bon notisia, i 229.726 persona a asistí na e Memorial di 2013; esei ta 1 di kada 48 habitante di e isla. Asta den paisnan kaminda e trabou no ta prohibí, e mensahe di Reino por alkansá sierto áreanan unda e Testigunan lokal ta pensa ku nan lo no por prediká mashá. *Ekl. 8:7; 11:5.

14, 15. (a) Kon nos kada un por benefisiá di loke nos ta siña for di e ilustrashon tokante zürdeg? (b) Kiko e ilustrashon akí ta siña nos tokante Yehova i Hesus?

14 Kon nos por benefisiá di loke Hesus a siña nos den e ilustrashon tokante zürdeg? Ora nos meditá riba e nifikashon di Hesus su ilustrashon, nos ta realisá ku nos no tin nodi di preokupá tokante kon e miónes di hendenan ku no a tende e mensahe di Reino ainda lo tende esaki. Yehova tin tur kos bou di kontrol. Pero kiko ta nos trabou? E Palabra di Dios ta bisa: “Sembra bo simia mainta, i no keda sin hasi nada atardi; pasobra bo no sa si sembramentu di mainta òf di atardi lo tin éksito, òf si nan tur dos lo ta bon.” (Ekl. 11:6) Klaru ku nunka nos mester lubidá di pidi Yehova bendishoná e trabou di prediká, spesialmente na paisnan kaminda e trabou ta restringí.—Efe. 6:18-20.

15 Ademas, nos no mester desanimá ora nos no ta mira resultado di nos trabou mesora. Nunka nos mester despresiá “e dia di kosnan chikitu.” (Zak. 4:10) E resultadonan por bira hopi mas tantu i muchu mas maravioso ku nos lo por imaginá.—Sal. 40:5; Zak. 4:7.

E KOMERSIANTE KU TABATA BIAHA I E TESORO SKONDÍ

16. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante e komersiante ku tabata biaha i di esun di e tesoro skondí?

16 Lesa Mateo 13:44-46. Kiko ta e splikashon di e ilustrashon tokante e komersiante ku tabata biaha i di esun tokante e tesoro skondí? Den tempu di Hesus, tabatin komersiantenan ku tabata biaha bai te Oséano Indio pa buska e pèrlanan di mas presioso. E komersiante den e ilustrashon akí ta representá hende hustu ku ta hasi hopi esfuerso pa satisfasé nan nesesidat spiritual. I e “pèrla di gran balor” ta simbolisá e bèrdat presioso di e Reino. Ora ku e komersiante a mira ki balor e pèrla ei tabatin, “mesora” e tabata dispuesto pa bende tur loke e tabatin pa e por a kumpr’é. Hesus a papia tambe di un hòmber ku tabata traha den kunuku i ku a deskubrí un tesoro “skondí.” Distinto for di e komersiante, e hòmber akí no tabata buska tesoro. Pero meskos ku e komersiante, e tabata dispuesto pa bende “tur” loke e tabatin pa por haña e tesoro ei.

17. Dikon Hesus a usa e ilustrashon tokante e komersiante ku tabata biaha i esun di e tesoro skondí?

17 Dikon Hesus a usa e dos ilustrashonnan akí? Wèl, pa mustra ku tin vários manera ku un hende por haña e bèrdat. Tin hende ta buska e bèrdat i ta hasi hopi sakrifisio pa hañ’é. Otronan ta hañ’é sin ku nan a busk’é; kisas un persona a duna nan testimonio. Tur e dos hòmbernan den e ilustrashonnan a rekonosé e balor di loke nan a haña i tabata dispuesto pa hasi hopi sakrifisio pa hañ’é.

18. (a) Kon nos por benefisiá di e dos ilustrashonnan akí? (b) Kiko nan ta siña nos tokante Yehova i Hesus?

18 Kon nos por benefisiá di e dos ilustrashonnan akí? (Mat. 6:19-21) Puntra bo mes: ‘Mi tin mesun aktitut ku e hòmbernan den e ilustrashonnan akí tabatin? E bèrdat ta manera un tesoro pa mi? Mi ta dispuesto pa hasi sakrifisio pa hañ’é, òf mi ta laga otro kosnan manera e preokupashonnan di e bida di tur dia desviá mi?’ (Mat. 6:22-24, 33; Luk. 5:27, 28; Flp. 3:8) Si nos realmente ta stima e bèrdat, nos lo ta dispuesto pa hasi tur loke ta nesesario pa e bèrdat ta semper na promé lugá den nos bida.

19. Kiko nos lo trata den e siguiente artíkulo?

19 Laga nos demostrá ku nos ta skucha i realmente komprondé e ilustrashonnan akí tokante e Reino. Kòrda ku no ta sufisiente pa nos djis komprondé loke nos ta siña for di esakinan; nos tin ku apliká tambe loke nos ta siña. Den e siguiente artíkulo, nos lo trata tres ilustrashon mas i wak kiko nos por siña for di nan.

^ par. 13 Eksperensianan similar a tuma lugá na paisnan manera Argentina (Anuario 2001 na spañó, página 186); Isla Robinson Crusoe (E Toren di Vigilansia di 15 di yüni 2000, página 9); Nueva Papua Guinea (Anuario 2005 na spañó, página 63) i Ost Alemania (Anuario 1999 na spañó, página 83).