Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Maritim “Man i Bihainim Bikpela”​—I Stret Yet Long Bihainim?

Maritim “Man i Bihainim Bikpela”​—I Stret Yet Long Bihainim?

“Mi no painim wanpela poroman marit insait long kongrigesen, olsem na mi tingting planti, nogut mi no gat poroman marit inap long mi kamap lapun.”

“Maski sampela man i no save long tok i tru, ol i gat pasin helpim, pasin laikim, na ol i save tingim gut ol narapela. Ol i no birua long lotu bilong mi, na pasin bilong ol i gutpela moa winim pasin bilong sampela brata.”

Sampela wokman bilong God i mekim wankain tok long sait bilong painim poroman marit. Ol i save long tok bilong aposel Pol long maritim “man i bihainim Bikpela”—em stiatok we i mas bosim wokabaut bilong olgeta Kristen. (1 Kor. 7:39) Orait, wai na ol i mekim ol kain tok olsem?

SAMPELA I GAT TUPELA TINGTING

Ating sampela bratasista i pilim olsem i no gat planti singel brata na i no gat planti singel sista. Dispela hevi i stap long planti kantri. Long Korea, long 100 bratasista i stap singel, 57 em ol sista, na 43 em ol brata. Long Kolambia, ol ripot i soim olsem 66 pesen bilong ol Witnes em ol sista, na 34 pesen em ol brata.

Long sampela kantri, sampela papamama husat i no insait long tok i tru, ol i save makim bikpela pe bilong baim man o meri, olsem na dispela i givim hatwok long ol bratasista husat i no gat planti mani. Dispela inap mekim na wanpela sista i pilim olsem em i no gat rot long painim wanpela poroman “i bihainim Bikpela.” Em bai askim olsem: “I stret long holim tingting olsem mi inap painim gutpela poroman marit namel long ol wanbilip?” a

BILIP STRONG LONG JEHOVA

Sapos yu bin holim kain tingting olsem, yu ken bilip tru olsem Jehova i save long hevi bilong yu. Em i save long tingting i stap long bel bilong yu.—2 Sto. 6:29, 30.

Jehova i putim lo long Baibel long ol wokman bilong em i mas maritim man o meri i bihainim Bikpela. Em i save long ol samting i gutpela long helpim lain bilong em. Em i laik lukautim ol wokman bilong em na bai ol i ken abrusim ol hevi i save kamap taim man i bihainim rot nogut, na tu, em i laik bai ol i stap amamas. Long taim bilong Nehemia, planti Juda i maritim ol meri bilong ol narapela lain husat i no lotuim Jehova, na Nehemia i kamapim stori bilong Solomon, em man husat i no stap olsem gutpela eksampel. Nehemia i tok, “God i bin laikim King Solomon . . . Tasol em i bin maritim sampela haiden meri na ol i bin paulim tingting bilong en na em i mekim sin.” (Neh. 13:23-26) God i laik helpim ol wokman bilong em long i stap gut, olsem na em i tokim yumi long yumi mas maritim man o meri i lotuim em. (Sng. 19:7-10; Ais. 48:17, 18) Ol Kristen i pilim tru pasin bilong God long laikim na tingim ol, na ol i larim em i stiaim ol. Taim ol i stap aninit long em olsem King bilong ol, dispela i soim olsem ol i daun long em olsem King Bilong Heven na Graun.—Snd. 1:5.

Yu no laik tru long “pas wantaim” man husat inap pulim yu long lusim God. (2 Kor. 6:14) Planti Kristen long nau i bihainim lo bilong God na dispela i lukautim ol, na ol i luksave olsem ol i bihainim stretpela rot. Tasol sampela i no mekim olsem.

I STRET YET LONG BIHAINIM

Maggy, b wanpela sista long Australia, em i stori long samting i kamap taim em i prenim man husat i no insait long tok i tru. Em i tok: “Mi lusim planti miting bambai mi inap stap wantaim em. Mi kamap slek olgeta long sait bilong bilip.” Ratana, em wanpela sista long India, em i kirap prenim wanpela wanklas husat i kirap stadi long Baibel. Tasol bihain, dispela yangpela man i kamapim klia olsem em i stadi long Baibel bikos em i laik prenim Ratana. Bihain, Ratana i lusim tok i tru na em i go joinim narapela lotu bambai em inap maritim dispela man.

Ndenguè em wanpela sista long Kamarun. Em i gat 19 krismas taim em i marit. Man em bai maritim i tok promis olsem Ndenguè i ken bihainim wanem lotu em i laikim. Tasol 2-pela wik bihain long ol i marit, man bilong em i tambuim em long i go long ol miting Kristen. Ndenguè i tok: “Mi pilim olsem mi stap wanpis na mi krai tasol. Mi luksave olsem mi no kontrolim gut laip bilong mi. Mi bel hevi oltaim.”

Ol manmeri husat i no save long tok i tru, i no olgeta i save mekim nogut long poroman marit. Tasol maski i olsem, sapos yu maritim kain man o meri olsem, dispela bai mekim wanem long pasin bilong yu long pas gut wantaim gutpela Papa bilong yu long heven? Yu save olsem em i givim ol skultok bilong lukautim yu, tasol yu no bihainim ol dispela tok, olsem na bai yu pilim olsem wanem? Bikpela samting moa em olsem, God bai pilim olsem wanem long disisen bilong yu?—Snd. 1:33.

Ol bratasista long olgeta hap inap tokaut olsem tok bilong Baibel long “maritim man i bihainim Bikpela” em i nambawan gutpela lo. Ol singel bratasista i tingting strong long mekim God i amamas, olsem na ol i laik maritim man o meri i lotuim God. Michiko em wanpela sista long Japan. Taim em i singel yet, ol wanblut bilong em i strong long em i mas maritim wanpela man i no wanbilip, tasol em i sakim tingting bilong ol wanblut. Em i lukim olsem sampela pren i painim poroman marit insait long kongrigesen. Em i tok: “Mi tokim mi yet olsem Jehova em i ‘God bilong amamas,’ olsem na maski man i marit o nogat, em inap i stap amamas. Mi bilip olsem God i save inapim ol laik i stap long bel bilong yumi. Olsem na maski man i gat laik long marit, tasol em i no painim poroman marit, i gutpela em i stap singel inap sampela haptaim.” (1 Tim. 1:11) Bihain, Michiko i maritim wanpela gutpela brata, na em i amamas olsem em i bin wet inap sampela haptaim.

Sampela brata tu i bin wet long painim gutpela poroman marit. Bill, em wanpela brata long Australia, em tu i mekim olsem. Sampela taim em i lukim sampela meri ausait long kongrigesen na em i laikim ol. Tasol em i was gut na em i no laik pas tumas wantaim ol. Em i save olsem dispela inap kirapim em long ‘pas wantaim ol meri i no bilip.’ Insait long sampela yia, em i gat tingting long sampela sista, tasol ol i no gat tingting long em. Orait Bill i wet inap 30 yia na em i bungim wanpela sista i stret long em. Bill i tok: “Mi no rigret long wanpela samting. Mi amamas, long wanem, mitupela i save autim tok wantaim, stadi wantaim, na go wantaim long ol miting. Mi amamas long bungim ol pren bilong meri bilong mi na bung wantaim ol, long wanem, ol tu i save lotuim Jehova. Mitupela i save bihainim ol stiatok bilong Baibel bilong strongim marit.”

TAIM YUMI WET LONG JEHOVA

Taim yu lusim dispela hevi long han bilong Jehova, yu ken mekim wanem taim yu wet i stap? Wanpela samting em olsem, yu ken tingim risen na yu no marit. Sapos bikpela risen bilong yu em olsem, yu laik bihainim tok bilong Baibel long maritim “man i bihainim Bikpela,” orait mipela i laik tok amamas long yu rispektim lo bilong God. Yu ken bilip tru olsem Jehova i amamas long yu wok strong long bihainim tok bilong em long Baibel. (1 Sml. 15:22; Snd. 27:11) Yu ken beten oltaim na “autim olgeta hevi na olgeta tingting” bilong yu long God. (Sng. 62:8) Ol beten bilong yu bai i gat mining tru bilong en taim yu pilim tru long bel na beten oltaim. Taim yu sanap strong long olgeta de na sakim olgeta kain presa, dispela bai strongim moa yet pasin bilong yu long pas gut wantaim God. Yu mas bilip olsem God Antap Tru i save tingim gut olgeta wokman bilong em, na yu gutpela samting tru long ai bilong em. Em i tingim ol samting yu nidim na ol samting yu laik tru long kisim. Em i no tok promis olsem em bai makim poroman marit bilong wanpela brata o sista. Tasol sapos yu pilim olsem tru tru yu nidim wanpela poroman marit, orait God i save long nambawan gutpela rot bilong inapim ol stretpela laik bilong yu.—Sng. 145:16; Mat. 6:32.

Ating sampela taim yu gat wankain tingting olsem Devit, em man bilong raitim song, em i tok: “Bikpela, yu ken harim prea bilong mi nau, long wanem, bilip bilong mi i bagarap. Yu no ken hait long mi.” (Sng. 143:5-7, 10) Long kain taim olsem, larim Papa bilong yu long heven i soim yu long samting em i laik yu mas mekim. Yu ken lusim sampela haptaim long ritim Baibel na tingim tingim ol samting yu ritim. Dispela bai helpim yu long kliagut moa long ol lo bilong em, na yu bai kisim save long ol samting em i mekim bilong helpim lain bilong em long bipo. Taim yu putim yau long em, yu bai luksave olsem em savepasin long bihainim tok bilong em.

Ol singel bratasista i save helpim gut ol famili na ol yangpela insait long kongrigesen

Wanem sampela samting moa yu inap mekim na bai yu amamas long ol yia yu stap singel? Yusim dispela haptaim long kisim pasin bilong skelim gut ol samting, givim samting, wok strong, amamas, givim bel long mekim wok bilong God, na kisim gutpela nem—em ol pasin we bai helpim famili long i stap amamas. (Stt. 24:16-21; Rut 1:16, 17; 2:6, 7, 11; Snd. 31:10-27) Sapos yu putim wok bilong Kingdom i stap namba 1 na yu insait tru long wok autim tok na ol narapela wok Kristen, dispela bai lukautim yu. Bill, em yumi stori pinis long em, em i tingim ol yia we em i laik marit, na em i tok: “Ol dispela yia i pinis hariap! Mi yusim ol dispela yia long mekim wok painia.”

Tru tumas, i stret yet long maritim “man i bihainim Bikpela.” Sapos yu bihainim dispela tok, yu bai givim biknem long Jehova na yu inap i stap belgut oltaim. Baibel i tok: “Man i save pret long Bikpela na i laikim tumas long bihainim ol lo bilong en, dispela man i ken amamas . . . na em bai i stap gut oltaim.” (Sng. 112:1, 3) Olsem na yu mas tingting strong long bihainim lo bilong God long maritim “man i bihainim Bikpela.”

a Long dispela atikol, yumi bai skelim tingting bilong ol sista, tasol ol wankain stiatok i stret tu long ol brata.

b Mipela i senisim sampela nem.