Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

Juyaimandami congregacionmanda llujchina tucun

Juyaimandami congregacionmanda llujchina tucun

JULIANGA ninmi: “Ñuca rucu churihuanga imagutapash igualmi ruran carcani. Shinapash, ali cashcapimi ñuca churica nalicunata rurai callarirca. Ñuca churi ñana testigo de Jehová canllu nishpa congregacionbi villajta uyashpaca ninandami llaquirircani. Ashtahuanbash, ñuca huarmi huacajujtalla ricushpaca imata ruraita na atinanllu carcani. Cutin cutinmi tapurin carcanchi, imatashi nali rurarcanchi” nishpa.

Congregacionmanda pipash llujchi tucujpica ashtacatami llaquirinchi. Shinaca ¿imamandata ninchi juyaimandami congregacionmanda llujchina tucun nishpa? ¿Imamandata Bibliapica congregacionmanda llujchinami can nin?

¿IMAMANDATA CONGREGACIONMANDA LLUJCHINA MINISHTIRIN?

Pipash testigo de Jehová cashca jahua, shuj jatun juchata rurashpa chai juchamanda na arripintirijpimi congregacionmanda llujchina tucun.

Jehová Diosca paita sirvijcuna juchayu cashcataca alimi yachan. Shinapash, paipa mandashcacunata cazuchunmi munan. Jehová Diosca na munanllu yanga dioscunata adorachun, huainayachun, shuhuachun, huañuchichun, brujeriata rurachunbash (1 Cor. 6:9, 10; Apoc. 21:8).

Jehovapa mandashcacunaca pactachi ushanalla, ñucanchipallata alimi can. ¿Nachu congregacionbi ali, honrado gentecunahuan cashpaca tranquilo, cushilla sintirinchi? ¿Imamandata shina causangapaj munanchi? Jehová Diosman mingarishca punllamanda paipa mandashcacunata pactachisha nishcamandami shina causangapaj munanchi.

Shinapash, bautizarishpa testigo de Jehová tucushca jahua jatun juchapi urmajpica ¿imata pasan? Punda tiempopi Jehovata sirvijcuna juchapi urmajpipash paica na yangata ladoman saquircachu. Rey Davidta yaripashun. Paica huañuchina, huainayana juchapimi urmarca. Shinapash, Jehová Diosca Davidta perdonarcami (2 Sam. 12:13).

¿Imamandata Jehová Diosca Davidta perdonarca? Tucui shunguhuan arripintirijpimi perdonarca (Sal. 32:1-5). Cunanbipash shuj testigo de Jehová shuj jatun juchapi urmashpa, chai juchamanda arripintirishpa chai nali ruraita saquijpica, na congregacionmanda llujchi tucunllu (Hech. 3:19; 26:20). Shinapash, juchamanda na tucui shunguhuan arripintirijta ricushpaca, comité judicialta ruraj anciano huauquicunaca juchata rurajtaca congregacionmanda llujchinmi.

Shuj familia o shuj amigo congregacionmanda llujchi tucujpica, huaquinbica ñucanchi ñavipica nali shinami ricurin. Shinapash, Bibliapi nishca shinaca, juchamanda na arripintirijcunata congregacionmanda llujchinaca paicunata ayudangapaj munashcata, juyashcatami ricuchin.

CONGREGACIONMANDA LLUJCHINACA ¿IMASHINATA AYUDAN?

Jesusca nircami, ali yuyashpa imatapash rurashcataca jipamanmi ricurin nishpa (Mat. 11:19). Shinaca, pipash juchamanda na arripintirijpi congregacionmanda llujchinaca ¿imashinata ayudan?

Jehová Diosta ama nalipi saquichunmi ayudan. Imashinami shuj huahua ali cashpaca paipa taitamamacunata alipi saquin, cutin nali cashpaca nalipi saquin, shinallatami ñucanchicunapash Jehová Diosta alipi o nalipi saqui ushanchi. Profeta Ezequielpa punllacunapica, israelitacunaca Jehová Diospa llactami can nishpami gentecunaca rijsin carca (Ezeq. 36:19-23). Cunanbipash gentecunaca ñucanchicunataca Jehová Diospa shutimandami rijsin (Is. 43:10). Shinaca, Jehová Diosta cazushpa causajpica gentecunaca Jehovatami alicachinga.

Shinapash, shuj testigo de Jehová shuj huarmihuan o shuj jarihuan mapa pinganai cosascunata rurashpaca, Jehovataca nalipimi churanga. Chaimandami apóstol Pedroca consejarca: ‘Diosta nara rijsimanda imatapash nalita munashpa, punda rurashcashnaca na ashtahuan ruranachu canguichi. Ashtahuangarin cangunata agllaj Diosca jucha illajmi. Shina cajpimi cangunapash tucui causaipi jucha illaj causana canguichi. Escribishcapica cashnami nijun: “Ñucaca jucha illajmi cani. Shinamandami cangunapash jucha illaj causana canguichi”’ nishpa (1 Ped. 1:14-16). Chaimandami Jehovata cazushpa causana canchi.

Huaquinbica, shuj testigo de Jehová juchata rurashpa purijta, shuj gentecuna yachaj chayashpami Jehová Diosmanda nalicunata parlai callarin. Shinapash, congregacionmanda llujchi tucushpa ñana testigo de Jehová cajta yachashpaca, gentecunaca Jehovata sirvijcuna limpio cashcata, Bibliapi mandashcacunata cazuj cashcatami ricunga. Suiza llactamanda shuj jarica, Tandanajui Huasiman rishpami ñucapash testigo de Jehová tucungapami munani nirca. ¿Imamandata shina nirca? Paipa pani juchapi urmashcamanda, congregacionmanda llujchi tucushcata yachaj chayashpami shina nirca. Chai jarica nircapashmi: Ñucapash limpio, imapash nalicunata rurajcunata na yangata saquij organizacionbi cangapami munani nishpa.

Huauquipanicuna espiritualmente limpio cachunmi ayudan. Corinto llactapi huauquicunataca apóstol Pabloca nircami, juchata rurashpa na arripintirijtaca congregacionmanda llujchinami can nishpa. ¿Imamandata shina nirca? Imashinami masapi ‘ashalla levadurata chapujpica tucuillata punguichin’, shinallatami juchata ruraj runa na arripintirishpaca shujcunatapash pandachi ushan. Chaimandami apóstol Pabloca nirca: “Chai jatun nalita rurashpa causaj runataca, cangunapuramandaca llujchinami” canguichi nishpa (1 Cor. 5:6, 11-13).

Apóstol Pablo parlashca runaca, shujcunapash yachajtami paipa taitapa huarmihuanllata juchapi causajurca. Chaita ricushpami shuj huauquipanicunapash shina causanaca na juchachu can nishpa yai callarirca (1 Cor. 5:1, 2). Chai congregacionbi imatapash na rurajpica, huauquipanicunapashmi Corinto llactamanda gentecunashna juchacunata rurashpa causanman carca. Cunanbipash pipash jatun juchapi urmajpi imatapash na rurajpica, shuj huauquipanicunapashmi Jehová Diospa mandashcacunata na cazungapaj munanga (Ecl. 8:11). Juchapi urmajcuna na arripintirishpaca, yacu ucupi rumi nitijachinshnami shuj huauquipanicunatapash espiritualmente urmachi ushan (Jud. 4, 12).

Juchapi urmajcuna arripintirichunmi ayudan. Jesusca shuj huambragumandami parlarca. Chai huambraguca huasimanda rishpami juchata rurashpa, paipa tucuilla herenciata yangata tucuchirca. Paica llaquinaita causajushpami familiamanda carupi causana shinlli cashcata cuenta japishpa, arripintirishpa cutin huasiman tigrarca. Chai huambragu tigrajpica ninanda cushijushpami taitaca chasquirca (Luc. 15:11-24). Juchata ruraj arripintirishpa tigrajpi Jehová Dios imashina sintirijta intindichingapami Jesusca chai ali taitamanda parlarca. Bibliapi nishca shinaca, Jehová Diosca juchata ruraj runa arripintirishpa, ‘imashina causajushcata saquishpa’ paiman tigrachunmi munan (Ezeq. 33:11).

Congregacionbi huauquipanicunaca shuj familia cuendami can. Chaimandami pipash congregacionmanda llujchi tucushpaca familia illaj cuenda quedan. Huaquinbica juchata rurajca nalita rurashcamanda llaquicuna japijpimi, Jehová Diospa amigo cana importante cashcata, congregacionbi cashpa ali huauquipanicunata charishcata cuenta japin. Chaicunata cuenta japishpaca tal vez Jehová Diosman cutin tigrangami.

Congregacionmanda pipash llujchi tucujpica ¿imashinata cutin tigrachun ayudai ushanchi? Ancianocuna pitapash congregacionmanda llujchina decisionda japijpica, chai decisionda respetashpami apoyana canchi. Shinami congregacionmanda llujchi tucushcatapash juyashcata ricuchishun. Rey Davidca nircami: ‘Alita ruraj runa ñucata llaquichishpaca alichari canman. Pai ñucata jarcashpa rimashcapash bálsamo aceiteshnami canman’ nishpa (Sal. 141:5). Cai textota ali intindingapaca pensaripai. Pipash micujushpa aichahuan trancarishpa, imatapash na rurai ushashpa ninanda manllarijushcanman. Paita ayudangapaca huashapi uchalla shinllita huactanami minishtirin. Na uchalla ayudajpica aichahuan trancarishpami huañuita ushan. Chaimandami paipa amigoca huashapi shinllita huactan. Shina shinllita huactajpi nanachishpapash aichahuan trancarishpa huañunamandami salvarin. Rey Davidpash paipa juchamanda shinllita consejajpipash paipallata ali cashcatami intindirca.

Huaquinbica congregacionmanda llujchinapachami minishtirin. Julianba churica 10 huatacuna jipami paipa nali causaita saquishpa congregacionman cutin tigrarca. Cunanbica ancianomi can. Paica ninmi: “Congregacionmanda llujchi tucushpami ñucapa nali ruraicunamanda llaquicunata ricurcani. Congregacionmanda llujchina imamanda minishtirishcatapash intindircani” nishpa (Heb. 12:7-11).

CONGREGACIONMANDA LLUJCHI TUCUSHCATACA ¿IMASHINATA JUYASHCATA RICUCHISHUN?

Pipash congregacionmanda llujchi tucujpica ninandami llaquirinchi. Shinapash congregacionman cutin tigrai ushanmi. Chaipaca tucuicunallatami ayudai ushanchi.

Congregacionmanda llujchi tucushcacuna cutin tigrachunmi ancianocunaca ninanda esforzarin

Ancianocunaca Jehová Diospa juyaita catishpami, juchata rurajmanga congregacionmanda llujchina cashcataca aliguman villana can. Congregacionman cutin tigrangapaj imata rurana cashcatapash aligutami intindichina can. Ashtahuanbash congregacionmanda llujchi tucushca jipa, nali ñanda saquishpa congregacionman cutin tigrangapaj munajujta ricushpaca, ancianocunaca huaquinbi huaquinbi visitashpami congregacionman tigrangapaj imata ruranata yarichina can. *

Familiacunaca ancianocunapa decisionda respetanami can. Shinami congregacionmanda llujchi tucushcata, congregacionbi huauquipanicunata juyashcata ricuchina can. Julianga ninmi: “Ñuca churita juyashpapash, Jehovata pai na cazushcamandami ñuca churihuanga parlaitallapash na parlan carcani” nishpa.

Congregacionbi huauquipanicunapash congregacionmanda llujchi tucushcahuan parlaitallapash na parlashpami paita juyashcata ricuchina can (1 Cor. 5:11; 2 Juan 10, 11). Shinallata, ancianocunata utilizashpa Jehová Dios congregacionmanda pitapash llujchina decisionda apoyashcatami ricuchina can. Shinapash, pipash congregacionmanda llujchi tucujpica familia ama llaquilla, sololla sintirichunmi ayudana can. Familiaca na congregacionmanda llujchi tucushcachu can (Rom. 12:13, 15).

Julianga ninmi: “Congregacionmanda pitapash llujchinaca Jehová Diospa mandashcacunata cazuchunmi minishtirishcapacha can. Congregacionmanda llujchina llaqui cajpipash jipamanga ali cashcatami ricurin. Ñuca churi congregacionmanda llujchi tucujpipash igual tratashpaca, cutin tigrachunga na ayudaimanllu carcani” nishpa.

^ par. 24 La Atalaya del 15 de abril de 1991 revistapi 21-23 paginata ricupangui.