Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

‘Yu Mas Stanap Strong Long Bilif’

‘Yu Mas Stanap Strong Long Bilif’

“Yufala i mas stanap strong long bilif . . . oltaem tingting blong yufala i mas strong.”1 KORIN 16:13.

SINGSING: 60, 64

1. (1) ?Wanem i hapen long Pita long Lugun blong Galili? (Yu luk pija long stat blong stadi.) (2) ?From wanem Pita i stat draon?

WAN naet, aposol Pita wetem sam narafala disaepol blong Jisas, oli stap pul i gokros long Lugun blong Galili. Bigfala win i stap blu mo solwota i raf. Nao wantaem nomo, oli luk Jisas i stap wokbaot i kam antap long solwota. Pita i singaot long Jisas, mo i askem sipos hem i save wokbaot antap long solwota blong go long hem. Ale, Jisas i talem long hem blong i kam. Nao Pita i aot long bot, mo i wokbaot antap long solwota. Be i no longtaem, hem i stat draon. ?From wanem? From we hem i lukluk bigfala win mo ol wef, nao hem i fraet. Hem i singaot long Jisas blong i sevem hem. Kwiktaem nomo, Jisas i holem Pita mo i talem long hem se: “?Man, from wanem yu gat tu tingting olsem? !Bilif blong yu i smol tumas!”Matiu 14:24-32.

2. ?Bambae yumi tokbaot wanem?

2 Bambae yumi tokbaot tri samting long saed blong bilif, we yumi lanem long stori blong Pita: (1) ?From wanem Pita i trastem Jehova fastaem se bambae i givhan long hem? (2) ?From wanem Pita i no moa bilif? (3) ?Olsem wanem Pita i mekem bilif blong hem i strong bakegen? Sipos yumi faenem ansa long ol kwestin ya, bambae yumi kasem save olsem wanem blong “stanap strong long bilif.”—1 Korin 16:13.

YU BILIF SE GOD BAMBAE I GIVHAN LONG YU

3. ?From wanem Pita i aot long bot? ?Yumi mekem wanem samting we i klosap sem mak?

3 Pita i gat strong bilif. ?Olsem wanem yumi save samting ya? Taem Jisas i singaot Pita, Pita i aot long bot mo i wokbaot antap long solwota. Hem i trastem God se bambae i givim paoa long hem we i naf blong mekem se hem i save wokbaot antap long solwota, olsem Jisas. Long sem fasin, taem Jisas i singaot yumi blong yumi folem hem, yumi givim laef blong yumi i go long Jehova mo yumi baptaes. ?From wanem? From we yumi bilif long Jehova mo Jisas, mo yumi trastem tufala se bambae tufala i givhan long yumi.—Jon 14:1; ridim 1 Pita 2:21.

From we Pita i bilif strong, hem i naf blong mekem wan samting we man nomo i no naf blong mekem

4, 5. ?From wanem bilif i wan samting we i impoten tumas long yumi?

4 Bilif i wan samting we i impoten tumas long yumi. Bilif blong Pita i mekem se hem i naf blong wokbaot antap long solwota. Hemia wan samting we man nomo i no naf blong mekem. Bilif i save givhan long yumi tu, blong yumi mekem samting we man nomo i no naf blong mekem. (Matiu 21:21, 22) Sam long yumi oli mekem ol bigfala jenis long tingting mo fasin blong olgeta. Hemia i mekem se ol man we oli save yumi fastaem, klosap oli no moa luksave yumi. Yumi mekem ol bigfala jenis ya from we yumi lavem Jehova, mo from we hem nao i givhan long yumi blong mekem. (Ridim Kolosi 3:5-10.) Bilif i pusum yumi blong yumi givim laef blong yumi i go long Jehova, nao yumi kam fren blong hem. Yumi no naf blong mekem samting ya yumi nomo, be Jehova i givhan long yumi.—Efesas 2:8.

5 Bilif i mekem yumi strong, taswe yumi naf blong faet agensem Setan, bigfala enemi blong yumi we i gat paoa. (Efesas 6:16) Mo tu, taem yumi kasem trabol, yumi no wari tumas from we yumi trastem Jehova. Jehova i promes se bambae i givim samting we yumi nidim, sipos yumi bilif long hem mo yumi obei long Kingdom fastaem. (Matiu 6:30-34) Mo tu, Jehova bambae i givim nambawan presen ya, laef we i no save finis, from we yumi bilif long hem.—Jon 3:16.

SIPOS YU NO MOA LUK LONG JISAS, BILIF I SAVE LUS

6, 7. (1) ?Strong win mo ol bigfala wef we oli mekem Pita i fraet, oli olsem wanem samting long laef blong yumi? (2) ?From wanem yumi save se bilif blong yumi i save lus?

6 Taem Pita i wokbaot antap long solwota, hem i fraet. ?From wanem? From strong win mo ol bigfala wef. Hemia i sem mak long ol trabol mo ol samting we i save pulum ol Kristin tede. Nating se i had blong winim ol samting ya, be Jehova i save givhan long yumi blong yumi stanap strong. Yu traem tingbaot samting we i hapen long Pita. I no strong win ya mo ol bigfala wef we oli mekem se Pita i draon. Baebol i talem se: “Taem hem i harem [“luk,” NW] we win ya i strong, hem i fraet.” (Matiu 14:30) Pita i no moa luk long Jisas, be hem i luk strong win mo bigfala solwota nomo. Taswe bilif blong hem i lus. Long sem fasin, sipos yumi tingbaot ol trabol blong yumi nomo, bambae yumi no moa bilif strong se Jehova i save givhan long yumi.

Sipos yumi tingbaot ol trabol blong yumi mo ol samting we oli pulum yumi, i isi nomo blong bilif i kam slak

7 Bilif blong yumi i save lus. Yumi save samting ya from we Baebol i talem se, i gat wan ‘sin we i save holemtaet yumi isi nomo,’ hemia se yumi no moa bilif. (Hibrus 12:1, NW) Sipos yumi tingbaot ol trabol blong yumi mo ol samting we oli pulum yumi, i isi nomo blong bilif i kam slak. ?Olsem wanem yumi luksave se bilif blong yumi i no moa strong? Bambae yumi luk sam kwestin we yumi save askem blong jekem yumi.

8. ?Olsem wanem bilif blong yumi long ol promes blong God i save kam slak?

8 ?Mi mi bilif yet se ol promes blong God oli tru? Yu traem tingbaot. God i promes finis se bambae i spolem wol ya blong Setan. Be sipos yumi letem ol pleplei blong wol oli pulum tingting blong yumi, maet yumi stat blong ting se en i longwe yet. (Habakuk 2:3) Yu traem tingbaot wan narafala samting bakegen. Jehova i sanem pikinini blong hem blong i pemaot yumi, mo hem i promes se bambae hem i fogivim ol mastik blong yumi. Be sipos yumi stap tingting tumas long ol mastik we yumi mekem bifo, maet yumi no moa bilif se Jehova i fogivim yumi finis. (Ol Wok 3:19) Nao yumi no moa glad blong mekem wok blong God, mo yumi no moa prij.

9. ?Wanem i save hapen, sipos yumi stat blong tingting tumas long ol prapa bisnes blong yumi?

9 ?Mi mi stap mekem bes blong mi yet long wok blong Jehova? Taem yumi wok strong long wok blong Jehova, yumi tingbaot oltaem ol nambawan promes blong fiuja. ?Be olsem wanem sipos yumi stat blong tingting tumas long ol prapa bisnes blong yumi? Wan eksampol, maet yumi faenem wan wok we i givim bigfala pei, be yumi no moa gat plante taem blong mekem wok blong Jehova. Hemia i save mekem bilif blong yumi i lus, yumi “kam slak,” mo yumi no moa mekem bes blong yumi long wok blong Jehova.—Hibrus 6:10-12.

Ol disaepol blong Jisas oli kasem save se oli nidim bilif blong oli save fogivim narafala

10. Taem yumi fogivim narafala, ?olsem wanem yumi soemaot se yumi bilif long Jehova?

10 ?Mi mi harem se i had blong fogivim narafala? ?Olsem wanem? Taem narafala i mekem yumi harem nogud, ?yumi kam kros, mo yumi no moa wantem toktok long hem? Sipos yes, ating hemia from we yumi stap tingbaot nomo se hem i mekem yumi harem nogud tumas. Be taem yumi fogivim narafala, yumi soemaot se yumi bilif long Jehova. Yu traem tingbaot. Taem wan man i mekem sin agens long yumi, i olsem we hem i gat kaon long yumi. Sem mak taem yumi mekem sin agens long Jehova, i olsem we yumi gat kaon long hem. (Luk 11:4, NW) Taem yumi fogivim narafala, yumi mas bilif se sipos yumi mekem samting ya we God i wantem, bambae hem i blesem yumi. Blesing ya i gud moa i winim samting we bambae yumi kasem, sipos yumi traem fosem hem blong pembak kaon we hem i gat long yumi. Ol disaepol blong Jisas oli kasem save se oli nidim bilif blong oli save fogivim narafala. Taem Jisas i talem long olgeta se oli mas fogivim ol man we oli mekem i nogud long olgeta, oli talem se: “Plis yu mekem bilif blong mifala i kam strong moa.”—Luk 17:1-5.

11. ?Wanem i save mekem se yumi no lanem wan samting taem narafala i stretem yumi?

11 ?Mi mi kros taem narafala i stretem mi? Taem narafala i stretem yumi, i nogud yumi faenem poen long hem no long ol advaes we hem i givim. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi no lanem wan samting. (Ol Proveb 19:20) !Yumi no mas mestem janis ya blong mekem tingting blong yumi i laenap moa wetem tingting blong Jehova!

12. Sipos oltaem yumi tok agens long olgeta we oli lidim wok long kongregesen, ?hemia i soemaot wanem?

12 ?Mi mi tok agens long olgeta we oli lidim wok long kongregesen? Ol man Isrel oli tok agens long Moses mo Eron. Oli tok olsem from we oli tingting tumas long ol giaman tok we ol ten spae oli talem. Ale, Jehova i askem long Moses se: “?Wetaem bambae oli tanem tingting blong olgeta blong trastem mi?” (Namba 14:2-4, 11) Yes, Jehova nao i putumap Moses mo Eron. Taswe taem ol man Isrel oli tok agens long tufala, oli soemaot se oli no trastem Jehova. Long sem fasin, sipos oltaem yumi tok agens long olgeta we Jehova i putumap olgeta blong oli lidim ol man blong hem tede, hemia i soemaot se bilif blong yumi i slak.

13. ?From wanem yu no mas harem nogud tumas, sipos yu faenemaot se bilif blong yu i slak?

13 I gud yu askem ol kwestin ya blong jekem bilif blong yu. Be yu no mas harem nogud tumas sipos yu luk se bilif blong yu i slak. Yu mas tingbaot se bilif blong aposol Pita tu i kam slak, taem hem i fraet. Mo tu, wanwan taem Jisas i talem long olgeta aposol se: “Bilif blong yufala i smol tumas.” (Matiu 16:8) Be yumi lanem wan bigfala samting long stori blong Pita. Yu traem tingbaot samting we hem i mekem afta we bilif blong hem i kam slak, nao hem i stat blong draon.

YU MAS LUK LONG JISAS NOMO

14, 15. (1) ?Pita i mekem wanem taem hem i stat blong draon long solwota? (2) ?Olsem wanem yumi save “luk long Jisas”?

14 ?Pita i mekem wanem taem hem i stat blong draon long solwota? Pita i save swim, taswe hem i save tanraon mo gobak long bot. (Jon 21:7) Be hem i no mekem olsem. ?From wanem? From we hem i no dipen long prapa paoa blong hem. Be hem i luk long Jisas bakegen mo i letem Jisas i givhan long hem. Sipos yumi luk se bilif blong yumi i slak, yumi mas mekem sem mak olsem Pita. ?Olsem wanem yumi save mekem olsem?

15 Pita i luk long Jisas bakegen blong i givhan long hem. Long sem fasin, yumi tu yumi mas “luk long Jisas.” (Ridim Hibrus 12:2, 3.) Be yumi no save luk hem wetem prapa ae blong yumi, olsem we Pita i luk hem. Taswe, ?olsem wanem yumi save “luk long Jisas”? Yumi mas stadi long ol tijing mo ol wok blong hem, mo yumi folem gud olgeta. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi kam strong bakegen long bilif. I gud yumi luk sam samting we Jisas i mekem blong yumi save folem.

Taem yumi tingbaot eksampol blong Jisas mo yumi folem gud, yumi save mekem bilif blong yumi i strong (Yu luk haf 15)

16. ?Baebol i save givhan long yumi olsem wanem, blong yumi mekem bilif blong yumi i kam strong moa?

16 Yu trastem moa ol tok blong Baebol. Jisas i bilif se Baebol i Tok blong God, mo hem i buk we i beswan blong givim advaes. (Jon 17:17) Yumi folem Jisas taem yumi ridim Baebol evri dei, yumi stadi long hem, mo yumi tingting dip long ol save we yumi lanem. Mo tu, yumi mas traehad blong faenem ansa blong ol kwestin we yumi gat. Yu traem tingbaot kwestin ya: ?Yumi rili laef long ol las dei? Sipos bilif blong yu i no strong, i gud yu stadi long profet tok blong Baebol we i tokbaot ol las dei. Sipos yu wantem mekem bilif blong yu i kam strong moa long ol promes blong God long fiuja, yu save stadi long ol profet tok blong Baebol we oli kamtru finis. Sipos yu no bilif strong se Baebol i stret yet long yumi tede, yu save ridim stori blong ol brata mo sista we oli jenisim laef blong olgeta taem oli folem ol advaes blong Baebol. *1 Tesalonaeka 2:13.

17. ?From wanem Jisas i naf blong stanap strong taem i kasem ol bigfala trabol? ?Olsem wanem yumi save folem eksampol blong hem?

17 Yu mas tingting oltaem long ol blesing we Jehova i promes blong givim. Oltaem Jisas i tingbaot ol blesing we bambae hem i kasem long fiuja, mo hemia i givhan long hem blong i stanap strong taem i kasem ol bigfala trabol. (Hibrus 12:2) Hem i no letem ol samting blong wol ya oli pulum tingting blong hem. (Matiu 4:8-10) ?Olsem wanem yu save folem eksampol blong Jisas? Yu mas tingting dip long ol promes we Jehova i mekem. I gud yu tingbaot samting we yu bambae yu mekem long niufala wol. Yu save raetem ol samting ya, no yu droem pija. Mo yu save raetem nem blong ol man we yu wantem toktok long olgeta taem oli laef bakegen, mo yu raetem samting we yu wantem talem long olgeta. Yu mas tingbaot ol promes ya olsem ol promes we God i mekem long yu wan.

18. ?Olsem wanem prea i save mekem bilif blong yu i kam strong moa?

18 Yu prea blong askem bilif we i strong moa. Jisas i tijim ol disaepol blong hem se oli mas askem tabu spirit long Jehova. (Luk 11:9, 13) Bilif, hem i frut blong tabu spirit. Taswe, taem yu prea blong askem tabu spirit, yu mas askem tu blong bilif blong yu i kam strong moa. Long prea blong yu, yu save talem stret samting we yu wantem askem long God. Wan eksampol: Maet yu luk se i had blong yu fogivim narafala. Sipos i olsem, yu mas askem long Jehova blong i mekem bilif blong yu i strong, mo i givhan long yu blong yu fogivim narafala.

19. ?Olsem wanem blong jusum ol gudfala fren?

19 Yu jusum ol fren we oli gat strong bilif. Jisas i lukaot gud blong jusum ol gudfala fren. Ol bes fren blong hem, hemia ol aposol. Olgeta oli soemaot se oli lavem Jisas mo oli bilif long hem, taem oli obei long hem. (Ridim Jon 15:14, 15.) Yu mas folem fasin blong Jisas mo lukaot gud blong jusum ol gudfala fren. Yu mas jusum olgeta we oli gat strong bilif mo oli obei long Jisas. Wan tru fren i stap tok tru oltaem, mo i save stretem yu tu.—Ol Proveb 27:9, NW.

20. Taem yumi givhan long narafala blong i kam strong moa long bilif, ?wanem i save kamaot?

20 Yu givhan long ol narafala blong oli mekem bilif blong olgeta i strong. Ol samting we Jisas i talem mo i mekem i givhan long ol disaepol blong oli kam strong moa long bilif. (Mak 11:20-24) Yumi mas folem fasin ya blong Jisas, from we taem yumi givhan long narafala blong i kam strong moa long bilif, long semtaem bilif blong yumi tu i kam strong moa. (Ol Proveb 11:25) ?Yu save mekem wanem blong givhan long ol man long teritori blong yu? Taem yu tijim narafala long Baebol, yu makem gud ol pruf we i soemaot se God i stap, i tingbaot yumi, mo se Baebol hem i Tok blong God. ?Yu save mekem wanem blong givhan long ol brata mo sista blong oli kam strong moa long bilif? Sipos yu harem wan brata no wan sista i tok agens long ol brata we oli lidim wok long kongregesen, yu mas toktok kaen blong givhan long hem blong i mekem bilif blong hem i strong bakegen. Yu no mas stap longwe long hem. (Jud 22, 23) Sipos tija i tokbaot evolusen long skul, yu no mas fraet blong talemaot from wanem yu bilif long God. Maet yu sapraes se tija mo ol yangfala long klas bambae oli glad.

21. ?Wanem promes we Jehova i mekem long yumi evriwan?

21 Jehova mo Jisas tufala i givhan long Pita mo bilif blong hem i kam strong bakegen, nao hem i no moa fraet. Plante yia biaen, Pita i soemaot gudfala eksampol blong bilif we ol narafala oli save folem. Long sem fasin, Jehova i stap givhan long yumi evriwan, blong yumi stanap strong long bilif. (Ridim 1 Pita 5:9, 10.) I no isi blong wokem strong bilif, yumi mas traehad. Be Jehova bambae i blesem yumi.

^ par. 16 Yu luk haf ya, “Baebol i Jenisim Laef Blong Man,” long Wajtaoa we yumi givimaot long wok blong prij.