Mashcaushca publicacionma ri

Quiilca tiaj ri

TEMA | BIBLIA CUNA TIMPUGAMA TIASHA CATIUSHCA

Imarasha Biblia cuna timpugama tiasha catiushca

Imarasha Biblia cuna timpugama tiasha catiushca

Biblia tiasha catiushca chiraigumanda cuna can shu Bibliara charina, leina ushangui. Shu ali Bibliara ajllasha can sirtu quirina ushangui sirtu ñaupa quillcashcauna Bibliamanda leaushcara. * Shinajpi ¿imarasha Biblia chara tiasha catiun, Biblia punda quillcashcauna huajlirijpi, huaquin runauna Bibliahua cuntra ajpi, shinallara paihua rimashcara turcarijpi? ¿Imarasha cai libro yapa valishca an?

“Cuna sirtu quirini ñuca charishca Biblia Yaya Dios cuyashca ashcara”

Ashca Bibliamanda estudiajcuna Pablo cuinta iyaringaj callarinuca, pai quillcaca: “Tucui Dios Quillcashca Diosmanda rimashcami” (2 Timoteo 3:16). Paiguna quirinun Biblia cuna timpugama tiasha catiushcara Diospa Shimi ashcamanda, astaumbas pai yanapaca Biblia cuna timpugama tiangahua. Faizal, imasna ña paimanda punda temai cai revistamanda rimacanchi, Biblia sirtu nishcara mascangaj callarica. Pai manzharishca saquirica yachaushcamanda pai intindicami ashca panda religionguna quirishcauna Bibliai mana tianun nisha. Astaumbas ashca cushi sintirica Yaya Dios ima cai Allpai rurangaraushcara yachasha, Biblia rimashca cuinta.

Faizal riman: “Cuna sirtu quirini ñuca charishca Biblia Yaya Dios cuyashca ashcara. Yaya Dios intiru Allpara, ahua pacharas rurana ushajpi pai sirtu pacha ushaira charinmi paihua shimillara cungaj cuirangaj. Cai iyaihua cuntra riujpi Tucui Ushaj Dios ushaira mana charishcara rimashca cuinta angami. Shinajpi ¿pita ani ñuca chita rimangaj Yaya Dios ushaira mana charishcara?” (Isaías 40:​8).

^ párr. 3Cómo escoger una buena traducción de la Biblia” nishca temara cai 1 de mayo de 2008 cai revistamanda.