Dumiretso sa laog

Dumiretso sa mga laog

Sarong Pag-apod na Makahulugan na Marhay!

Sarong Pag-apod na Makahulugan na Marhay!

‘BABAYI.’ Minsan, arog kaiyan inaapod ni Jesus an saro na bako niyang kasekso. Halimbawa, kan paumayan niya an saro na 18 taon nang buktot, sinabi ni Jesus: ‘Babayi, naumayan ka na kan saimong hilang.’ (Luc. 13:10-13) Ginamit ni Jesus dawa sa saiya mismong ina an napagkatudan nang apod na ini, na ibinibilang kan mga panahon kan Bibliya na sarong termino nin paggalang. (Juan 19:26; 20:13) Pero may saro pang pag-apod na nagpapahiling nin urog pa sa paggalang.

May mga babayi na inapod kan Bibliya gamit an saro pang mas mabuot asin mas mapagpadangat na mga termino. Ginamit ini ni Jesus kan makipag-ulay siya sa sarong babaying 12 taon nang pigdudugo. An paagi niya nin pagdulok ki Jesus dai kauyon kan Katugunan nin Diyos. Sinasabi diyan na an saro na arog sa saiya an kamugtakan ibinibilang na maati. Kaya, puwedeng sabihon na dapat kutana nagdanay siyang harayo sa iba. (Lev. 15:19-27) Pero suko na siya. An totoo, ‘nagparapabulong na siya sa mga doktor asin naubos na an gabos na pagsadiri niya, alagad imbes na magrahay, [naggrabe] lugod an hilang niya.’—Mar. 5:25, 26, An Marahay na Bareta Biblia.

Pasimple siyang nakipagsusuan sa mga tawo parani sa may likod ni Jesus, asin dinutan an gayad kan pang-ibabaw na bado kaini. Tulos na napundo an saiyang pagdugo! An paghuna kan babayi dai siya maririparo, pero naghapot si Jesus: “Si’say an nagduot sako?” (Luc. 8:45-47, An Banal na Biblia) Huli kaini, natakot siya asin nagtatakig na luminuhod sa atubangan ni Jesus, dangan sinabi niya ki Jesus ‘an [bilog] na katotoohan.’—Mar. 5:33.

Tanganing mapakalma an babayi, mabuot na sinabi ni Jesus: “Kusugi an buot mo, aki ko!” (Mat. 9:22NW) Uyon sa mga iskolar sa Bibliya, an Hebreo asin Griegong mga tataramon para sa “aki kong babayi,” na itrinadusir digdi na “aki ko,” puwedeng gamiton sa piguratibong paagi bilang kapahayagan nin “kabuutan asin kapadangatan.” Pinakusog pa ni Jesus an buot kan babayi paagi sa pagsabi: ‘An saimong pagtubod iyo an nagpaumay sa saimo. Lakaw sa katuninungan asin maumayan ka kan saimong hilang.’—Mar. 5:34.

“Aki ko.” Arog kaiyan inapod nin sarong mayaman na Israelitang si Boaz si Ruth na sarong Moabita. Dai mapamugtak an buot ni Ruth huling nag-aaráhit o nagkukua siya kan mga tada sa inanihan sa uma nin sarong lalaki na dai niya midbid. ‘Pagdangog, aki ko,’ an sabi ni Boaz. Dangan, sinabi niya ki Ruth na padagos na mag-aráhit sa saiyang uma. Suminubsob si Ruth sa atubangan ni Boaz asin naghapot kun taano ta mabuuton siya sa saiya na sarong dayuhan. Nagsimbag si Boaz na mas nagpakusog pa sa buot ni Ruth: ‘[Nakaabot nin lubos] sa sakuya an gabos mong ginibo sa saimong panugangan na babayi [an balong si Noemi]. Balusan lugod ni Jehova an saimong ginibo.’—Rut 2:8-12.

Marahay nanggad na mga halimbawa para sa Kristiyanong mga elder si Jesus asin Boaz! May mga panahon na kinakaulay nin duwang elder an sarong sister na nangangaipo nin maka-Kasuratan na paggiya saka pagpakusog nin buot. Pagkatapos nindang mamibi ki Jehova para sa paggiya asin madangog nin maingat an mga sasabihon kan sister, nasa kamugtakan na an mga elder para pakusugon an saiyang buot saka rangahon siya gamit an Tataramon nin Diyos.—Roma 15:4.