Bai na kontenido

Bai na kontenido

Ku Yehova Yuda Bo Kumpli ku Tur Bo Metanan

Ku Yehova Yuda Bo Kumpli ku Tur Bo Metanan

“Deleitá bo mes den SEÑOR, i e lo duna bo e deseonan di bo kurason.”—SAL. 37:4.

KANTIKA: 135, 81

1. Kiko un hóben mester disidí tokante futuro, pero dikon e no tin nodi di ta muchu anshá? (Wak e promé plachi.)

HÓBEN, lo bo ta di akuerdo ku promé ku bo hasi un biahe, ta sabí pa bo plania unda bo ta bai. Bida ta manera un biahe, i awor ku bo ta yòn bo mester plania unda bo ke bai. Ma no ta fásil pa pone meta. Un mucha muhé ku yama Heather a bisa: “Esei ta algu spantoso, pasobra bo tin ku disidí kiko bo ke hasi pa restu di bo bida.” Pero tene kurashi. Yehova a bisa su pueblo: “No desmayá [òf, “ta anshá,” NW], pasobra mi ta bo Dios. Lo mi fortalesé bo, sí, lo mi yuda bo.”—Isa. 41:10.

2. Kon bo por sa ku Yehova ke pa bo plania bon pa bo tin un futuro felis?

2 Yehova ta animá bo pa plania bon pa bo futuro. (Ekl. 12:1; Mat. 6:20) E ke pa bo ta felis. I nos sa esei ora nos mira, tende i purba e kosnan maravioso ku el a krea. Kòrda tambe ku Yehova ta interesá den nos i ta siña nos e mihó manera pa hiba nos bida. Yehova ta bisa hende ku ta rechasá su konseho: “Boso . . . a skohe loke mi no tabatin delisia den dje. . . . Mira, mi sirbidónan lo regosihá, ma boso lo wòrdu brongosá. Mira, mi sirbidónan lo dal gritu di goso ku un kurason kontentu.” (Isa. 65:12-14) Ora nos tuma desishonnan sabí den bida, nos ta trese gloria na Yehova.—Pro. 27:11.

METANAN KU LO HASI BO FELIS

3. Kiko Yehova ke pa bo hasi?

3 Ki metanan Yehova ke pa bo pone? El a krea hende ku e propósito pa nan haña felisidat ora nan siña konos’é i ora nan sirbié fielmente. (Sal. 128:1; Mat. 5:3) Esaki ta kompletamente kontrali na e manera ku el a krea bestia, ku ta djis keda satisfecho ku kome, bebe i reprodusí. Pues, Dios ke pa bo pone meta i haña felisidat den kosnan mas importante. Bo Kreador ta “e Dios di amor,” “e Dios felis,” kende a krea hende “segun su mes imágen.” (2 Kor. 13:11; 1 Tim. 1:11; Gén. 1:27) Lo bo ta felis ora bo imitá nos Dios di amor. Kasi sigur bo tambe a eksperensiá loke e teksto di Beibel akí ta bisa: “Tin mas felisidat den duna ku den risibí.” (Echo. 20:35) Esei ta un bèrdat simpel di bida humano. P’esei, Yehova ke pa bo pone meta ku ta demostrá ku bo ta stim’é i stima hende.—Lesa Mateo 22:36-39.

4, 5. Kiko a hasi Hesus felis?

4 Hesukristu a pone un ekselente ehèmpel pa hóbennan. Tempu e tabata mucha, lo e mester a hunga i pasa prèt. E Palabra di Dios ta bisa ku tin “un tempu pa hari . . . i un tempu pa baila.” (Ekl. 3:4) Ademas, Hesus a hala serka Yehova ora el a studia e Skritura. Tempu e tabatin 12 aña, e maestronan na e tèmpel a keda asombrá ku “e kontestanan ku e tabata duna i di kuantu kos e tabata komprondé” tokante temanan spiritual.—Luk. 2:42, 46, 47.

5 Hesus a krese i a bira un adulto felis. Kiko a hasié felis? E tabata sa ku, entre otro, Dios tabata ke pa e “deklará bon notisia na hende pober” i pa e proklamá “restorashon di bista na e siegunan.” (Luk. 4:18) Pues, ora Hesus a hasi loke Dios a pidi di dje, esei a hasié felis. Na Salmo 40:8 nos por lesa kon Hesus a sintié: “Pa hasi bo boluntat, o mi Dios, ta un delisia pa mi.” Hesus tabata gusta siña hende tokante su Tata selestial. (Lesa Lukas 10:21.) Un biaha, despues ku Hesus a kaba di papia ku un señora tokante adorashon berdadero, el a bisa su disipelnan: “Mi kuminda ta pa hasi e boluntat di esun ku a manda mi i kaba e trabou ku el a duna mi pa hasi.” (Huan 4:31-34) Pues, loke a hasi Hesus felis ta ora el a demostrá amor pa Dios i pa otro hende. Esei por hasi bo tambe felis.

6. Dikon ta bale la pena papia ku rumannan spiritualmente maduro tokante bo metanan pa futuro?

6 Hopi ruman a sinti nan masha felis ora nan a traha pionero tempu nan tabata yòn. Bo por papia ku algun di nan tokante bo metanan? Proverbionan 15:22 ta bisa: “Pa falta di konseho plannan ta frakasá, ma ku hopi konsehero nan ta wòrdu lográ.” E rumannan spiritualmente maduro ei por bisa bo ku e sirbishi di tempu kompleto lo siña bo hopi kos ku lo benefisiá bo durante henter bo bida. Despues ku Hesus su Tata a instruyé den shelu, el a sigui siña mas durante su sirbishi riba tera. Por ehèmpel, el a siña ku ta un goso pa yega na kurason di hende mediante e bon notisia i pa keda fiel bou di prueba. (Lesa Isaías 50:4; Heb. 5:8; 12:2) Awor, laga nos analisá algun aspekto di e sirbishi di tempu kompleto ku por hasi bo hopi felis.

DIKON NOS TA BIRA FELIS ORA NOS HASI DISIPEL?

7. Kon bini hopi hóben gusta hasi disipel?

7 Hesus a bisa: “Bai, i hasi hende . . . mi disipel . . . i siña nan.” (Mat. 28:19, 20) Si bo a pone meta pa hasi e trabou akí, bo a skohe e mihó karera, unu ku ta yena bo ku satisfakshon i ku lo glorifiká Dios. Meskos ku kualke fishi, bo mester di tempu pa bira ábil den dje. Resientemente, un ruman ku yama Timothy, kende a kuminsá traha pionero tempu e tabata tiner, a bisa: “Mi gusta traha fultaim pa Yehova pasobra asina mi ta demostrá mi amor p’e. Na komienso, mi no por a kuminsá niun estudio di Beibel, pero despues mi a bai traha den un otro teritorio, i denter di un luna, mi a kuminsá vários estudio di Beibel einan. Un di mi studiantenan di Beibel a kuminsá bini Salòn di Reino. Despues ku mi a bai e Skol Bíbliko pa Ruman Hòmber Soltero, * ku a dura dos luna, mi a haña un asignashon nobo i einan mi a kuminsá kuater estudio di Beibel. Mi ta gusta siña hende komo ku mi por mira kon spiritu santu ta kambia nan.”—1 Tes. 2:19.

8. Kiko algun ruman yòn a hasi pa nan por partisipá mas plenamente den e trabou di hasi disipel?

8 Algun ruman yòn a siña un otro idioma. Por ehèmpel, Jacob di Norteamérika a skirbi: “Tempu mi tabatin shete aña, hopi di mi kompañeronan di skol tabata papia vietnames. Mi kier a konta nan tokante Yehova, pues mi a pone e meta pa siña nan idioma. Mi a siña prinsipalmente ora mi a kompará E Toren di Vigilansia ingles ku esun vietnames. Ademas, mi a sera amistat ku rumannan di un kongregashon vietnames den bisindario. Tempu mi tabatin 18 aña, mi a kuminsá traha pionero. Despues mi a bai e Skol Bíbliko pa Ruman Hòmber Soltero. E skol akí a yuda mi ku e asignashon ku mi tin aworakí, kaminda mi ta e úniko ansiano di un grupo di abla vietnames. Hopi vietnamita ta keda asombrá ku mi a siña nan idioma. Nan ta invitá mi drenta paden, i hopi biaha nan ta aseptá pa mi studia ku nan. Algun di nan a progresá i a batisá.”—Kompará ku Echonan 2:7, 8.

9. Kiko e trabou di hasi disipel ta siña bo?

9 E trabou di hasi disipel ta siña bo hopi kos, por ehèmpel, e ta siña bo kultivá bon kustumbernan di traha, komuniká bon i demostrá konfiansa i takto. (Pro. 21:5; 2 Tim. 2:24, nota.) Pero e trabou akí ta duna bo hopi goso, spesialmente pasobra e ta siña bo konosé mihó loke Beibel ta bisa tokante bo kreensianan. Tambe bo ta siña kon pa traha estrechamente ku Yehova.—1 Kor. 3:9.

10. Kon bo por haña goso den e trabou di hasi disipel asta ora masha tiki hende ta skucha?

10 Bo por haña goso den e trabou di hasi disipel asta ora ta algun hende so den bo teritorio ta aseptá e bon notisia. Pa hasi e trabou akí, henter e kongregashon ta traha huntu pa buska hende di bon kurason. Aunke kisas ta solamente ún ruman ta haña un hende ku eventualmente lo bira un disipel, ta nos tur a yuda buska i nos tur ta haña goso. Por ehèmpel, un pionero ku yama Brandon a pasa nuebe aña ta traha den un teritorio kaminda masha poko hende sa skucha. El a bisa: “Mi ta gusta e trabou di prediká e bon notisia pasobra esei ta loke Yehova a pidi nos hasi. Mi a bira pionero asina ku mi a kaba skol. Mi ta gusta animá e hóbennan di mi kongregashon i wak kon nan ta progresá spiritualmente. Despues ku mi a bai e Skol Bíbliko pa Ruman Hòmber Soltero, nan a manda mi traha pionero den un otro teritorio. Ta bèrdat ku nunka mi a logra yuda un hende den teritorio yega na boutismo, pero otro rumannan sí. Mi ta kontentu ku mi a pone meta pa mi partisipá plenamente den e trabou di hasi disipel.”—Ekl. 11:6.

OPORTUNIDATNAN KU BO POR HAÑA DEN SIRBISHI DI TEMPU KOMPLETO

11. Ki forma di sirbishi sagrado a duna hopi hóben goso?

11 Tin hopi manera pa sirbi Yehova mas plenamente. Por ehèmpel, hopi hóben ta yuda komo boluntario den trabou di konstrukshon. Nos tin mester di sientos di Salòn di Reino nobo, i konstrukshon di e Salònnan ei ta sirbishi sagrado ku ta trese gloria na Dios i ta duna nos goso. Meskos ku den otro sirbishi sagrado, bo ta haña goso ora bo traha ku otro rumannan. Proyektonan teokrátiko di konstrukshon ta siña bo hopi kos, entre otro, pa bo sigui proseduranan di siguridat, pa bo ta un trahadó diligente i pa bo kooperá ku e rumannan ku ta dirigí e trabou.

Rumannan ku ta sirbi den sirbishi di tempu kompleto lo haña hopi bendishon (Wak paragraf 11-13)

12. Ki oportunidat e trabou di pionero ta duna bo?

12 Un ruman ku yama Kevin a bisa: “For di tempu ku mi tabata mucha chikitu, mi tabatin e meta pa un dia mi sirbi Yehova fultaim. Mi a kuminsá traha pionero tempu mi tabatin 19 aña. Pa mi a kubri mi gastunan, mi tabata traha partaim pa un ruman hòmber kontratista. Mi a siña kon pa pone dak i instalá porta i bentana. Despues, mi a traha dos aña komo boluntario pa yuda e víktimanan di un orkan i rekonstruí Salònnan di Reino i kasnan pa e rumannan. Anto ora mi a tende ku tabatin mester di man pa yuda den konstrukshon na Suráfrika, mi a apliká i a haña invitashon pa bai. Aki na Afrika, kada tantu siman mi ta yuda ku un otro proyekto di Salòn di Reino. E grupo di konstrukshon ta manera un famia, pasobra nos ta biba huntu, studia Beibel huntu i traha huntu. Ademas, mi ta gusta prediká ku e rumannan lokal tur siman. Pues e metanan ku mi a pone tempu mi tabata mucha a hasi mi felis na maneranan ku mi no a imaginá.”

13. Kon e sirbishi di Bètel por hasi hóbennan felis?

13 Algun hóben ku a traha pionero awor ta sirbi na Bètel. Ora bo traha na Bètel, bo por hiba un bida yen di goso pasobra tur loke bo hasi einan ta pa Yehova. E famia di Bètel ta yuda proveé kuminda spiritual. Un bètelita ku yama Dustin ta konta: “Tempu mi tabatin nuebe aña mi a pone meta pa drenta e sirbishi di tempu kompleto i mi a kuminsá traha pionero ora mi a kaba skol. Despues di un aña i mei mi a haña invitashon pa bai Bètel. Ei mi a siña traha ku mashin di imprenta i despues mi a siña programá kòmpiuter. Na Bètel, mi ta gusta ku nos ta e proménan ku ta tende kon e trabou di hasi disipel ta progresá rònt mundu. Mi ta gusta sirbi aki mashá pasobra nos trabou ta yuda hende hala serka Yehova.”

KI METANAN ABO LO PONE PA BO FUTURO?

14. Kon bo por prepará pa drenta sirbishi di tempu kompleto?

14 Kon bo por prepará pa drenta sirbishi di tempu kompleto? Mas ku tur kos, kualidatnan spiritual lo yuda bo haña éksito den e sirbishi di Yehova. Pues sea diligente den bo estudio di e Palabra di Dios, meditá profundamente riba loke e ta nifiká i buska manera pa ekspresá bo fe i duna komentario na reunion. Miéntras ku bo ta bai skol ainda, bo por gana eksperensia i bira ábil den e trabou di prediká e bon notisia. Siña mustra interes den hende, siña hasi pregunta ku takto pa haña sa nan opinion i skucha nan kontesta. Ademas, bo por pone bo mes disponibel pa yuda den kongregashon ku trabou di limpiesa i mantenshon di e Salòn di Reino. Yehova ta masha kontentu di por usa rumannan ku ta humilde i dispuesto pa yuda. (Lesa Salmo 110:3; Echo. 6:1-3) Apòstel Pablo a invitá Timoteo pa kompañ’é den e trabou di misionero pasobra “e rumannan . . . tabata papia bon” di dje.—Echo. 16:1-5.

15. Kon bo por plania pa gana bo pan di kada dia?

15 Generalmente, rumannan ku ta traha den sirbishi di tempu kompleto mester gana nan pan di kada dia. (Echo. 18:2, 3) Kisas bo por sigui un kurso kòrtiku ku lo yuda bo kualifiká pa haña un trabou partaim kaminda bo ta biba. Segun ku bo ta prepará pa traha den sirbishi di tempu kompleto, papia ku bo superintendente di sirkuito i otro pionero tokante bo metanan i puntra nan ki trabou ta práktiko pa un pionero. Anto manera Beibel ta bisa: “Konfia Yehova ku tur loke bo ta hasi, i bo plannan lo tin éksito.”—Pro. 16:3, NW; 20:18.

16. Kon sirbishi di tempu kompleto por yuda bo ku otro responsabilidatnan den futuro?

16 Bo por tin sigur ku Yehova ke pa bo “haña un gara firme” riba un futuro felis. (Lesa 1 Timoteo 6:18, 19.) E sirbishi di tempu kompleto ta laga bo konosé rumannan ku tambe ta den e trabou ei, i esaki ta yuda bo bira un kristian maduro. Hopi ruman a mira ku e echo ku nan a sirbi Yehova plenamente tempu nan tabata yòn a yuda nan tin un matrimonio felis. Hopi biaha, rumannan ku tabata pionero promé ku nan a kasa por a sigui hasi e trabou akí komo pareha kasá.—Rom. 16:3, 4.

17, 18. Kon nos metanan ta duna di konosé kiko tin den nos kurason?

17 Nos metanan ta duna di konosé kiko tin den nos kurason. Salmo 20:4 ta bisa di Yehova: “Ku e duna bo segun e deseo di bo kurason, i kumpli ku tur bo plannan!” Pues pensa kiko bo ke hasi ku bo bida. Pensa riba tur loke ku Yehova ta logrando den nos tempu i kiko bo por hasi den su trabou. Anto pone meta pa agrad’é den loke bo ta hasi.

18 Ora bo sirbi Yehova plenamente, lo bo haña gran satisfakshon pasobra esei ta e manera di biba ku ta onra Dios. Sí, “deleitá bo mes den SEÑOR, i e lo duna bo e deseonan di bo kurason.”—Sal. 37:4.

^ par. 7 E skol akí a ser remplasá pa e Skol pa Predikadó di Reino.