Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Mach jalix yom chaʼan Dios miʼ jisan jiñi wocol

Mach jalix yom chaʼan Dios miʼ jisan jiñi wocol

«¿Jaypʼejl to ora yom mic pejcañet c Yum, jinto maʼ wubibeñon c tʼan? Mic pejcañet ti cʼam bʌ tʼan: A wocolic coltañon lojon, choʼon, pero maʼanic maʼ coltañon lojon» (Habacuc 1:2, 3). Cheʼʌch tsiʼ yʌlʌ Habacuc, juntiquil toj bʌ wiñic wem bʌ tsaʼ qʼuejli ti Dios. ¿Chaʼan ba maʼañic miʼ ñop Dios cheʼ tsiʼ yʌlʌ jiñi? Maʼañic. Come Jehová tiʼ sube chaʼan yajcʌbilix i chaʼan jumpʼejl qʼuin chaʼan miʼ jisan jiñi wocol tac (Habacuc 2:2, 3).

Cheʼ bʌ joñonla o juntiquil ti lac familia miʼ yilan wocol, tajol mi lac ñaʼtan chaʼan Dios woli (choncol) i jalitesan i bʌ, i chaʼan añʌch chuqui yom miʼ mel ti ora. Pero jiñi Biblia miʼ subeñonla: «Lac Yum maʼanic miʼ jalitesan i mel chuqui albil i chaʼan cheʼ bajcheʼ miʼ lon alob chaʼtiquil uxtiquil. Woliʼ pijtañonla come mach yomic miʼ sajtel mi juntiquilic. Yom mi laj cʌy lac mul ti lac pejtelel» (2 Pedro 3:9).

¿JALAQUI MI CAJ I JISAN DIOS JIÑI WOCOL TAC?

Mach wen jalix yom. Jesús tsiʼ wʌn alʌ chuqui tac mi caj i yujtel muʼ bʌ caj i pʌs chaʼan añoñixla «tiʼ jilibal pañimil», i chaʼan an jach junmojt wiñicob xʼixicob, o jumpʼejl generación, muʼ bʌ caj i qʼuelob cheʼ miʼ tsʼʌctiyel (Mateo 24:3-42). Ili ora wolix (yʌquelix) i tsʼʌctiyel ili profecía, muʼ bʌ i pʌs chaʼan mach jalix yom chaʼan miʼ chʼʌm tiʼ wenta i wocol tac jiñi wiñicob xʼixicob (quixtañujob). *

Pero ¿muʼ ba i mejlel i jisan Dios jiñi wocol tac muʼ bʌ i ticʼlañonla? Cheʼ bʌ Jesús tsajñi ila ti Lum, tsiʼ pʌsʌ chaʼan Dios mucʼʌch i mejlel i jisʌben i wocol jiñi quixtañujob. Laʼ laj qʼuel ejemplo tac.

Jiñi wocol tac bajcheʼ icʼ jaʼal. Ti jumpʼejl bʌ qʼuin cheʼ bʌ Jesús yicʼot i yapóstolob yaʼañob ti mar i chaʼan Galilea, tsaʼ caji tsʌts bʌ icʼ jaʼal colelix bʌ i yʌcʼ ti sujpʼel jiñi barco. Jesús tsiʼ pʌsʌ chaʼan miʼ mejlel i ticʼ i pʼʌtʌlel tac ili Lum, i jiñi i Tat cheʼʌch miʼ mejlel i mel jaʼel (Colosenses 1:15, 16). Tsaʼ jach i yʌlʌ: «Ñʌjchʼen, lajmen», i «tsaʼ lajmi [jiñi] icʼ. Ñʌchʼʌcña pañimil» (Marcos 4:35-39).

Jiñi cʼamʌjel tac. Cabʌl quixtañu yujil chaʼan Jesús miʼ mejlel i tsʼʌcan jiñi xpotsʼob, mach bʌ weñobic i yoc, añoʼ bʌ leco i tsoy o yan tac bʌ i cʼamʌjel. Jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan Jesús «tsiʼ luʼ lajmesa xcʼamʌjelob» (Mateo 4:23, 24; 8:16; 11:2-5).

Jiñi wiʼñal. Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ chaʼle subtʼan, chaʼyajl tsiʼ cʼʌñʌ i pʼʌtʌlel tsaʼ bʌ i yʌqʼue i Tat chaʼan miʼ pʼojlesan jiñi bʌlñʌcʼʌl i miʼ weʼsan cabʌl quixtañu (Mateo 14:14-21; 15:32-38).

Jiñi chʌmel (sajtel). Cheʼ bʌ Jesús tsajñi ila ti Pañimil, tsiʼ cuxtesa uxtiquil quixtañu, i añix chʌmpʼejl qʼuin i chʌmel juntiquil. Ili wen tsiquil miʼ pʌs chaʼan Jehová miʼ mejlel i chaʼ tejchesan jiñi chʌmeñoʼ bʌ (Marcos 5:35-42; Lucas 7:11-16; Juan 11:3-44).

^ Mi a womto a bej cʌn majlel chaʼan jiñi cojix bʌ qʼuin, qʼuele jiñi cʌntesʌntel 32 ti jiñi libro Ubin a tijicñʌyel Melbil bʌ i chaʼan i testigojob Jehová. Miʼ mejlel a chaʼlen ti descargar yaʼ ti www.pr418.com/ctu.