Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Strongim Narapela Narapela na “Mekim Moa Yet”

Strongim Narapela Narapela na “Mekim Moa Yet”

“Yumi wan wan i mas tingim ol arapela namel long yumi. . . . Yumi mas strongim bel bilong narapela narapela na mekim moa yet taim yumi lukim dispela de i kam klostu.”—HIB. 10:24, 25.

OL SINGSING: 90 [53], 87 [20]

1. Bilong wanem aposel Pol i kirapim ol Kristen long Hibru long strongim narapela narapela na “mekim moa yet”?

BILONG WANEM yumi mas strongim bel bilong ol narapela na mekim moa yet dispela pasin? Long pas aposel Pol i raitim long ol Kristen long Hibru, em i stori long risen na yumi mas strongim ol narapela. Em i tok: “Yumi wan wan i mas tingim ol arapela namel long yumi, na kirapim ol long mekim pasin laikim na mekim ol gutpela wok. Yumi no ken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem sampela i save mekim, nogat. Yumi mas strongim bel bilong narapela narapela na mekim moa yet taim yumi lukim dispela de i kam klostu.” (Hib. 10:24, 25) Insait long 5-pela yia, ol Kristen long Juda i stap long Jerusalem bai lukim “de bilong Jehova” i kam klostu. Ol i mas luksave long sain em Jisas i tok bai kamap na ol i mas ranawe lusim taun. (Apo. 2:19, 20; Luk 21:20-22) Long yia 70 C.E., de bilong Jehova i kamap taim ol Rom i kam banisim Jerusalem, na dispela i soim olsem Jehova bai kotim ol manmeri.

2. Bilong wanem yumi mas wok yet long strongim ol bratasista?

2 Long nau, yumi mas bilip tru olsem “De bilong Bikpela” i wok long i kam klostu moa. (Jol. 2:11) Profet Sefanaia i tok: “De bilong Bikpela i mekim kot bilong en, em i klostu nau na dispela De bai i kamap kwiktaim tru.” (Sef. 1:14) Dispela tok profet i stret tu long taim bilong yumi. De bilong Jehova i kam klostu pinis, olsem na Pol i tokim yumi long “tingim ol arapela namel long yumi, na kirapim ol long mekim pasin laikim na mekim ol gutpela wok.” (Hib. 10:24) Olsem na yumi mas wok strong long soim pasin laikim long ol bratasista bambai yumi ken strongim ol taim ol i nidim helpim.

YUMI MAS STRONGIM BEL BILONG HUSAT?

3. Aposel Pol i tok wanem long pasin bilong strongim ol narapela? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

3 Baibel i tok: “Sapos man i save wari oltaim, em bai i bel hevi tru na tingting bilong en bai i bagarap. Tasol sapos man i mekim gutpela tok long wantok bilong en, orait wantok bai i belgut tru.” (Snd. 12:25) Dispela i stret long yumi olgeta. Yumi nidim tok bilong strongim yumi long olgeta taim. Pol i kamapim klia olsem maski man i strongim ol narapela, em tu i nidim ol tok bilong strongim em. Em i tokim ol Kristen i stap long Rom olsem: “Mi gat bikpela laik long lukim yupela bai mi ken givim yupela presen i kam long God, na dispela i ken strongim yupela. O i gutpela moa sapos yupela i strongim mi na mi strongim yupela, olsem bilip bilong mi i ken strongim yupela, na bilip bilong yupela i ken strongim mi.” (Rom 1:11, 12) Pol i save strongim ol narapela, tasol sampela taim em i nidim ol tok bilong strongim em.—Ritim Rom 15:30-32.

4, 5. (a) Yumi ken mekim ol tok bilong strongim husat? (b) Bilong wanem yumi mas mekim olsem?

4 Ol man husat i givim laip bilong ol yet long mekim wok bilong God, yumi mas tok amamas long ol. Sampela bilong ol em ol painia. Planti i lusim sampela samting bilong ol yet bambai ol i ken mekim wok painia. Dispela i wankain tu long ol misineri, ol lain i wok long Betel, ol wasman sekit na ol meri bilong ol, na ol lain i mekim wok long Rimot Trenslesen Ofis. Olgeta bilong ol i lusim sindaun bilong ol bambai ol i ken yusim taim na strong bilong ol long mekim wok bilong God. Olsem na yumi mas mekim ol tok bilong strongim ol. Na tu, ol lain i bin insait long fultaim sevis, tasol senis i kamap na ol i lusim fultaim sevis maski ol i gat laik yet long mekim dispela wok, ol tu i mas kisim tok bilong strongim ol.

5 Ol bratasista husat i stap singel bikos ol i laik bihainim tok bilong Baibel long maritim man o meri “i bihainim Bikpela,” ol tu i nidim tok bilong strongim ol. (1 Kor. 7:39) Na tu, ol gutpela meri marit i save amamas taim man bilong ol i mekim tok bilong strongim ol. (Snd. 31:28, 31) Ol Kristen husat i stap strong taim ol man i birua long ol o ol i sik, ol tu i nidim tok bilong strongim ol. (2 Tes. 1:3-5) Jehova na Krais i save mekim isi bel bilong olgeta dispela wokman bilong God.—Ritim 2 Tesalonaika 2:16, 17.

OL ELDA I MAS STRONGIM NARAPELA

6. Wanem wok bilong ol elda em Aisaia 32:1, 2 i stori long en?

6 Ritim Aisaia 32:1, 2. Long rot bilong ol Kristen God i makim na “ol bikman” bilong lain arapela sipsip, Jisas Krais i save strongim na stiaim ol man em ol i bel hevi tru na ol i no gat strong. “Ol bikman,” em ol elda, ol i no stap olsem “bos” bilong bilip bilong ol bratasista, nogat, ol i stap olsem “wanwok” bilong ol na ol i mekim kongrigesen i amamas.—2 Kor. 1:24.

7, 8. Ol elda i mas mekim ol tok bilong strongim ol bratasista, na ol i mas mekim wanem samting moa?

7 Aposel Pol i stap gutpela eksampel yumi ken bihainim. Taim ol man i mekim nogut long ol Kristen long Tesalonaika, Pol i tokim ol: “Mipela i laikim yupela tumas, olsem na mipela i amamas long givim gutnius bilong God long yupela na mipela i amamas tu long givim laip bilong mipela bilong helpim yupela. Long wanem, yupela i kamap pren tru bilong mipela.”—1 Tes. 2:8.

8 Pol i laik helpim ol elda long Efesus long luksave olsem yumi mas strongim narapela long toktok na pasin bilong yumi. Em i tok: “Yupela i mas wok strong long helpim ol man i no gat strong, na yupela i mas tingim tok bilong Bikpela Jisas. Em yet i tok: ‘Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.’” (Apo. 20:35) Pol i redi long mekim ol tok bilong strongim ol bratasista, na tu, em i amamas long “givim olgeta samting bilong [em] na olgeta strong bilong [em]” bilong helpim ol. (2 Kor. 12:15) Olsem tasol, ol elda i mas mekim ol tok bilong strongim na mekim isi bel bilong ol bratasista, na tu, ol i mas soim long pasin bilong ol olsem ol i tingim tru ol bratasista.—1 Kor. 14:3.

9. Olsem wanem ol elda inap givim tok kaunsel long gutpela pasin?

9 Ol elda i save givim tok kaunsel long ol bratasista bilong strongim ol. Ol i mas bihainim ol eksampel bilong ol lain em Baibel i stori long en long pasin bilong givim tok kaunsel na strongim ol narapela. Bihain long Jisas i dai na kirap bek, em i soim gutpela eksampel long pasin bilong givim tok kaunsel long narapela. Em i givim strongpela tok kaunsel long ol kongrigesen long Esia Maina, tasol em i mekim olsem long gutpela pasin. Paslain long em i givim tok kaunsel long ol, em i mekim tok amamas long ol kongrigesen long Efesus, Pergamum, na Taiataira. (Rev. 2:1-5, 12, 13, 18, 19) Em i tokim kongrigesen long Laodisia: “Ol man mi laikim ol, mi save stretim ol na skulim ol. Olsem na yu mas wok strong na tanim bel.” (Rev. 3:19) Ol elda i mas bihainim eksampel bilong Krais taim ol i givim tok kaunsel long ol bratasista.

YUMI OLGETA I KEN STRONGIM OL NARAPELA

Papamama, yupela trenim ol pikinini bilong yupela long strongim ol narapela? (Lukim paragraf 10)

10. Olsem wanem yumi olgeta inap strongim narapela narapela?

10 Wok bilong strongim ol narapela em wok bilong yumi olgeta, na i no wok bilong ol elda tasol. Pol i kirapim olgeta Kristen long “mekim ol gutpela tok bilong strongim ol man taim ol i no gat strong.” (Efe. 4:29) Yumi wan wan i mas redi long helpim ol wanbilip “taim ol i no gat strong.” Pol i tokim ol Kristen long Hibru: “Sapos han bilong man i hangamap i stap, orait mekim i kamap strong. Na sapos lek bilong man i no gat strong, orait mekim i kamap strong. Na wokabaut yet long stretpela rot, na bai man i lek nogut i no ken kisim sampela bagarap moa, nogat, lek bilong en i ken kamap orait.” (Hib. 12:12, 13) Yumi olgeta na ol yangpela tu i ken mekim ol gutpela tok bilong strongim ol narapela.

11. Olsem wanem Marthe i kisim tok bilong strongim em taim em i karim hevi bilong tingting planti?

11 Marthe * em wanpela sista husat i karim hevi bilong tingting planti, na em i tok: “Wanpela taim mi beten bilong kisim strong, na bihain mi bungim wanpela sista i gat bikpela krismas. Em i soim pasin laikim na pasin sori long mi, em samting mi nidim tru long dispela taim. Em i tokim mi olsem em i karim wankain hevi olsem mi, na dispela i mekim na mi pilim olsem mi no stap wanpis.” Ating dispela sista i no luksave olsem tok em i mekim long Marthe i strongim em tru.

12, 13. Olsem wanem yumi ken bihainim skultok i stap long Filipai 2:1-4?

12 Pol i givim skultok long ol Kristen long kongrigesen long Filipai, na em i tok: “Sapos yupela i gat pasin bilong strongim bel olsem ol Kristen i save mekim, na pasin bilong mekim gut bel bilong ol arapela wantaim pasin laikim, na pasin bilong tingim narapela narapela, na laikim tumas narapela, na pasin sori, orait yupela i mekim amamas bilong mi i pulap tru. Olsem, yupela i mas i gat wankain tingting na wankain pasin laikim, na stap wanbel na holim wanpela tingting tasol. Na yupela i no ken kros o hambak. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela. Yupela i no ken tingim ol samting bilong yupela yet tasol, nogat. Yupela i mas tingim tu ol samting bilong ol arapela.”—Fili. 2:1-4.

13 Yumi olgeta i mas wok strong long tingim gut ol bratasista, na soim “pasin bilong mekim gut bel bilong ol arapela wantaim pasin laikim,” “pasin bilong tingim narapela narapela,” na pasin bilong “laikim tumas narapela, na pasin sori.” Long dispela rot yumi inap strongim ol bratasista.

OL ROT BILONG STRONGIM YUMI

14. Wanem samting inap strongim yumi?

14 Taim yumi harim olsem ol lain em yumi bin helpim ol long pastaim i stap gut yet long God, dispela i save strongim yumi. Wankain samting i bin painim aposel Jon, em i tok: “Taim mi harim olsem ol pikinini bilong mi i wokabaut yet long tok i tru, dispela i save givim bikpela amamas tru long mi.” (3 Jon 4) Planti painia i kisim strong taim ol i lukim olsem ol lain em ol i bin helpim ol long kisim save long tok i tru long ol yia i go pinis i stap gut long bilip na sampela i mekim wok painia. Sapos wanpela painia i no amamas moa long wok autim tok bilong em, yumi ken mekim isi bel bilong em taim yumi stori long ol gutpela wok em i bin mekim.

15. Wanem wanpela rot yumi ken strongim ol bratasista i stap long fultaim sevis?

15 Planti wasman raun i tok olsem taim ol i go visitim ol kongrigesen, ol i kisim nupela strong taim ol bratasista i raitim liklik pas bilong tok tenkyu long ol na meri bilong ol. Wankain tu long ol elda, ol misineri, ol painia, na ol lain i stap long Betel. Ol i kisim nupela strong taim ol wanbilip i tok amamas long gutpela wok ol i mekim maski ol i bungim ol hevi.

ROT BILONG STRONGIM OL NARAPELA

16. Wanem samting inap strongim narapela?

16 Maski yumi no lain bilong toktok, yumi inap strongim ol narapela. I no olsem yumi mas mekim planti tok, ating yumi ken smail na tok gude long man. Sapos yu smail na narapela i no smail, dispela i makim olsem em i bel hevi. Olsem na i gutpela long putim gut yau long narapela na dispela bai mekim isi bel bilong em.—Jems 1:19.

17. Olsem wanem yangpela brata i kisim helpim taim em i bel hevi?

17 Henri em wanpela yangpela brata, na em i bel hevi tru taim ol wanblut, na papa bilong em husat i mekim wok elda i lusim tok i tru. Wanpela wasman raun i kisim Henri i go long wanpela haus kaikai na tupela i dring kofi na em i strongim Henri, na nau Henri i kamapim bel hevi bilong em. Henri i luksave olsem wanpela rot tasol bilong helpim famili long kam bek long tok i tru em olsem, em i mas karim hevi na sanap strong long bilip. Em i kisim bel isi taim em i ritim Song 46; Sefanaia 3:17; na Mak 10:29, 30.

Yumi olgeta i ken strongim narapela narapela (Lukim paragraf 18)

18. (a) King Solomon i mekim wanem gutpela tok? (b) Aposel Pol i kirapim yumi long mekim wanem?

18 Eksampel bilong Marthe na Henri i soim olsem yumi inap strongim wanpela brata o sista taim em i bel hevi. King Solomon i tok: “Sapos ol man i toktok i stap na yu wetim gutpela taim na yu mekim wanpela gutpela tok long ol, orait bai yu amamas. Sapos yu lukim pes bilong man i gutpela na em i amamas i stap, orait bai yu belgut. Na sapos yu harim gutpela nius, orait dispela bai i strongim bodi bilong yu.” (Snd. 15:23, 30) Taim yumi gat hevi na yumi ritim Wastaua o ol atikol long Web-sait bilong yumi, dispela inap givim nupela strong long yumi. Pol i kamapim klia olsem, pasin bilong bung na singim ol singsing bilong Kingdom, dispela inap strongim yumi. Em i tok: “Yupela i mas wok yet long skulim na givim tok long narapela narapela long rot bilong ol song, na ol singsing i litimapim nem bilong God, na ol naispela singsing lotu. Na long bel yupela i mas singsing long Jehova.”—Kol. 3:16; Apo. 16:25.

19. (a) Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas strongim ol narapela? (b) Yumi mas mekim wanem?

19 Long nau, em i bikpela samting long strongim ol narapela, na moa yet taim yumi lukim olsem de bilong Jehova “i kam klostu.” (Hib. 10:25) Wankain olsem Pol i tokim ol Kristen long bipo long mekim, yumi mas “wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela, olsem [yumi] wok long mekim.”—1 Tes. 5:11.

^ par. 11 Mipela i senisim nem.