Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Mach cojach mi laj qʼuel bajcheʼ yilal yambʌlob

Mach cojach mi laj qʼuel bajcheʼ yilal yambʌlob

«Mach mi laʼ lon ñaʼtan woli laʼ cʌmbeñob i pusicʼal laʼ piʼʌlob chaʼan chuqui jach mi laʼ qʼuel. Ñaʼtanla ti toj chuqui mi laʼ ñaʼtan» (JN. 7:24).

CʼAY: sjj-S 142, sjj-S 123

1. ¿Chuqui tsiʼ yʌlʌ Isaías tiʼ tojlel Jesús, i bajcheʼ miʼ yʌqʼueñonla lac tijicñʌyel jiñi profecía?

JUMPʼEJL profecía i chaʼan Isaías tsiʼ yʌlʌ tiʼ tojel Jesús: «Mi caj i mulan i jacʼbentel lac Yum. Mach jelchojquic mi caj i mel winicob. Maʼanic mi caj i ñop uʼyaj tʼan yicʼot lot. Mi caj i coltan jini pʼumpʼuñoʼ bʌ» (Is. 11:3, 4). Ili tʼan tac mi yʌqʼueñonla lac taj lac tijicñʌyel. ¿Chucoch? Come ili ora chumulonla baqui jiñi quixtañujob mach junlajalic miʼ qʼuelob i bʌ. Ti lac pejtelel mi lac mulan chaʼan miʼ cʼotel jiñi qʼuin cheʼ bʌ Jesús, jiñi toj bʌ Juez, mi caj i chaʼlen meloñel tiʼ tojlel quixtañujob i mach cojach mi caj i qʼuel bajcheʼ la quilal.

2. ¿Baqui bʌ mandar tsiʼ yʌqʼueyonla Jesús, i chuqui mi caj laj cʌl ti ili temaj?

2 Ti jujumpʼejl qʼuin, miʼ cʼotel lac ñaʼtan bajcheʼ yilal mi laj qʼuel jiñi quixtañujob. Come xmulilonla maʼañic miʼ mejlel lac ñaʼtan ti toj bajcheʼ yilal tiʼ sujm juntiquil quixtañu, pero Jesús mucʼʌch. Joñonla mucʼ jach lac chʼʌm ti ñuc jiñi muʼ bʌ laj qʼuel. Cheʼ bʌ Jesús tsajñi ila ti Pañimil, tsiʼ yʌqʼueyonla ili mandar: «Mach mi laʼ lon ñaʼtan woli laʼ cʌmbeñob i pusicʼal laʼ piʼʌlob chaʼan chuqui jach mi laʼ qʼuel. Ñaʼtanla ti toj chuqui mi laʼ ñaʼtan» (Jn.7:24). Cheʼ bajcheʼ mi laj qʼuel, Jesús yom chaʼan mi lac lajin i mach jiñic jach mi lac chʼʌm ti ñuc muʼ bʌ laj qʼuel. Ti ili temaj, mi caj laj qʼuel uxchajp muʼ bʌ i mejlel i ticʼlan lac pensar: Jiñi i colorlel lac pʌchʌlel o lac lumal, bajcheʼ cʼamel lac taqʼuin yicʼot jiñi lac jabilel. Ti jujunchajp, mi caj laj qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼben i mandar Jesús.

MACH LAJ QʼUELBEN LAC BɅ I COLORLEL LAC PɅCHɅLEL O LAC LUMAL

3, 4. a) ¿Chucoch tsiʼ qʼuexta i pensar jiñi apóstol Pedro tiʼ tojlel jiñi gentilob? (Qʼuele jiñi dibujo am bʌ tiʼ tejchibal). b) ¿Chuqui cojaxto bʌ i sujmlel tsiʼ yʌqʼue Jehová i ñaʼtan Pedro?

3 Laʼ lac ñaʼtan pejtelel chuqui tac tsiʼ ñumi tiʼ jol jiñi apóstol Pedro cheʼ bʌ tsaʼ subenti chaʼan miʼ majlel ti jiñi tejclum Cesarea, tiʼ yotot juntiquil gentil i cʼabaʼ Cornelio (Hch. 10:17-29). Pedro tsaʼ coli tiʼ cultura jiñi judíojob i ti jiñi bʌ ora mach utsʼatic miʼ qʼuelob jiñi gentilob. Pero an chuqui tac tsiʼ ñusa tiʼ cuxtʌlel tsaʼ bʌ i yʌqʼue i qʼuextan i pensar. Jumpʼejl ejemplo, an chuqui tsiʼ qʼuele tiʼ ñajal tilem bʌ ti Dios (Hch. 10:9-16). Yaʼi tsiʼ qʼuele chaʼan woliʼ jubel lajal bʌ bajcheʼ colem pisil, i yaʼ tiʼ mal jiñi pisil an bibiʼ tac bʌ añimal i tsaʼ yubi jumpʼejl tʼan tilem bʌ ti panchan tsaʼ bʌ i sube chaʼan miʼ luʼ tsʌnsan yicʼot miʼ cʼux. Pero maʼañic tsiʼ jacʼʌ i mel. Jin chaʼan jiñi tʼan tiʼ sube: «Mach a tsʼaʼlen jatet, chuqui tac tsaʼix i sʌqʼuesa Dios». Cheʼ bʌ tsaʼ ujti jiñi i ñajal, jiñi apóstol Pedro maʼañic tsiʼ wis ñaʼtʌbe i sujmlel yicʼot yom bʌ i yʌqʼuen i ñaʼtan jiñi tʼan tsaʼ bʌ i yubi. Ti jiñi bʌ ora, tsiʼ cʼotiyob jiñi i wiñicob Cornelio. Pedro tsiʼ jacʼʌ cheʼ bajcheʼ tsaʼ subenti tiʼ chʼujul bʌ espíritu, jin chaʼan tsiʼ majli yicʼotob tiʼ yotot Cornelio.

4 Jiñi judíojob maʼañic miʼ yochelob tiʼ yotot jiñi gentilob. Jin chaʼan, mi jiñi Pedro tsaʼic jach i bej ñaʼta chaʼan mach tojic yom miʼ qʼuelob, maʼañic baʼ ora tsaʼ majli tiʼ yotot Cornelio. Jin chaʼan, ¿chucoch tsaʼ majli? Wocolix i yʌlʌ jiñi tsaʼ bʌ i qʼuele tiʼ ñajal yicʼot i coltaya jiñi chʼujul bʌ espíritu. Cheʼ bʌ tsaʼ ujti i ñʌchʼtan jiñi tsaʼ bʌ i tsictesa jiñi Cornelio tsiʼ ñijcʌbe i pusicʼal i tsiʼ yʌlʌ ili tʼan tilem bʌ ti Dios: «Mic ñaʼtan ti isujm, junlajal miʼ qʼuel winicob Dios. Ti pejtelel lum Dios miʼ qʼuel ti utsʼat jini muʼ bʌ i bʌcʼñañob, muʼ bʌ i chaʼleñob chuqui toj» (Hch. 10:34, 35). Ili cojaxto bʌ i sujmlel tsaʼ bʌ aqʼuenti i ñaʼtan Pedro mi caj i coltañob tiʼ pejtelel jiñi xñoptʼañob. ¿Bajcheʼ?

5. a) ¿Chuqui yom Jehová chaʼan miʼ cʼotel lac ñaʼtan jiñi xñoptʼañonbʌla? b) Anquese mi lac ñaʼtan chaʼan Dios junlajal miʼ qʼuel jiñi quixtañujob, ¿chuqui miʼ mejlel ti ujtel ti lac tojlel?

5 Jehová tsiʼ cʼʌñʌ jiñi Pedro chaʼan miʼ yʌqʼueñob i ñaʼtan jiñi xñoptʼañob chaʼan junlajal miʼ qʼuel jiñi quixtañujob. Jehová maʼañic miʼ chʼʌm ti ñuc jiñi i colorlel lac pʌchʌlel, lac lumal o baqui bʌ tʼan la cujil. Miʼ qʼuel ti utsʼat pejtelel wiñicob o xʼixicob muʼ bʌ i bʌcʼñañob yicʼot miʼ melob chuqui toj (Gá. 3:26-28; Ap. 7:9, 10). Tiʼ sujm, ti lac pejtelel jiñi xñoptʼañonbʌla la cujil chaʼan cheʼʌchi i mi lac ñaʼtan chaʼan cheʼonla jaʼel. Pero mi tsaʼ coliyonla ti jumpʼejl cultura o ti jumpʼejl familia mach bʌ utsʼat miʼ qʼuelob jiñi quixtañujob, tajol cheʼto mi lac ñaʼtan jaʼel. Pedro tsiʼ colta yambʌlob i ñaʼtan chaʼan Dios junlajal miʼ qʼuelonla, pero tsaʼto i bej pʌsʌ chaʼan maxto tojic miʼ qʼuel jiñi quixtañujob (Gá. 2:11-14). Jin chaʼan, ¿bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼben i mandar Jesús yicʼot laj cʌy laj qʼuel mach bʌ tojic tiʼ tojlel jiñi quixtañujob?

6. a) ¿Chuqui miʼ mejlel i coltañonla lac locʼsan ti lac pusicʼal jiñi mach bʌ tojic mi laj qʼuel tiʼ tojlel yambʌlob? b) ¿Chuqui tsiʼ pʌsʌ jiñi hermano cheʼ tsiʼ choco majlel jiñi informe?

6 Mi maxto tojic bajcheʼ mi laj qʼuel yambʌlob, yom mi lac ñaʼtan mi woliyʌch laj qʼuel jiñi yambʌlob cheʼ bajcheʼ miʼ cʌntesañonla jiñi Biblia (Sal. 119:105). Miʼ mejlel laj cʼajtiben juntiquil wem bʌ la camigo mi an i qʼuele chaʼan maxto tojic mi laj qʼuel yambʌlob (Gá. 2:11, 14). Tajol muʼto lac pʌs ti lac melbal chaʼan cheʼʌchi pero maʼañic mi lac ñaʼtan. La laj qʼuel tiʼ tojlel juntiquil anciano tsaʼ bʌ i choco majlel jumpʼejl informe yaʼ ti sucursal chaʼan jumpʼejl xñujpuñel mucʼoʼ bʌ ti subtʼan tiʼ pejtelel ora. Jiñi hermano tsaʼ bʌ i mele jiñi informe maʼañic tsiʼ wis ñaʼta chaʼan mach tojic mi qʼuel jaʼel jiñi quixtañujob ti jiñi lumal. Anquese weñʌch chuqui tiʼ tsʼijbu majlel tiʼ tojlel jiñi hermano, tiʼ yujtibal tsiʼ yʌlʌ: «Anquese yaʼ loqʼuem ti jiñi lumal, jiñi wem bʌ i melbal yicʼot cheʼ utsʼat miʼ chaʼlen tʼan, miʼ yʌqʼuen i ñaʼtan jiñi yambʌlob chaʼan mach bibiʼic yicʼot yʌñʌl bajcheʼ chumul, i mach lajalic bajcheʼ jiñi añoʼ bʌ tiʼ cultura». ¿Tsaʼ ba lac chʼʌmbe isujm? Mach yʌlʌlic baqui bʌ eʼtel an lac chaʼan tiʼ tejclum Jehová, yom mi lac wen qʼuel chuqui an ti lac pusicʼal yicʼot yom mi lac chʼujbin chaʼan miʼ coltañonla yambʌlob laj qʼuel mi añixto chuqui mach bʌ tojic mi laj qʼuel tiʼ tojlel yambʌlob. ¿Chuqui tac miʼ bej mejlel lac mel?

7. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac ñumen pʌs laj cʼuxbiya?

7 Mi mucʼʌch laj cʼuxbin lac piʼʌlob, maʼañic mi caj lac lecoj qʼuelob (2 Co. 6:11-13). ¿Ñʌmʌl ba lac ñusan qʼuin la quicʼot jiñi yujiloʼ bʌ lac tʼan, jiñi lajal bʌ i colorlel lac pʌchʌlel yicʼot lajal bʌ lac lumal? Mi cheʼʌchi, laʼ lac chaʼlen wersa chaʼan mi lac ñusan qʼuin yicʼot jiñi mach bʌ lajalic la quicʼotob. ¿Chucoch maʼañic mi lac subeñob chaʼan miʼ loqʼuelob ti subtʼan la quicʼot o mi lac pʌyob ti uchʼel ti la cotot o mi lac jumucʼ ñusan qʼuin yicʼot yambʌ hermanojob? (Hch. 16:14, 15). Mi mucʼʌch lac mel mi caj lac ñumen pʌs laj cʼuxbiya i maʼañic mi caj laj qʼuel mach bʌ tojic tiʼ tojlelob. Pero laʼ laj qʼuel chuqui tac yambʌ miʼ mejlel i yʌcʼ chaʼan mach junlajalic mi laj qʼuel yambʌlob: Jiñi taqʼuin.

MACH LAJ QʼUELBEÑOB I TAQʼUIN

8. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Levítico 19:15, ¿chuqui miʼ mejlel i mʌctañonla chaʼan mach junlajal mi laj qʼuel yambʌlob?

8 Yambʌ muʼ bʌ i yʌcʼ chaʼan mach junlajal mi laj qʼuel yambʌlob jiñʌch jiñi taqʼuin. Iliyi jiñʌch muʼ bʌ i taj ti tʼan Levítico 19:15, cheʼ miʼ yʌl: «Mach yomic jelel mi laʼ chaʼlen meloñel chaʼan mi laʼ ticʼlan jini pʼumpʼun bʌ, chaʼan mi laʼ coltan jini wen chumul bʌ. Toj yom mi laʼ mel laʼ piʼʌlob». ¿Bajcheʼ miʼ mejlel ti qʼuejlel juntiquil quixtañu tiʼ cajach an cabʌl i chubʌʼan o maʼañic?

9. ¿Chuqui tiʼ tsʼijbu jiñi Salomón, i chuqui mi laj cʌn?

9 Jiñi chʼujul bʌ espíritu tsiʼ ñijca Salomón chaʼan miʼ tsʼijbun ili i sujmlel muʼ bʌ i yujtel tiʼ tojlel quixtañujob: «An cabʌl i tsʼaʼlentel jini mach bʌ anic i chubʌʼan. Miʼ tsʼaʼleñob jaʼel mero i piʼʌlob. Pero an i cʼuxbintel pejtelel añoʼ bʌ i chubʌʼan» (Pr. 14:20). ¿Chuqui miʼ cʌntesañonla ili proverbio? Chaʼan mi maʼañic mi laj cʌntan lac bʌ, cojach mi caj lac sʌclan ti laj camigojob jiñi añoʼ bʌ i taqʼuin i maʼañic mi caj lac piʼleñob jiñi mach bʌ wen añobic i chubʌʼan. ¿Chucoch wocolʌch mi laj qʼuelob ti ñuc yambʌlob chaʼan chuqui jach an i chaʼañob?

10. ¿Baqui bʌ wocol tsiʼ taja ti tʼan Santiago?

10 Mi mach junlajalic mi laj qʼuelob yambʌlob tiʼ caj taqʼuin, miʼ mejlel lac tʼox jiñi congregación. Yaʼ ti ñaxam bʌ siglo, jiñi xcʌntʼan Santiago tsiʼ yʌlʌ chaʼan ili wocol jiñʌch woli bʌ i tʼox jiñi congregación (pejcan Santiago 2:1-4). Mach yomic mi laj cʌcʼ chaʼan iliyi miʼ yujtel ti laj congregación. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj cʌy lac mel iliyi?

11. Tsictesan bajcheʼ miʼ mejlel i ticʼlan jiñi chubʌʼañʌl juntiquil quixtañu chaʼan miʼ sujtel tiʼ yamigo Jehová.

11 Yom mi laj qʼuel jiñi la quermañojob cheʼ bajcheʼ miʼ qʼuel Jehová. Maʼañic miʼ qʼuel ti ñuc juntiquil tiʼ caj mi an i taqʼuin o maʼañic. Chaʼan mi lac sujtel tiʼ yamigo Dios mach yʌlʌyic mi an cabʌl lac chubʌʼan o maʼañic. Isujmʌch chaʼan Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan «wen wocol miʼ yochel tiʼ yumʌntel panchan wen chumul bʌ winic», pero maʼañic tsaʼ yʌlʌ chaʼan maʼañic mi caj i mejlel (Mt. 19:23). Pero tsiʼ yʌlʌ jaʼel: «Tijicñayetla mach bʌ anic laʼ chubʌʼan, come laʼ chaʼañʌch i yumʌntel Dios» (Lc. 6:20). Tiʼ sujm Jesús, maʼañic tsiʼ yʌlʌ chaʼan pejtelel pʼumpʼuñoʼ bʌ mi caj i ñʌchʼtañob yicʼot mi caj i tajob ñuc tac bʌ bendición. Cabʌl pʼumpʼuñoʼ bʌ maʼañic tsaʼ sujtiyob ti xcʌntʼañob i chaʼan. Yom mi lac ñaʼtan chaʼan mach mejlic la cʌl chaʼan i yamigo Jehová o maʼañic juntiquil quixtañu tiʼ cajach chuqui an i chaʼan.

12. ¿Chuqui miʼ subentelob jiñi añoʼ bʌ i taqʼuin yicʼot jiñi pʼumpʼuñoʼ bʌ yaʼ ti Biblia?

12 Tiʼ tejclum Jehová an hermanojob yicʼot hermanajob muʼ bʌ i cʼuxbiñob yicʼot miʼ melbeñob i yeʼtel tiʼ pejtelel i pusicʼal. An añoʼ bʌ i taqʼuin i an mach bʌ añobic i chaʼan. Jiñi Biblia miʼ yʌqʼuen ili ticʼojel jiñi añoʼ bʌ cabʌl i chubʌʼan: «Chaʼan maʼanic miʼ chañʼesañob i bʌ, chaʼan maʼanic miʼ yʌcʼob tiʼ pusicʼal i chubʌʼan yujil bʌ jilel. Subeñob chaʼan miʼ chʌn ñopob jini cuxul bʌ Dios» (pejcan 1 Timoteo 6:17-19). Cheʼ jaʼel, miʼ subeñob pejtelel i wiñicob Dios, añoʼ bʌ i taqʼuin o pʼumpʼuñoʼ bʌ, chaʼan mi lac taj wocol cheʼ mi laj cʼuxbin taqʼuin (1 Ti. 6:9, 10). Mi mucʼʌch laj qʼuel la quermañojob cheʼ bajcheʼ Jehová, maʼañic mi cajel laj qʼuel mach bʌ tojic tiʼ tojlelob mi añob i chubʌʼan o maʼañic. Pero ¿weñʌch ba cheʼ mach utsʼatic mi laj qʼuelob tiʼ caj i jabilelob? Laʼ laj qʼuel.

MACH LAJ QʼUELBEÑOB I JABILEL

13. ¿Chuqui an i subeyonla jiñi Biblia chaʼan bajcheʼ yom mi laj qʼuelob jiñi añobix bʌ i jabilel?

13 Jiñi Biblia miʼ wen subeñonla chaʼan yom mi laj qʼuelob ti ñuc jiñi añobix bʌ i jabilel. Levítico 19:32 miʼ yʌl: «Yom mi laʼ wʌqʼuen cortesía jini sʌquix bʌ i jol. Yom mi laʼ qʼuel ti ñuc. Bʌcʼñañonla, laʼ Yumon laʼ Dioson». Proverbios 16:31 miʼ subeñonla chaʼan «añʌch i cʼuxbintel jini ñoxix bʌ tsaʼ bʌ ñajtʼesʌbenti i jabilel chaʼan tsiʼ mele chuqui utsʼat». Jiñi apóstol Pablo tiʼ sube jiñi Timoteo chaʼan maʼañic miʼ pejcañob ti tsʌts bʌ tʼan jiñi añobix bʌ i jabilel, cojach yom miʼ ‹pejcañob bajcheʼ i tat› (1 Ti. 5:1, 2). Anquese Timoteo añʌch i yeʼtel tiʼ tojlel jiñi hermanojob añix bʌ i jabilelob, yom miʼ qʼuelob ti ñuc yicʼot miʼ pʌsbeñob i yutslel i pusicʼal.

14. ¿Jala miʼ mejlel lac ticʼ juntiquil hermano añix bʌ i jabilel?

14 ¿Chuqui miʼ yujtel cheʼ juntiquil hermano añix bʌ i jabilel miʼ chaʼlen mulil o miʼ yʌcʼ ti mejlel maʼañic bʌ miʼ mulan Jehová? Jehová maʼañic mi caj i qʼuel bajcheʼ yilal juntiquil quixtañu cheʼ miʼ caj ti meloñel, anquese ñoxix jiñi hermano maʼañic mi caj i ñusʌben i mul. Laʼ laj qʼuel jiñi principio muʼ bʌ lac taj yaʼ ti Ezequiel 9:5, 6: «Tsaʼ cubibe i tʼan lac Yum cheʼ bʌ tsiʼ pejca jini joʼtiquil: Tsajcanla ñumel ti tejclum. [...] Laj tsʌnsanla jini xñoxob yicʼot chʼitoñob yicʼot xchʼocob yicʼot alobob yicʼot xʼixicob. Tsʌnsanla ti pejtelelob jinto miʼ laj jilelob». Cheʼ jaʼel, mi lac taj jumpʼejl principio lajal bʌ miʼ yʌl yaʼ ti profecía i chaʼan Isaías (Isaías 65:20). Jin chaʼan, ñuc bʌ i cʼʌjñibal jiñʌch cheʼ tiʼ pejtelel ora mi la cʌqʼuen i ñuclel Jehová, jiñi «Am bʌ Cabʌl i Jabilel» (Dn. 7:9, 10, 13, 14). Cheʼ jiñi, maʼañic mi caj lac bʌcʼñan lac ticʼ juntiquil quixtañu yom bʌ coltʌntel, mach yʌlʌyic jaypʼejl i jabilel (Gá. 6:1).

¿Muʼ ba laj qʼuel ti ñuc jiñi xcolelob? (Qʼuele jiñi párrafo 15).

15. ¿Chuqui mi laj cʌn tiʼ tojlel jiñi apóstol Pablo chaʼan bajcheʼ yom mi laj qʼuelob ti ñuc jiñi xcolelob?

15 ¿Bajcheʼ yilal yom mi laj qʼuel jiñi xcolelob? Laʼ laj qʼuel tiʼ tojlel Timoteo. Jiñi apóstol Pablo tsiʼ yʌqʼue ili ticʼojel: «Mach a wʌcʼ a bʌ ti tsʼaʼlentel tiʼ tojlel winicob chaʼan chʼiton winiquet to. Pʌsbeñob ti a melbal bajcheʼ yom miʼ chaʼleñob tʼan xñoptʼañob, yicʼot bajcheʼ yom miʼ yajñelob ti utsʼat yicʼot cʼuxbiya ti jumpʼejl jach i pusicʼal, yicʼot i xucʼtʌlel i pusicʼal ti Cristo, yicʼot i sʌclel i pusicʼal» (1 Ti. 4:12). Cheʼ bʌ Pablo tiʼ tsʼijbu ili tʼan tac, jiñi Timoteo an jaxto cheʼ bʌ 30 i jabilel. Pero Pablo tsiʼ yʌqʼue ñuc bʌ i yeʼtel. Mach la cujil chucoch tsaʼ yʌqʼue ili ticʼojel, pero miʼ pʌsbeñonla chaʼan mach yomic mi lac lecoj qʼuel jiñi xcolelob tiʼ caj i jabilelob. Laʼ laj cʼajtesan chaʼan Jesús tsiʼ teche subtʼan jaʼel cheʼ bʌ an jaxto 30 i jabilel.

16, 17. a) ¿Bajcheʼ miʼ ñaʼtan jiñi ancianojob chaʼan juntiquil hermano muqʼuix i mejlel ti ochel ti siervo ministerial o anciano? b) ¿Baqui bʌ wocol miʼ mejlel ti tejchel tiʼ caj laj cultura o muʼ bʌ lac bajñel ñaʼtan yicʼot muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia?

16 Ti yan tac bʌ cultura, maʼañic miʼ wen qʼuejlelob ti ñuc jiñi xcolelob. Mi cheʼ miʼ yujtel baqui añonla, tajol jiñi ancianojob maʼañic mi caj i waʼchocoñob jiñi xcolelob ti siervo ministerial o anciano. Jiñi ancianojob yom miʼ cʼajtesañob chaʼan jiñi Biblia maʼañic miʼ yʌl jaypʼejl i jabilel yom an i chaʼan juntiquil hermano chaʼan miʼ waʼchocontel tiʼ yeʼtel (1 Ti. 3:1-10, 12, 13; Tit. 1:5-9). Mi juntiquil anciano mucʼ jach i chʼʌm ti ñuc cheʼ bajcheʼ miʼ mejlel tiʼ cultura, maʼañic woliʼ mel muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia. Mach yomic miʼ qʼuelob jiñi xcolelob cheʼ bajcheʼ miʼ bajñel ñaʼtañob o cheʼ bajcheʼ ñʌmʌl i melob tiʼ lumal, yom miʼ melob cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi Biblia (2 Ti. 3:16, 17).

17 Mi jiñi ancianojob mucʼ jach i chʼʌmob ti ñuc jiñi i cultura i mach jiñic jiñi Biblia, tajol maʼañic mi caj i coltañob jiñi xcolelob chaʼan miʼ yochelob ti siervo ministerial o anciano. Ti jumpʼejl país, juntiquil siervo ministerial tsiʼ chʼʌmʌ tiʼ wenta ñuc tac bʌ eʼtel tiʼ congregación. Anquese jiñi ancianojob tsiʼ qʼueleyob chaʼan muqʼuix i mejlel ti ochel bajcheʼ anciano, maʼañic tsiʼ waʼchocoyob. I an ancianojob añobix bʌ i jabilel tsaʼ bʌ i bej alʌyob chaʼan maxto wen añic i jabilel chaʼan miʼ yochel bajcheʼ anciano. Chʼijiyem jax ti alol, pero maʼañic tsaʼ ochi bajcheʼ anciano come xcolelto tsiʼ qʼueleyob. Ili jumpʼejl jach ejemplo, pero jiñi muʼ tac bʌ i yʌjlel miʼ yʌcʼ ti cʌjñel chaʼan cheʼʌch miʼ ñaʼtañob jaʼel cabʌl ancianojob tiʼ petol pañimil. Ñucʌch i cʼʌjñibal cheʼ mi lac chʼʌm ti ñuc jiñi Biblia i mach jiñic laj cultura o chuqui mi lac bajñel ñaʼtan. Cheʼ bajcheʼ jiñi, mi cajel lac jacʼben i mandar Jesús i mi cajel laj cʌy laj qʼuel mach bʌ tojic tiʼ tojlel yambʌlob.

JUNLAJAL YOM MI LAJ QʼUEL JIÑI YAMBɅLOB

18, 19. ¿Chuqui yom mi lac mel chaʼan mi laj qʼuel yambʌlob cheʼ bajcheʼ miʼ qʼuel Jehová?

18 Anquese xmulilonla, miʼ mejlel laj qʼuel ti junlajal jiñi yambʌlob cheʼ bajcheʼ miʼ qʼuel Jehová (Hch. 10:34, 35). Jin chaʼan, yom mi lac chaʼlen wersa tiʼ pejtelel ora yicʼot mi lac jacʼ jiñi ticʼojel tac am bʌ ti Biblia. Mi mucʼʌch lac mel jiñi, woli lac jacʼben i mandar Jesús chaʼan mi laj cʌy laj qʼuel mach bʌ tojic tiʼ tojlel yambʌlob (Jn. 7:24).

19 Mach jalix, jiñi lac rey Jesucristo mi caj i chaʼlen toj bʌ meloñel ila ti pañimil, i maʼañic mi caj i chʼʌm ti ñuc muc jach bʌ i qʼuel o i yubin (Is. 11:3, 4). Tiʼ sujm, wen chuqui miʼ caj ti ujtel.