Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

I No Les Kwik—Sanap Strong na Bilip

I No Les Kwik—Sanap Strong na Bilip

YUMI stap long “taim bilong las de,” olsem na lain bilong Jehova i mas wok strong long kamapim pasin bilong i no les kwik. (2 Tim. 3:1-5) Yumi stap namel long ol manmeri husat i gat pasin bilong laikim ol yet tasol, ol i no laik kamap wanbel, na ol i no gat pasin bilong bosim bel. Ol manmeri i gat ol dispela pasin, ol i gat pasin bilong les kwik. Olsem na wan wan Kristen i mas askim em yet olsem: ‘Mi bihainim pasin bilong ol manmeri bilong graun long les kwik? Olsem wanem mi inap soim pasin bilong i no les kwik? Olsem wanem mi inap mekim pasin bilong i no les kwik i kamap pasin bilong mi yet?’

PASIN BILONG I NO LES KWIK EM WANEM SAMTING?

Long Baibel, pasin bilong i no les kwik i makim olsem man i karim hevi em narapela i putim long em, na em i sanap strong na bilip olsem gutpela samting bai kamap long bihain. Em i no save tingim em yet, nogat, em i tingting long olsem wanem em inap stretim hevi namel long em na narapela. Olsem na taim wanpela i rongim man husat i gat pasin bilong i no les kwik, em i no inap givap na ting olsem i no gat rot bilong stretim dispela hevi. Baibel i stori long ol gutpela pasin em man i gat pasin laikim i save kamapim, na em i kolim pasin bilong ‘i no les kwik’ olsem namba 1 pasin long lista bilong ol dispela gutpela pasin. * (1 Kor. 13:4) Na tu, Baibel i kolim pasin bilong “i no les kwik” olsem wanpela “pasin holi spirit i kamapim.” (Gal. 5:22, 23) Olsem wanem yumi inap kisim dispela pasin?

KISIM PASIN BILONG I NO LES KWIK

Sapos yumi laik kisim pasin bilong i no les kwik, yumi mas beten askim Jehova long helpim yumi long rot bilong holi spirit bilong em. God i save givim holi spirit long ol man husat i bilip long em. (Luk 11:13) Holi spirit bilong God i gat strong long helpim yumi, tasol yumi mas mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yumi. (Sng. 86:10, 11) Dispela i makim olsem long olgeta de, yumi mas wok strong long kamapim pasin bilong i no les kwik bambai em i ken kamap pasin tru bilong yumi. Tasol yumi mas mekim sampela samting moa bambai yumi inap kamapim dispela pasin long olgeta taim. Wanem ol dispela samting?

Yumi inap kisim pasin bilong i no les kwik taim yumi skelim na bihainim gutpela eksampel bilong Jisas. Aposel Pol i tok, “pasin bilong i no les kwik” em wanpela bilong “nupela pasin.” Na tu, Pol i kirapim yumi long “larim bel isi bilong Krais i bosim bel bilong [yumi].” (Kol. 3:10, 12, 15) Yumi inap larim dispela kain bel isi i “bosim” bel bilong yumi taim yumi bihainim pasin bilong Jisas long bilip strong olsem God bai stretim ol samting long taim em yet i makim. Maski wanem wanem samting i kamap long yumi, sapos yumi bihainim eksampel bilong Jisas, yumi no inap larim pasin bilong ol narapela i sikirapim bel bilong yumi na pinisim pasin bilong yumi long i no les kwik.—Jon 14:27; 16:33.

Yumi laik tru long lukim nupela taim God i tok promis long en, tasol yumi mas tingim tingim pasin bilong Jehova long i no les kwik long yumi bambai yumi tu i no les kwik. Baibel i tok: “Jehova i no save wok isi isi long truim tok promis bilong em, olsem sampela man i save tok. Nogat. Tasol em i wetim yupela na i no les kwik, long wanem, em i no laik bai wanpela i kisim bagarap. Em i laik bai olgeta i tanim bel.” (2 Pita 3:9) Jehova i no save les kwik long yumi, olsem na yumi tu i no ken les kwik long ol narapela. (Rom 2:4) Wanem ol samting inap kamap na yumi mas soim pasin bilong i no les kwik?

OL SAMTING I KAMAP NA YUMI NO KEN LES KWIK

Ol samting i kamap long wan wan de inap traim pasin bilong yumi long i no les kwik. Olsem, ating yu laik stori long wanpela bikpela samting, tasol yu mas i gat pasin bilong i no les kwik bambai yu no katim tok bilong ol narapela. (Jems 1:19) Na tu, ating yu mas kamapim pasin bilong i no les kwik taim yu bung wantaim ol wanbilip, na ol i mekim sampela pasin we i sikirapim bel bilong yu. Yu mas abrusim pasin bilong kros hariap. Tingim pasin bilong Jehova na Jisas long i no les kwik long yumi taim yumi mekim ol pasin kranki. Ol i no save tingim tingim olgeta liklik pasin kranki yumi save mekim. Tupela i lukim ol gutpela pasin bilong yumi, na ol i save olsem isi isi yumi inap lusim ol pasin kranki.—1 Tim. 1:16; 1 Pita 3:12.

Narapela samting we inap traim pasin bilong yumi long no ken les kwik, em taim wanpela i sutim tok long yumi olsem yumi bin mekim wanpela tok o pasin i no stret. Planti taim, ating yumi bai kros kwiktaim na mekim ol samting bilong soim olsem yumi no gat asua. Tasol Baibel i kirapim yumi long sakim kain pasin olsem. Em i tok: “Man i bihainim pasin isi, dispela man i winim man bilong hambak. Yu no ken belhat kwik long narapela man, long wanem, belhat em i pasin bilong ol man i no gat gutpela tingting.” (Sav. 7:8, 9, NW ) Olsem na maski wanpela i sutim tok giaman long yumi, yumi mas bihainim pasin isi na skelim gut ol tok na pasin yumi laik mekim. Jisas i bihainim dispela stiatok taim ol narapela i tok bilas long em.—Mat. 11:19.

Ol papamama i mas i gat pasin bilong i no les kwik taim ol i luksave olsem ol pikinini bilong ol i bihainim ol pasin i no stret o ol i holim ol tingting kranki. Tingim stori bilong Mattias, em i wok long Betel long Skandinevia. Taim em i tineja, ol wanskul i save tok bilas long em long ol bilip em i gat. Pastaim, papamama i no save long dispela samting. Bihain tupela i luksave olsem ol wanskul i birua long pikinini bilong ol na dispela i mekim na em i gat tupela tingting long tok i tru. Olsem na tupela i mas helpim em. Gillis em papa bilong Mattias. Em i tok: “Mipela i mas i gat pasin bilong i no les kwik.” Mattias i askim: “God em husat? Tru tru Baibel em Tok Bilong God? Olsem wanem yumi inap save tru olsem God i laik bai yumi mas mekim olsem?” Na tu, em i tokim Papa olsem: “Sapos mi no gat wankain bilip olsem bilong yu na Mama, orait bilong wanem ol narapela i skelim mi?”

Gillis i tok: “Sampela taim, pikinini man bai belhat taim em i givim ol askim. I no olsem em i kros long mama bilong em o long mi, tasol em i belhat long tok i tru bikos em i pilim olsem dispela i givim hatwok long em.” Olsem wanem Gillis i helpim pikinini bilong em? Em i tok: “Mi na pikinini i save sindaun wantaim na stori inap planti aua. Planti taim mi save putim gut yau, na wan wan taim mi givim ol askim bambai mi ken kliagut long tingting na filings bilong em. Sampela taim, mi bai eksplenim wanpela samting na larim em i tingting long en insait long wanpela o tupela de samting paslain long mitupela i toktok long dispela samting. Ol narapela taim, mi bai tokim em olsem sampela de i mas lus pastaim bambai mi ken tingim tingim tok em i bin kamapim. Mipela i save toktok wantaim long olgeta taim, na isi isi Mattias i kliagut na bilip long ol tok bilong Baibel long ofa bilong baim bek man, wok bos bilong God, na pasin laikim bilong Jehova. I hatwok long mekim olsem na sampela haptaim i mas lus, tasol isi isi em i kisim pasin bilong laikim Jehova. Mi na meri bilong mi i amamas tru olsem mipela i no les kwik long skulim pikinini taim em i tineja, na em i putim ol dispela tok i go daun long bel na tingting bilong em.”

Gillis na meri bilong em i no les kwik long helpim pikinini bilong ol na ol i bilip olsem Jehova i helpim ol. Gillis i tok: “Planti taim mi tokim Mattias olsem mi na mama bilong em i laikim em, na dispela i kirapim mipela long beten strong na askim Jehova long helpim em long kliagut long ol dispela tok.” Gillis na meri bilong em i amamas tru olsem ol i bin kamapim pasin bilong i no les kwik!

Ol Kristen i mas strongim bilip bilong narapela narapela, na tu, ol i mas kamapim pasin bilong i no les kwik taim ol i lukautim wanpela long famili o wanpela pren husat i gat bikpela sik. Tingim eksampel bilong Ellen, * em tu i stap long Skandinevia.

Inap 8-pela yia i go pinis, man bilong Ellen i kisim sik strok 2-pela taim, na dispela i bagarapim kru bilong em. Dispela i mekim na man bilong em i no inap pilim sori long ol narapela, amamas, o bel hevi. Ellen i karim bikpela hevi tru. Em i tok: “Mi mas i gat pasin bilong i no les kwik na mi save beten planti taim. Feiveret skripsa i save mekim isi bel bilong mi em Filipai 4:13, em i tok: ‘God i givim pawa long mi, na long dispela rot mi gat strong long mekim olgeta samting.’” God i strongim Ellen na em i no les kwik, em i sanap strong na bilip tru olsem Jehova bai helpim em.—Sng. 62:5, 6.

BIHAINIM PASIN BILONG JEHOVA LONG I NO LES KWIK

Yumi mas tingim olsem Jehova em nambawan gutpela eksampel yumi ken bihainim long kamapim pasin bilong i no les kwik. (2 Pita 3:15) Baibel i stori planti long olsem wanem Jehova i bin kamapim pasin bilong i no les kwik long ol wokman bilong em. (Neh. 9:30; Ais. 30:18) Olsem, taim Jehova i laik bagarapim Sodom, Abraham i givim sampela askim long em bikos em i laik save long tingting God i gat long ol stretpela man. Baibel i tok Jehova i no katim tok bilong Abraham taim em i toktok. Jehova i no les kwik long putim gut yau taim Abraham i kamapim tingting bilong em. Bihain, Jehova i kamapim klia olsem em i putim gut yau taim em i kolim gen ol tok Abraham i mekim. God i tokim em olsem em bai no inap bagarapim Sodom maski sapos 10-pela stretpela man tasol i stap long dispela taun. (Stt. 18:22-33) God i stap gutpela eksampel long pasin bilong i no les kwik long putim gut yau na i no kros kwik!

Em i bikpela samting long olgeta Kristen i mas bihainim pasin bilong God long i no les kwik bikos dispela pasin i insait long ol nupela pasin. Sapos yumi wok strong long kisim dispela pasin, yumi onarim gutpela Papa bilong yumi long heven husat i no save les kwik. Na tu, yumi bai stap insait long lain “husat i bilip na i no les kwik na long dispela rot ol i kisim ol samting God i tok promis long en.”—Hib. 6:10-12.

^ par. 4 Yumi bin stori long pasin laikim long namba 1 atikol i stori long 9-pela pasin em holi spirit bilong God i kamapim.

^ par. 15 Mipela i senisim nem.