Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

UJTEM BɅ TIʼ TOJLEL

Jehová tiʼ pejtelel ora tsiʼ wen pʌsbeyon lon i yutslel

Jehová tiʼ pejtelel ora tsiʼ wen pʌsbeyon lon i yutslel

JIÑI quijñam i cʼabaʼ Danièle yicʼot joñon, ujtel cotsan lojon j cʼabaʼ yaʼ ti hotel cheʼ bʌ jiñi xʼixic woli (choncol) bʌ ti eʼtel yaʼi tiʼ subeyon: «¿A wom ba a poj pʌy jiñi policíajob muʼ bʌ i cʌntañob jiñi frontera?». Maxto cabʌlic ora j cʼotel lojon yaʼ ti Gabón, jumpʼejl país am bʌ ti África. Cʼʌlʌl ti jiñi jabil 1970, mʌctʌbil jiñi subtʼan yaʼi.

Pero Danièle yʌxʌl i yo tiʼ pejtelel ora, cheʼ bʌ tsiʼ qʼuele woli (yʌquel) bʌ ti ujtel tsiʼ mucul subeyon: «Mach cʼʌñʌlix maʼ pʌyob, wʌʼix añob». Ti jin jach bʌ ora tsaʼ cʼoti juncojt carro chaʼan policía. Cheʼ jiñi, tsaʼ chujquiyon lon majlel. Pero wocolix i yʌlʌ jiñi quijñam cheʼ ora tiʼ subeyon, tsaʼ mejli cʌqʼuen juntiquil hermano jun tac ñuc bʌ i cʼʌjñibal.

Cheʼ bʌ majlel mucʼon lon yaʼ baqui añob jiñi policía, tsaʼ c ñaʼta: «¡Jumpʼejlʌch bendición cheʼ jiñi quijñam wen chʼejl yicʼot pʼʌtʌl tiʼ chaʼan bʌ Dios!». Ili jiñʌch junchajp wocol tsaʼ bʌ j comol ñusa quicʼot Danièle. Pero laʼto c subeñetla bajcheʼ tsaʼ cʼoti c julaʼtan lojon jiñi país tac baqui maʼañic miʼ yʌjqʼuel ti sujbel jiñi wen tʼan.

WOCOLIX I YɅLɅ I YUTSLEL JEHOVÁ MIJ CɅN I SUJMLEL

Tsaʼ quila pañimil (chʼocʼayon) ti 1930 yaʼ ti Croix, jumpʼejl alʌ tejclum am bʌ tiʼ nortejlel Francia. Wen católicojob jiñi c familia. Jujumpʼejl semana mij cajñel lojon ti misa, i jiñi c papá cabʌl bajcheʼ miʼ chaʼlen coltaya yaʼ ti parroquia. Pero cheʼ bʌ 14 c jabilel, an chuqui tsaʼ ujti tsaʼ bʌ i pʌsbeyon chaʼan lot jach muʼ bʌ i yʌjlel yaʼ ti iglesia.

Cheʼ bʌ jiñi i soldadojob Alemania tsaʼ ochiyob ti Francia cheʼ ti Segunda Guerra Mundial, jiñi cura tsaʼ caji i yʌl tiʼ cʌntesa tac chaʼan yom miʼ coltʌntel jiñi yumʌntel chaʼan Vichy, muʼ bʌ i coltan nazijob. Bʌqʼuentic jax jiñi tsaʼ bʌ i yʌlʌyob. Cheʼ bajcheʼ miʼ melob (chaʼleñob) jiñi wiñicob xʼixicob (quixtañujob) yaʼ ti Francia, jiñi c familia tsaʼ caji i mucul ñʌchʼtañob jiñi radio BBC, yaʼ baqui miʼ yʌjlel chuqui woliʼ melob jiñi yambʌ país tac temeloʼ bʌ. Pero cheʼ ti septiembre i chaʼan 1944, jiñi cura tsaʼ caji i coltan jiñi i yambʌ país tac temeloʼ bʌ i tsiʼ mele jumpʼejl qʼuiñijel baqui tsiʼ yʌqʼue wocolix i yʌlʌ Dios chaʼan tajbil i chaʼañob. ¡Maʼañic tsaʼ mejli c ñop jiñi! Jiñi c ñopoñel (chʼujbiya) tiʼ tojlel jiñi ñopbalʌl tsaʼ cʼunʼa.

Tsaʼ chʌmi (sajti) c papá cheʼ bʌ tsaʼix ujti jiñi guerra, ti jiñi bʌ ora jiñi c chich i cʼabaʼ Simone ñujpuñemix yicʼot chumul ti Bélgica. Jin chaʼan, an tic wenta tsaʼ cubi chaʼan mij cʌntan c mamá. Tsaʼ c taja queʼtel (c troñel) ti jumpʼejl empresa chaʼan pisil, i mucʼʌch caj cʼʌjquel majlel ti queʼtel yilal. Pero jiñi c yum yicʼot i yalobilob wen católicojob, jin chaʼan tsaʼ tili tsʌts bʌ wocol tic tojlel.

Cheʼ ti 1953, Simone tsaʼ tili i julaʼtañon lojon. I testigojix Jehová. Tsiʼ pʌsbeyon lojon tiʼ Biblia chaʼan mach i sujmic jiñi cʌntesʌntel chaʼan bʌ infierno, chaʼan uxtiquil dios yicʼot chaʼan anto chuqui cuxul miʼ cʌytʌl cheʼ mi lac chʌmel (sajtel). Tsaʼ c sube chaʼan jiñi i Biblia mach i chaʼañic católicojob, pero mach jalic tsaʼ ñumi chaʼan mic ñaʼtan i sujmʌch tsaʼ bʌ i yʌlʌ. Ti wiʼil, tsiʼ chʼʌmbeyon tilel jiñi Lac Tsictesʌbentel añix bʌ ora tsaʼ loqʼui, ti jumpʼejl acʼʌlel mic pejcan. Mach jalic tsaʼ cʼoti c ñaʼtan chaʼan tsaʼix c taja jiñi i sujmlel. Pero mic bʌcʼñan c sʌt jiñi c troñel mi tsaʼ sujtiyon ti Testigo.

Cabʌl uw tsaʼ c bajñel pejca jiñi Biblia yicʼot Lac Tsictesʌbentel, jinto tsaʼ c ñaʼta majlel ti jumpʼejl tempa bʌ. Tsaʼ cʼoti tic pusicʼal i cʼuxbiya jiñi hermanojob. Juntiquil hermano wen añix bʌ i ñaʼtʌbal tsiʼ yʌqʼueyon estudio wʌcpʼejl uw, i tsaʼ c chʼʌmʌ jaʼ ti septiembre i chaʼan 1954. Cheʼ jaʼel, tijicña tsaʼ cubi cheʼ jiñi c mamá yicʼot quijtsʼin tsaʼ sujtiyob ti Testigo.

TSAʼ C WEN ÑOPO TI JEHOVÁ CHEʼ BɅ TSAʼ C MELBE I YEʼTEL TIʼ PEJTELEL ORA

Chʼijiyem jax tsaʼ cubi cheʼ bʌ c mamá tsaʼ chʌmi cheʼ bʌ chaʼpʼejl uxpʼejl jax semana yom chaʼan miʼ mejlel jiñi colem tempa bʌ internacional tsaʼ bʌ mejli ti 1958 yaʼ ti Nueva York, baqui tsaʼ mejliyon ti majlel. Cheʼ bʌ tsaʼ sujtiyon ti cotot maʼañix majqui yom mij cʌntan, jin chaʼan tsaʼ j cʌyʌ jiñi c troñel i tsaʼ ochiyon bajcheʼ precursor. Ti jimbʌ ora, tsaʼ j cʌñʌ Danièle Delie, juntiquil wen chʼejl bʌ precursora, mach jalic tsaʼ ñumi i tsaʼ c sube chaʼan miʼ ñujpuñel quicʼot. Tsaʼ sujti ti quijñam cheʼ ti mayo i chaʼan 1959.

Danièle tsiʼ teche i melben i yeʼtel Jehová tiʼ pejtelel ora ti jumpʼejl alʌ tejclum am bʌ ti Bretaña, wen ñajt bʌ an tiʼ yotot. Yomʌch an i chʼejlel chaʼan miʼ chaʼlen subtʼan ti jiñi tejclum baqui wen católicojob yicʼot chaʼan miʼ chaʼlen ñajt bʌ xʌmbal ti bicicleta. Cheʼ bajcheʼ joñon, tsaʼ bʌ i ñijca jiñʌch cheʼ tsiʼ ñaʼta chaʼan ora yom miʼ mejlel jiñi eʼtel. Mi lon c ñaʼtan chaʼan lʌcʼʌlix jiñi i jilibal pañimil (mulawil) (Mt. 25:13). Tsaʼ bʌ i coltayon lojon chaʼan mic bej melben lojon i yeʼtel Jehová tiʼ pejtelel ora jiñʌch cheʼ Danièle ti jumpʼejl i pusicʼal miʼ mel.

Cheʼ bʌ an jaxto chaʼpʼejl uxpʼejl qʼuin tsaʼ ñujpuñiyon lojon, tsaʼ ochiyon lojon bajcheʼ superintendente i chaʼan circuito. Mach cabʌlic lon c chubʌʼan tsaʼ cajiyon lon ti chumtʌl. Ti jiñi ñaxam bʌ congregación tsaʼ bʌ lon c julaʼta an jach 14 xsubtʼañob, come jiñi hermanojob maʼañic baqui miʼ cʌyon lojon, yaʼ tsaʼ wʌyiyon lojon ti plataforma am bʌ tiʼ Yotlel Tempa bʌ. Mero tsʌts baqui tsaʼ wʌyiyon lojon pero muqʼuixto i tojʼesan lon c pat.

Tsaʼ c julaʼta lojon jiñi congregación tac ti lon j carro.

Anquese cabʌlʌch chuqui yom mi lon c mel, Danièle mach wocolic tsaʼ ñʌmʼa. Cheʼ bʌ yom mic tempan c bʌ quicʼot jiñi ancianojob, miʼ pijtañon ti lon j carro, i maʼañic baʼ ora tsaʼ michʼa. Chaʼpʼejl jach jab tsaʼ ajñiyon lojon bajcheʼ superintendente i chaʼan circuito, pero ti jimbʌ ora tsaʼ lon j cʌñʌ chaʼan ti jumpʼejl ñujpuñel i cʼʌjñibalʌch jamʌ tsiquil mi lac chaʼlen tʼan yicʼot temel mi lac chaʼlen eʼtel (Ec. 4:9).

TSIJIʼ BɅ YICʼOT UTSʼATAX BɅ EʼTEL TAC

Ti 1962, tsaʼ pʌjyiyon lon ti jiñi clase 37 i chaʼan bʌ jiñi Cʌntesʌntel i chaʼan Galaad muʼ bʌ i mejlel ti Brooklyn (Nueva York), muʼ bʌ i jalʼan lujumpʼejl uw. Ti jiñi cʌntesʌntel añon lojon 100, pero mach tiʼ pejtelelobic jiñi ñujpuñemoʼ bʌ tsaʼ cʼotiyob yicʼot i piʼʌl. An jach 13 xñujpuñelob, i yaʼañon lon jaʼel. ¡Jumpʼejlʌch ñuc bʌ majtañʌl! Chʌn cʼajalto c chaʼan bajcheʼ wen utsʼatax tsaʼ lon c ñusa yicʼotob jiñi wen xucʼuloʼ bʌ i ñopoñel bajcheʼ Frederick Franz, Ulysses Glass yicʼot Alexander Macmillan.

Wen tijicña tsaʼ cubi lon cheʼ tsajñiyon lon ti jiñi Cʌntesʌntel i chaʼan Galaad.

Ti jiñi cʌntesʌntel tsaʼ ajli chaʼan ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi laj cʌn lac wen ñaʼtan jiñi muʼ bʌ laj qʼuel. An i tajol, cheʼ ti sábado ti ochʼajel qʼuin, cheʼ bʌ ujtemix jiñi cʌntesʌntel, mic pʌjyel majlel lon j qʼuel jujunchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal yaʼ ti Nueva York. Cheʼ jiñi, cheʼ ti lunes, mi lon c subentel lon c tsʼijbun pejtelel chuqui tsaʼ lon j qʼuele. Mucʼʌch c wen lujbʼan lojon ti jiñi xʌmbal, pero jiñi betelita muʼ bʌ i yʌcʼon lon ñumel miʼ melbeñon lon cʼajtiya tac muʼ bʌ i coltañon lon j cʼajtesan jiñi ñuc bʌ i cʼʌjñibal chaʼan jiñi exámen. Ti jumpʼejl sábado, jal tsaʼ c xʌñʌ lon ñumel jiñi tejclum ti ochʼajel qʼuin. Tsajñiyon lojon yaʼ baqui miʼ tsictesʌntel bajcheʼ yʌñʌl jumpʼejl meteoro yicʼot jumpʼejl meteorito. I cheʼ tsajñon lojon ti jumpʼejl museo, tsaʼ tsictesʌbentiyon lojon bajcheʼ qʼuexel juncojt cocodrilo yicʼot juncojt lagarto. Cheʼ bʌ sujtelix mucʼon majlel ti Betel, jiñi betelita tsiʼ cʼajti: «¿Cʼajal ba laʼ chaʼan chuqui yʌñʌl ti jumpʼejl meteoro yicʼot jumpʼejl meteorito?». Danièle wen lujbix i tsiʼ jacʼʌ: «Cʼajalʌch, jiñi meteorito ñumen colem tac i yej».

Wen tijicña tsaʼ lon c ñusa quicʼot jiñi xucʼul bʌ hermanojob ti África.

Cheʼ bʌ tsaʼ ujti jiñi cʌntesʌntel toj sajtel lon c pusicʼal cheʼ tsaʼ chojquiyon lon majlel yaʼ ti sucursal i chaʼan Francia, baqui tsaʼ lon c tem chaʼle eʼtel ñumen ti 53 jab. Ti 1976, tsaʼ waʼchocontiyon bajcheʼ coordinador chaʼan jiñi Comité i chaʼan Sucursal. Cheʼ jaʼel, an i tajol mic chojquel majlel c julaʼtan jiñi país tac chaʼan África yicʼot Oriente Medio baqui mʌctʌbil o maʼañic miʼ yʌjqʼuel ti sujbel jiñi wen tʼan. Cheʼʌch bajcheʼ jiñi tsaʼ cʼotiyon lojon ti Gabón, baqui tsaʼ ujti jiñi wocol tsaʼ bʌ j cʌlʌ ti ñaxan. Miʼ mejlel j cʌl chaʼan an qʼuiñil tsaʼ cubi chaʼan mach mejlic c mel jiñi queʼtel tac. Pero Danièle tsiʼ coltayon c tsʼʌctesan pejtelel jiñi c troñel.

Ti jiñi colem tempa bʌ «Justicia Divina» (París, 1988), tsaʼ c ñusa ti tʼan francés i discurso jiñi hermano Theodore Jaracz.

MI LON J COMOL C ÑUSAN JUMPʼEJL TSɅTS BɅ WOCOL

Cʼʌlʌl tiʼ tejchibal tsaʼ c mulaj lon chumtʌl ti Betel. Cheʼ bʌ muʼto caj lon c majlel ti Galaad, Danièle ti joʼpʼejl jach uw tsiʼ cʌñʌ inglés, ti wiʼil tsaʼ sujti ti wem bʌ traductora chaʼan jiñi jun tac loqʼuem bʌ ti Biblia. Jiñi lon c troñel ti Betel miʼ wen tijicñesañon lojon, i cheʼ mi lon c chaʼlen troñel yicʼot jiñi hermanojob ti congregación jiñi lon c tijicñʌyel miʼ ñumen pʼojlel. Joñon quicʼot Danièle mi lon c chʼʌm jiñi metro i chaʼan París chaʼan mi lon c majlel ti acʼ estudio. Cʼajal c chaʼan ñoj acʼʌlelix mi lon c sujtel, lujbon lon pero tijicñayon lojon cheʼ mi lon j coltan jiñi quixtañujob chaʼan miʼ cʌñob Jehová. Pero ti jumpʼejl bʌ qʼuin Danièle ti ora tsaʼ cʼamʼa i maʼañix tsiʼ yʌcʼʌ chaʼan chʌn chʼejl miʼ mel i yeʼtel cheʼ bajcheʼ miʼ mulan.

Ti 1993, tsaʼ tajbenti cáncer tiʼ chuʼ. Wen tsʌts jiñi tsʼac tac tsaʼ bʌ i chʼʌmʌ, tsiʼ melbeyob operación yicʼot quimioterapia. Cheʼ bʌ tsaʼix ñumi 15 jab, Danièle tsiʼ chaʼ taja cáncer, pero ñumen tsʌtsix. Tsaʼʌch i wen qʼuele ti ñuc jiñi i yeʼtel bajcheʼ traductora, jin chaʼan tsiʼ chaʼle wersa i mel cheʼ bʌ tsʼitaʼ cʼocʼ miʼ yubin i bʌ.

Jiñi cáncer tsaʼʌch i wen aqʼue wocol Daniéle pero maʼañic ba ora tsaʼ lon ñaʼta lon j cʌy Betel. Isujmʌch chaʼan ti Betel tsʼitaʼ wocolʌch mi an a cʼamʌjel, ñumento mi jiñi yambʌlob mach yujilobic bajcheʼ cʼamel i tsʌtsel jiñi cʼamʌjel (Pr. 14:13). Anquese tsiʼ taja cáncer yicʼot añix cheʼ bʌ 80 i jabilel, jiñi i yutslel i ñiʼ i wut yicʼot bajcheʼ mucʼ ti tseʼñal miʼ pʌs chaʼan mach cʼamic yilal. Chaʼan maʼañic miʼ bajñel ñaʼtan i bʌ, miʼ sʌclan bajcheʼ miʼ coltan yambʌlob. Yujil chaʼan miʼ wen ñuqʼuesan lac pusicʼal cheʼ bʌ an majqui miʼ ñʌchʼtañet yicʼot miʼ chʼʌmben i sujm bajcheʼ yubil maʼ wubin (Pr. 17:17). Mach chaʼañic yom sujtel ti juntiquil xticʼojel. Mucʼ jach i ñaʼtan chaʼan jiñi ñusʌbil bʌ i chaʼan miʼ mejlel i coltañob yambʌ hermanajob chaʼan miʼ lʌtʼob jiñi cáncer.

Cheʼ jaʼel, tsaʼ lon c taja yan tac bʌ wocol. Cheʼ bʌ Danièle maʼañix tsaʼ mejli i tsʼʌctesan i yeʼtel ti jujumpʼejl qʼuin, tsaʼ caji i chaʼlen wersa chaʼan miʼ coltañon yicʼot chaʼan maʼañix chuqui mic wen mel. Ili tsiʼ yʌcʼʌ chaʼan 37 jab mi cajñel bajcheʼ coordinador chaʼan jiñi Comité i chaʼan Sucursal. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ ti xinqʼuiñil, miʼ chaʼlen wersa chaʼan wen mi lon c chaʼlen uchʼel ti lon j cuarto yicʼot mij cʼaj lon co (Pr. 18:22).

MIC CHAʼLEN LON WERSA C MɅLBEN JIÑI LON J CʼOJOL TAC

Danièle tiʼ pejtelel ora tsiʼ ñaʼta chuqui utsʼat i tsiʼ chaʼlen wersa come mach yomic chʌmel. Jin chaʼan, cheʼ bʌ tsaʼ chaʼ tajle ti cáncer ti yuxsujtel, ñoj cʼux tsaʼ lon cubi. Jiñi quimioterapia yicʼot jiñi radioterapia miʼ jisʌben i pʼʌtʌlel. Wocol jax miʼ chaʼlen xʌmbal. Cheʼ jaʼel, wocol jax chaʼan miʼ chaʼlen tʼan. ¡Anquese wem bʌ traductora ti ñaxan! Ñoj cʼux mi cubin cheʼ bʌ mij qʼuel.

An i tajol mi lon cubin chaʼan jiñi wocol miʼ mʌlbeñon (joton) lojon, pero maʼañic mij cʌy lon c mel oración. Tsaʼ lon c wen ñop chaʼan Jehová maʼañic ba ora mi caj i yʌqʼueñon lojon wocol mach bʌ mejlic lon j cuch (1 Cor. 10:13). Mi lon c chaʼlen wersa chaʼan maʼañic mij cʌy lon j qʼuel ti ñuc jiñi coltʌntel muʼ bʌ i yʌqʼueñon lon tiʼ Tʼan, tiʼ tojlel jiñi doctorob añoʼ bʌ wʌʼ ti Betel yicʼot jiñi hermanojob.

Cheʼ bʌ maʼañic mi lon c ñaʼtan baqui bʌ tsʼac mi lon c chʼʌm, mi lon j cʼajtin i coltaya Jehová. Ti jumpʼejl bʌ qʼuin tsaʼ cʼoti lon c ñaʼtan chaʼan maʼañix chuqui miʼ mejlel lon c mel, come Danièle tsaʼix caji ti ñajʌyel cheʼ jajayajl miʼ yujtel i chʼʌm jiñi quimioterapia. Jiñi doctor, añix bʌ 23 jab cajel i qʼuel, maʼañic tsiʼ ñaʼta chuqui yom miʼ mel yicʼot chucoch woliʼ yujtel bajcheʼ jiñi. Maʼañic lon j coltʌntel tsaʼ lon j cubi. Cheʼ jiñi, tsaʼ c taja lon yambʌ doctor tsaʼ bʌ i jacʼʌ i qʼuelben i cʼamʼan. Tsaʼ cubi lon chaʼan jiñʌch Jehová choncol bʌ i coltañon lojon.

Chaʼan maʼañic chuqui mi lon c pensalin, maʼañic tsaʼ caji c ñaʼta lon chuqui miʼ mejlel ti ujtel tiʼ yijcʼʌlel. Cheʼ bajcheʼ tsiʼ yʌl Jesús: «Jasʌl jach mi lac ñaʼtan ili wocol am bʌ wʌle» (Mt. 6:34). Cheʼ bʌ wen jach chuqui mi lac ñaʼtan yicʼot cheʼ uts mi lac pʌs lac bʌ mucʼʌch i coltañonla. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ Danièle chaʼpʼejl uw maʼañic tsiʼ chʼʌmʌ quimioterapia, yicʼot i tseʼñal miʼ subeñon: «¡Ñumen wen mi cubin c bʌ!» (Pr. 17:22). Anquese miʼ yubin i cʼuxel jiñi cʼamʌjel, miʼ wen mulan i ñop ti cʼam bʌ tʼan jiñi cʼay tac am bʌ ti tsijiʼ bʌ laj cʼʌyoñib.

Cheʼ bʌ wen jach chuqui miʼ ñaʼtan Danièle miʼ coltañon chaʼan mic mel mach bʌ añic miʼ mejlel c mel mi cubin. Ti ili lʌcʼʌ 57 jab comol añon lojon, jiñʌch tsaʼ bʌ i cʌntayon. ¡Mi tsaʼic to i jacʼʌ i cʌntesañon c chʼil jumpʼejl tumut! Jin chaʼan, cheʼ bʌ tsaʼ cʼamʼa, tsaʼ j cʌñʌ c poc chʼejew, wutsʼ pisil yicʼot c chajpan mach bʌ wocolic bʌlñʌcʼʌl. Añʌch c topʼo chaʼpʼejl uxpʼejl vaso, pero tijicña mi cubin c bʌ cheʼ bʌ añʌch chuqui mic mel tiʼ tojlel. *

¡MIC WEN AQʼUEN WOCOLIX I YɅLɅ JEHOVÁ CHAʼAN I YUTSLEL!

Cabʌl chuqui cʌmbil c chaʼan chaʼan jiñi wocol tiʼ caj cʼamʼan yicʼot ñoxlel am bʌ i taja Danièle yicʼot joñon. Mic ñaʼtan chaʼan maʼañic chuqui yom miʼ mʌctañonla chaʼan mi lac pʌsben laj cʼuxbiya lac piʼʌl yicʼot chaʼan mi la cajñel la quicʼot. Cheʼʌchi, yom mi lac ñusan qʼuin la quicʼot jiñi lac piʼʌlob cheʼ bʌ anto laj cʼocʼlel (Ec. 9:9). Cheʼ jaʼel, cheʼ mi lac wen pensalin lac wocol tac miʼ mejlel i yʌcʼ chaʼan maʼañic mi laj qʼuel ti ñuc jiñi bendición tac tajbil bʌ lac chaʼan (Pr. 15:15).

Cheʼ bʌ mic wen cʼajtesan jiñi ñusʌbil bʌ lon c chaʼan tiʼ melol i yeʼtel Jehová tiʼ pejtelel ora, mic taj j qʼuel chaʼan Jehová tsiʼ yʌqʼueyon lojon cabʌl bendición bajcheʼ mach ñaʼtʌbilic lon c chaʼan. Cheʼ bajcheʼ tsaʼ bʌ i tsʼijbu jiñi Salmo 116, mi cʌl chaʼan Jehová ti pejtelel ora tsiʼ wen pʌsbeyon i yutslel (Sal. 116:7).

^ parr. 32 Jiñi hermana Danièle Bockaert tsaʼ chʌmi cheʼ 78 i jabilel, cheʼ bʌ woliʼ tsʼijbuntel iliyi.