Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 7

Sea Humilde i Agradá Yehova

Sea Humilde i Agradá Yehova

“Buska SEÑOR, boso tur humildenan di tera . . . buska humildat.”—SOF. 2:3.

KANTIKA 80 Purba i Mira Ku Yehova Ta Bon

UN BISTA ADELANTÁ *

1-2. (a) Kon Beibel ta deskribí Moises, i kiko el a hasi? (b) Ki bon motibu nos tin pa kultivá humildat?

BEIBEL ta deskribí Moises komo un hòmber “masha humilde, mas ku tur hòmber ku tabatin riba superfisie di tera.” (Num. 12:3) Esei ke men ku e tabata débil, indesiso, ku miedu di konfrontá hende? Asina algun hende ta deskribí un persona humilde. Pero esei no ta bèrdat. Moises tabata un hòmber fuerte, desididu i ku kurashi. Ku yudansa di Yehova, e sirbidó di Dios ei a konfrontá e rei poderoso di Egipto. El a guia un gran kantidat di hende—kisas un 3.000.000—den desierto i a yuda e nashon di Israel vense nan enemigunan.

2 Nos no tin e mesun problemanan ku Moises tabatin, pero tur dia nos mester trata ku hende òf situashon ku por pone ku ta bira difísil pa nos ta humilde. Sinembargo, nos tin un bon motibu pa kultivá e kualidat akí. Yehova a primintí ku “e humildenan lo heredá e tera.” (Sal. 37:11) Lo bo deskribí bo mes komo un persona humilde? Otro hende lo bisa ku bo ta un persona humilde? Promé ku nos por kontestá e preguntanan importante ei, nos mester sa kiko ta nifiká ser humilde.

KIKO TA HUMILDAT?

3-4. (a) Ku kiko nos por kompará humildat? (b) Kua ta algun kualidat ku nos mester tin si nos ke ta humilde, i dikon?

3 Nos por kompará humildat * ku un pintura bunita. Den ki sentido? Wèl, meskos ku un pintor ta kombiná diferente koló bunita pa produsí un pintura, asina tambe nos mester kombiná diferente kualidat bunita pa nos ta humilde. Algun di e kualidatnan ei ta obedensia, suavedat i kurashi. Dikon nos tin mester di e kualidatnan ei si nos ke agradá Yehova?

4 Solamente hende humilde ta obedesé Dios i hasi su boluntat. Parti di Dios su boluntat ta pa nos tin un genio suave. (Mat. 5:5; Gal. 5:23) Ora nos ta hasi Dios su boluntat, Satanas ta bira furioso. Pues, aunke nos ta humilde i di genio suave, hopi hende ku ta forma parti di e mundu di Satanas ta odia nos. (Huan 15:18, 19) Pues, nos mester tin kurashi pa resistí Satanas.

5-6. (a) Dikon Satanas ta odia hende humilde? (b) Kua ta algun pregunta ku nos lo kontestá?

5 Un persona humilde ta kontrali na un persona arogante, ku no por kontrolá su rabia i ku no ta obedesé Yehova. Esei ta deskribí Satanas. De echo, ta lógiko ku e ta odia hende humilde! Dikon? Pasobra e bon kualidatnan di hende humilde ta saka na kla kon malbado Satanas ta. Es mas, nan ta demostrá ku e ta un gañadó, pasobra no ta importá kiko e hasi òf bisa, e no por stòp hende humilde di sirbi Yehova.—Yòb 2:3-5.

6 Awor bon, den ki situashon por ta difísil pa nos ta humilde? I dikon nos mester sigui kultivá humildat? Pa kontestá e preguntanan ei, nos lo analisá e ehèmpel di Moises, di e tres hebreonan na Babilonia i di Hesus.

KON PA KEDA HUMILDE . . .

7-8. Kon Moises a reakshoná ora otro hende no a respet’é?

7 Ora nos tin outoridat riba otro hende. Tin biaha ta difísil pa hende ku tin outoridat keda humilde, spesialmente ora un persona bou di nan outoridat falta nan rèspèt òf kuestioná nan desishon. Esei a yega di pasa ku bo? Kon lo bo reakshoná si un miembro di bo famia hasi esei? Laga nos wak kon Moises a trata ku e situashon ei.

8 Yehova a skohe Moises pa bira lider di Israel i a permitié skirbi e leinan pa e nashon ei. Tabata bisto ku Yehova tabata apoyá Moises. Apesar di esei, Moises su mes rumannan, Miriam i Aron, a papia malu di dje i a kritik’é pa e esposa ku el a skohe. Kualke otro hende den mesun situashon ku Moises lo a rabia òf tuma vengansa. Pero Moises no a sintié ofendí lihé. El a asta roga Yehova pa kura Miriam di e lepra ku el a haña! (Num. 12:1-13) Dikon Moises a reakshoná asina?

Moises a roga Yehova pa kura Miriam di e lepra ku el a haña (Wak paragraf 8)

9-10. (a) Kiko Yehova a yuda Moises komprondé? (b) Kiko tur kabes di famia i ansiano por siña for di Moises?

9 Moises a reakshoná asina pasobra el a permití Yehova siñ’é. Mas o ménos 40 aña promé, tempu ku Moises tabata forma parti di e famia real di Egipto, e no tabata humilde. De echo, e tabata rabia lihé i esei a pone ku el a asta mata un hòmber ku, segun é, no tabata hasi loke ta hustu. Moises a asumí ku Yehova lo tabata di akuerdo ku loke el a hasi. Durante 40 aña, Yehova a yuda Moises komprondé ku no ta kurashi so e tabatin mester pa guia e israelitanan; e mester tabata humilde tambe. I pa ta humilde, e mester tabata obediente i di genio suave. Moises a siña e lèsnan ei ku éksito i el a bira un bon lider.—Éks. 2:11, 12; Echo. 7:21-30, 36.

10 Awe, ta bon pa tur kabes di famia i ansiano imitá Moises. No sinti bo ofendí lihé ora un hende falta bo rèspèt. Sea humilde i rekonosé bo foutnan. (Ekl. 7:9, 20) Sea sumiso na Yehova i sigui su guia ora di trata ku problema. I semper kontestá na un manera suave. (Pro. 15:1) Tur kabes di famia i ansiano ku hasi esei ta agradá Yehova, promové pas i pone un bon ehèmpel di humildat.

11-13. Ki ehèmpel e tres hebreonan a pone pa nos?

11 Ora nos ta enfrentá persekushon. Atraves di historia, hopi gobièrnu a persiguí e pueblo di Yehova. Kisas nan ta akusá nos di vários “krímen,” pero e berdadero motibu pakiko nan ta persiguí nos ta pasobra nos ta skohe pa “obedesé Dios na promé lugá, i no hende.” (Echo. 5:29) Podisé nan ta hasi chèrchi di nos, sera nos den prizòn òf asta maltratá nos físikamente. Pero, ku Yehova su yudansa, nos no ta tuma vengansa. Al kontrario, nos ta keda kalmu durante e prueba.

12 Laga nos analisá e ehèmpel di e tres hebreonan ku tabata den eksilio na Babilonia: Ananías, Misael i Azarias. * E rei di Babilonia a ordená nan pa bùig pa un imágen grandi di oro. Na un manera suave i ku rèspèt, nan a splika e rei dikon nan no ta adorá e imágen. Nan a keda sumiso na Dios aunke ku e rei a menasá di tira nan den fòrnu di kandela. E tres hebreonan no a asumí ku Yehova lo a salba nan, aunke esei ta loke finalmente a sosodé. Mas bien, nan tabata dispuesto pa aseptá kualke kos ku Yehova permití. (Dan. 3:1, 8-28) Nan a demostrá ku hende humilde di bèrdat tin kurashi i ku ningun rei, menasa ni kastigu no por kibra nos determinashon pa adorá Yehova so.—Éks. 20:4, 5.

13 Kon nos por imitá e tres hebreonan ora nos lealtat na Dios ta ser poné na prueba? Nos ta keda humilde i konfia ku Yehova lo perkurá pa nos. (Sal. 118:6, 7) I ora hende akusá nos di algu malu, nos ta kontestá nan na un manera suave i ku rèspèt. (1 Ped. 3:15) Ademas, nos ta determiná pa no laga nada daña nos amistat ku nos Tata amoroso.

Ora hende ta trata nos malu, nos ta kontestá nan ku rèspèt (Wak paragraf 13)

14-15. (a) Kiko por pasa ora nos tin strès? (b) Segun Isaías 53:7 i 10, dikon nos por bisa ku Hesus a pone e mihó ehèmpel di un persona ku a keda humilde asta ora e tabatin strès?

14 Ora nos tin strès. Tin vários situashon ku por duna nos strès. Kisas nos ta haña strès ora nos tin ku traha un prufwèrk na skol òf hasi un proyekto na trabou. Òf nos por haña strès si nos djis pensa so riba un operashon òf tèst médiko ku nos tin ku hasi. Ora nos tin strès, ta difísil pa nos ta humilde. Kos ku normalmente no ta molestiá nos por kuminsá iritá nos. Nos por usa palabra skèrpi i trata otro hende malu. Si bo a yega di sinti strès, pensa riba e ehèmpel di Hesus.

15 Durante Hesus su último lunanan riba tera, e tabatin hopi strès. E tabata sa ku nan lo a tortur’é kruelmente i despues mat’é. (Huan 3:14, 15; Gal. 3:13) Algun luna promé ku el a muri, el a bisa ku e tabata masha angustiá. (Luk. 12:50) I djis algun dia promé ku su morto, el a bisa: “Mi alma ta intrankil.” E palabranan ku el a usa pa ekspresá su sintimentunan ora el a hasi orashon ta demostrá ku e tabata humilde i obediente na Dios. El a bisa: “Tata, libra mi di loke ta bai pasa. Sinembargo, ta pa esaki mes mi a bini. Tata, glorifiká bo nòmber.” (Huan 12:27, 28) Ora e momento a yega, ku kurashi Hesus a entregá su mes na Dios su enemigunan, kendenan a mat’é na un manera sumamente doloroso i humiante. Apesar ku Hesus tabatin strès i a sufri hopi, humildemente el a hasi Dios su boluntat. Sin duda, Hesus ta e mihó ehèmpel di un persona ku a keda humilde asta ora e tabatin strès!—Lesa Isaías 53:7, 10.

Hesus ta e mihó ehèmpel di humildat (Wak paragraf 16-17) *

16-17. (a) Kon Hesus su amigunan a pone su humildat na prueba? (b) Kon nos por imitá Hesus?

16 Durante Hesus su último anochi riba tera, su mihó amigunan, e apòstelnan, a pone su humildat na prueba. Imaginá bo kuantu strès Hesus tabatin e anochi ei. Lo el a keda fiel te na morto? Bida di míles di miónes di hende tabata dependé di esei. (Rom. 5:18, 19) Mas importante ainda, e reputashon di su Tata tabata den wega. (Yòb 2:4) Anto durante e último sena ku su amigunan stimá nan kòmbersashon a para bira “un diskushon fuerte . . . tokante kua di nan tabata esun di mas grandi.” Hesus a korigí su amigunan vários biaha kaba riba e asuntu akí, inkluso mas trempan e anochi ei! Tòg Hesus no a bira iritá, el a keda kalmu. Na un manera amabel, pero firme, Hesus a bolbe splika nan ki aktitut nan mester tin. Kaba el a elogiá nan pasobra nan a keda fielmente huntu kuné.—Luk. 22:24-28; Huan 13:1-5, 12-15.

17 Kon lo bo a reakshoná si bo tabata den un situashon asina? Nos por imitá Hesus i keda kalmu asta ora nos tin strès. Pues, obedesé di buena gana Yehova su mandamentu pa “sigui soportá otro.” (Kol. 3:13) Nos lo obedesé e mandamentu ei si nos kòrda ku nos tur ta bisa i hasi kos ku ta iritá otro hende. (Pro. 12:18; Sant. 3:2, 5) Ademas, purba di elogiá otro hende pa nan bon kualidatnan.—Efe. 4:29.

DIKON NOS TIN KU SIGUI HASI ESFUERSO PA TA HUMILDE?

18. (a) Kon Yehova ta yuda hende humilde tuma bon desishon? (b) Kiko nan mester hasi pa Dios yuda nan?

18 Pasobra nos lo tuma mihó desishon. Ora nos tin ku tuma desishon difísil den bida, Yehova lo yuda nos tuma bon desishon, pero solamente si nos ta humilde. E ta primintí ku lo e skucha “e deseo di e humildenan.” (Sal. 10:17) I lo e hasi mas ku djis skucha nos petishonnan. Beibel ta bisa: “E ta guia e humildenan den huisio, i e ta siña e humildenan Su kaminda.” (Sal. 25:9) Yehova ta duna nos e guia ei pa medio di Beibel, e reunionnan, e publikashonnan * i vidionan ku “e esklabo fiel i prudente” ta produsí. (Mat. 24:45-47) Pero di nos banda, tin algun kos ku nos mester hasi, por ehèmpel rekonosé humildemente ku nos mester di yudansa, studia e informashon ku Yehova ta perkurá i tambe apliká di buena gana loke nos ta siña.

19-21. (a) Ki eror Moises a kometé na Kades? (b) Menshoná algun lès importante ku nos por siña for di esei.

19 Pasobra nos lo kometé ménos eror. Pensa atrobe riba Moises. Pa hopi dékada, el a keda humilde i a agradá Yehova. Pero, kasi na final di e 40 añanan difísil ku e israelitanan a pasa den desierto, Moises a faya i no a mustra humildat. Su ruman muhé, kende probablemente a yuda salba su bida na Egipto, a kaba di muri, i nan a der’é na Kades. I awor e israelitanan a kuminsá keha atrobe ku nan no tin e kosnan nesesario. Beibel ta bisa ku nan a kuminsá “pleita ku Moises” tokante falta di awa. Apesar di tur e milagernan ku Yehova a hasi pa medio di Moises i apesar ku pa hopi aña Moises tabata un bon lider, tòg e pueblo a keha. Nan a keha no solamente tokante falta di awa pero nan a keha tambe kontra Moises, komo si fuera tabata su falta ku nan tabatin set.—Num. 20:1-5, 9-11.

20 Moises no a keda kalmu; el a rabia pisá. En bes di papia ku e baranka ku fe, manera Yehova a mand’é hasi, el a papia amargamente ku e pueblo i a bisa ku é ta bai saka awa for di e baranka. Despues, el a dal e baranka dos biaha i awa a sali. Ta bisto ku rabia i orguyo a pone Moises kometé un eror grave. (Sal. 106:32, 33) Pa un momento, Moises a faya i no a demostrá humildat. P’esei, Yehova no a permitié drenta e Tera Primintí.—Num. 20:12.

21 Nos por siña algun lès importante for di e suseso ei. Di promé, nos mester hasi esfuerso konstantemente pa keda humilde. Si nos deskuidá, aunke ta pa un momento, nos por bolbe bira orguyoso i bisa i hasi kos sin pensa. Di dos, ora nos tin strès, ta difísil pa nos keda humilde. Pues, nos mester hasi esfuerso pa keda humilde asta ora nos ta bou di preshon.

22-23. (a) Dikon nos mester sigui hasi esfuerso pa ta humilde? (b) Kiko Sofonías 2:3 ta nifiká?

22 Pasobra nos lo haña protekshon. Pronto Yehova lo eliminá tur hende malbado for di riba tera, i e humildenan so lo keda. E ora ei lo tin pas riba tera. (Sal. 37:10, 11) Abo lo ta entre e humildenan ei? Esei ta posibel si bo hasi loke Yehova ta pidi mediante profeta Sofonías.—Lesa Sofonías 2:3.

23 Dikon Sofonías 2:3 ta bisa ku “kisas boso lo wòrdu skondí”? Esaki no ta nifiká ku Yehova no por protehá hende ku ke agrad’é i ku e ta stima. Mas bien, e ta nifiká ku nos mester hasi algu pa haña protekshon. Nos por sobrebibí “e dia di e rabia di SEÑOR” i biba pa semper si awor nos hasi esfuerso pa ta humilde i agradá Yehova.

KANTIKA 120 Imitá e Genio Suave di Kristu

^ par. 5 Niun hende no ta nase humilde. P’esei, nos mester kultivá humildat. Kisas nos ta haña ku ta fásil pa ta humilde ora nos ta trata ku hende pasífiko, pero ku ta difísil pa keda humilde ora nos ta trata ku hende orguyoso. E artíkulo akí lo analisá algun opstákulo ku kisas nos tin ku vense pa por kultivá e bunita kualidat di humildat.

^ par. 3 SPLIKASHON: Humildat. Un persona humilde ta trata otro hende na un manera suave i ta keda kalmu asta ora hende provok’é. Ademas, hende humilde no ta orguyoso ni arogante; nan ta konsiderá otro hende superior na nan. Ora Beibel ta bisa ku Yehova ta humilde, e ke men ku Yehova ta trata hende imperfekto manera nos ku amor i miserikòrdia.

^ par. 12 E babilonionan a duna nan e nòmbernan Sadrak, Mesak i Abed-nego.—Dan. 1:7.

^ par. 18 Por ehèmpel, wak e artíkulo “Tuma Desishon Ku Ta Onra Dios,” publiká den E Toren di Vigilansia di 1 di aprel 2011.

^ par. 59 DESKRIPSHON DI PLACHI: Hesus a keda kalmu i na un manera suave a korigí su disipelnan despues ku nan a diskutí tokante ken tabata esun di mas grandi.