Gadé sa ki adan

Ay adan lis a sé sijè-la

AWTIK POU ÉTIDYÉ 12

An-nou montré nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti

An-nou montré nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti

« Zòtout, [...] fò soufrans a lézòt fè-zòt on biten » (1 PYÈ 3:8).

KANTIK 90 Encourageons-nous les uns les autres

ON TI LIDÉ ASI SA NOU KAY VWÈ *

1. Sèlon sa nou ka li adan 1 Pyè 3:8, nou ka kontan lè nou èvè moun ki ka sousyé-yo dè sa nou ka rèsanti é ki vlé nou santi-nou byen. Èspliké poukwa ?

NOU ka kontan lè, alantou an nou, ni moun ki ka sousyé-yo dè sa nou ka rèsanti é ki vlé nou santi-nou byen. Yo ka éséyé mété-yo an plas an nou, kivédi yo ka éséyé konprann sa ki ka pasé an lèspri an nou é sa nou ka rèsanti. Yo ka vwè sa nou bizwen é yo ka pwopozé-nou èd a yo, délè, avan menm nou mandé-yo on biten. Ni moun ki ka montré kè sa nou ka rèsanti ka « fè-[yo] on biten ». Nou ka aprésyé sa onlo toubònman * (li 1 Pyè 3:8).

2. Poukwa sa pa toujou fasil dè montré kè nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti ?

2 Difètkè nou sé dé krétyen, noutout vlé montré kè nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti. Men franchman, sa pa toujou fasil. Poukwa nou ka di sa ? On prèmyé rézon, sé kè nou enpawfè (Wom. 3:23). Byensouvan, sé nou an prèmyé nou ka sonjé, men nou dwèt lité kont sa. Sa pé rèd pou nou osi dè ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti, pétèt akòz dè jan yo lévé-nou oben dè sa nou ja viv. Sé pé osi akòz dè moun ki alantou an nou, é ki té’é pé rivé détenn asi nou. Pannan dènyé jou a sistèm-lasa, onlo moun pa ka okipé-yo dè sa lézòt ka rèsanti. Okontrè, pli souvan ki rarman yo « égoyis » (2 Tim. 3:1, 2). Ka ki pé édé-nou pou tout sé biten-lasa pa anpéché-nou montré kè nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti ?

3. a) Ka ki pé édé-nou ni plis konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti ? b) Ka nou ké vwè adan awtik-lasa ?

3 Si nou fè kon Jéova é Jézi, nou ké pé ni plis konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti. Jéova, sé on Dyé ki plen lanmou é sé méyè ègzanp ki tini pou montré konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti (1 Jan 4:8). Jézi té ka imité Papa-y ; i té ègzaktèman menmjan ki-y (Jan 14:9). Lè i té asi latè, i montré kijan pou aji èvè konpasyon. Adan awtik-lasa, nou ké ègzaminé ki ègzanp Jéova é Jézi lésé ban nou, é nou ké vwè kijan nou pé imité-yo.

KI ÈGZANP JÉOVA KA BAN-NOU

4. Kijan Izayi 63:7-9 ka montré kè Jéova ka sousyé-y dè sa sèwvitè a-y ka rèsanti ?

4 Labib ka aprann-nou kè Jéova ka sousyé-y dè sa sèwvitè a-y ka rèsanti. Pa ègzanp, gadé sa i rèsanti lè sé Izraélit-la té ka jwenn éprèv. Bib-la ka di : « Pannan tout soufrans a yo, sa fè-y soufè osi » (li Izayi 63:7-9). Tibwen apré, Jéova sèvi èvè pwofèt Zakari pou di kè lè yo ka maltrété pèp a-y, sé konsi sé-y yo ka maltrété. Jéova di sèwvitè a-y : « Kèlkèswa moun-la ki mannyé-zòt la, sé koko a zyé an mwen i ka mannyé » (Zak. 2:8). Ègzanp-lasa ka montré-nou kè Jéova ni konsidérasyon toubònman pou sa sèwvitè a-y ka rèsanti !

Padavwa Jéova té ni konpasyon pou pèp a-y, i fè-yo sòti anba lèsklavaj an Éjipt (gadé paragraf 5 la).

5. Jéova ja pòté mannèv pou édé sèwvitè a-y ki té ka soufè. Bay on ègzanp.

5 Jéova pa’a kontanté-y dè rèsanti konpasyon pou sèwvitè a-y. I ka pòté on mannèv pou édé-yo. Pa ègzanp, lè sé Izraélit-la té èsklav an Éjipt, Jéova té ka konprann doulè a yo, kifè i fè on biten pou soulajé-yo. Jéova di Moyiz : « Vréman, an vwè jan pèp an mwen ka soufè [...], é an tann-yo ka hélé anmwé [...]. An konnèt byen kijan yo ka soufè. An ké désann pou woté-yo anba men a sé Éjipsyen-la » (Ègz. 3:7, 8). Padavwa Jéova té ka rèsanti konpasyon pou pèp a-y, i woté-y anba èsklavaj a sé Éjipsyen-la. Plizyè syèk apré, lè sé Izraélit-la té asi Tè-la Bondyé té pwomèt-yo la, ni dé lènmi ki vin ataké-yo. Kijan Jéova réyaji ? « Sa fè-y lapenn toubònman lè i tann-yo ka hélé anmwé, pas yo té ka fè-yo vwè mizè é yo té ka maltrété-yo ». La ankò, konpasyon-la i rèsanti la pousé-y a édé pèp a-y. I ba sé Izraélit-la plizyè jij pou sové-yo, lè lènmi a yo té ka ataké-yo (Jij 2:16, 18).

6. Kijan Jéova montré kè i té ka sousyé-y dè sa Jonas té ka rèsanti ?

6 Jéova ni konsidérasyon pou sa sèwvitè a-y ka rèsanti, menm lè rézònman a yo pa bon. An-nou pran ka a Jonas. Bondyé té voyé pwofèt-lasa Niniv pou anonsé on mésaj a kondannasyon kont sé moun-la ki té ka rété la la. Lè yo rèpanti-yo, Jéova désidé i pa ka détui-yo ankò. Men Jonas pa pran sa. I « monté an présyon » pas ayen pa fèt. Sé malè-la i té anonsé la pa réyalizé. Men èvè onlo pasyans, Jéova édé-y chanjé jan i té ka vwè léchòz (Jonas 3:10-4:11). Anfinaldikont, Jonas konprann sa Jéova té vlé fè-y konprann, é Jéova sèvi èvè-y pou maké istwa-lasa ki itil ban nou * (Wom. 15:4).

7. Jan-la Jéova aji èvè sèwvitè a-y an tan lontan ka ban-nou on garanti. Kilès la ?

7 Jan-la Jéova aji èvè sèwvitè a-y an tan lontan ka ban-nou konfyans kè i ka soufè ansanm èvè nou. I ka rann-li kont jan nouchak ka soufè. Jéova « konnèt byen sa ki adan tchè a lézimen » (2 Kron. 6:30). I ka konprann tousa ki an lèspri an nou, tousa nou ka rèsanti, é ki limit an nou osi. É ‘i pé ké jen lésé on tantasyon nou ka sibi ay pli lwen ki sa nou pé sipòté’ (1 Kor. 10:13). Mi on bèl ankourajman, mi !

KI ÈGZANP JÉZI KA BAN-NOU

8-10. Pou ki rézon, pa ègzanp, Jézi té ka entérésé-y a sé moun-la ?

8 Lè Jézi té asi latè, i sousyé-y onlo dè sa lézòt té ka rèsanti. Té ni omwen twa biten ki té ka pousé-y a fè sa. On prèmyé biten, sé kè Jézi té ka imité Papa-y ki an syèl-la é i té ègzaktèman menmjan ki-y. Kon Papa-y, i té enmé sé moun-la. I édé Jéova fè onlo biten é i té kontan tousa yo fè. Men, sé « pitit a lézòm » i ‘té pli enmé’ (Pwov. 8:31). Sé lanmou ki té ka pousé-y a ni konsidérasyon pou lézòt.

9 On dèzyèm biten, sé kè, kon Jéova, Jézi té pé li adan tchè a moun. I té pé konnèt ka i té ka pousé on moun a aji é ka moun-lasa té ka rèsanti (Mat. 9:4 ; Jan 13:10, 11). Sé pousa, lè i té ka vwè dé moun ki té tris toubònman, sa té ka ba-y anvi rékonfòwté-yo (Iz. 61:1, 2 ; Lik 4:17-21).

10 On twazyèm biten, sé kè Jézi pasé pa déotwa difikilté moun a épòk a-y pasé. Pa ègzanp, i ka sanm sa Jézi lévé adan on fanmi ki té maléré. Jozèf, ki té adòpté-y, aprann-li fè on travay ki té rèd toubònman (Mat. 13:55 ; Mawk 6:3). Asiparé, Jozèf mò avan Jézi koumansé prédikasyon a-y. Kivédi, Jézi dwèt rèsanti doulè-la ou ka rèsanti la lè ou ka pèd on moun ou enmé. É i té sav ka sa vlé di lè toutmoun adan fanmi a-w pa ni menm kwayans-la (Jan 7:5). Tousa i viv é dòt biten ankò édé Jézi konprann ki difikilté moun ki té ni alantou a-y té pé travèsé é sa yo té pé ka rèsanti.

Èvè onlo konpasyon, Jézi ka menné on nonm ki soud apa avan i géri-y (gadé paragraf 11 la).

11. Jézi té ka entérésé-y a sé moun-la. Ki prèv nou ni ? (gadé imaj-la ki anlè po a jounal-la).

11 Jézi té ka entérésé-y a sé moun-la é ou té ka vwè sa byen lè i té ka fè mirak. I pa fè mirak yenki pas fò i té fè mirak. Men sé pas « sa [té ka] fè-y lapenn » toubònman dè vwè sé moun-la soufè konsa (Mat. 20:29-34 ; Mawk 1:40-42). Pa ègzanp, pou Jézi té géri on boug-soud, i menné-y apa. I résisité sèl gason a on vèv osi (Mawk 7:32-35 ; Lik 7:12-15). Sèlon vou, ka i té ni an tchè a-y ki pousé-y aji konsa ? An réyalité, lè Jézi té ka vwè moun ka soufè, i té ka pran penn a yo é i té anvi édé-yo.

12. Kijan vèwsé a Jan 11:32-35 ka montré kè Jézi té ni konsidérasyon pou sa Mawt é Mari té ka rèsanti ?

12 Jézi montré kè i té ni konsidérasyon pou sa Mawt é Mari té ka rèsanti. Lè i vwè jan yo té tris padavwa yo té sòti pèd frè a yo Laza, « dlo koulé an zyé a Jézi » (li Jan 11:32-35). I pa pléré yenki paskè bon zanmi a-y pa té owa a-y ankò. I té sav byen kè i té kay résisité-y. I pléré pas i té konnèt byen jan sa té ka fè Mawt é Mari lapenn toubònman, é pas sa té ka touché-y onlo.

13. Lè nou ka vin sav kè Jézi ka pran penn an nou, sa ka ankourajé-nou toubònman. Poukwa nou ka di sa ?

13 Lè nou ka vin sav kè Jézi ka pran penn an nou, sa ka ankourajé-nou toubònman. Sé vré, nou pa pawfè kon Jézi, men nou enmé-y pas i té ka aji èvè lézòt èvè onlo konpasyon (1 Pyè 1:8). Difètkè nou sav kè konnyéla i Wa a Wayòm a Bondyé, sa ka ankourajé-nou onlo. Talè, i ké woté tousa ki ka fè-nou soufè. Padavwa i viv antankè nonm asi latè, i byen plasé toubònman pou pé sa réparé tout déga dominasyon a Satan fè. Nou kontan toubònman nou ni on wa ki pé « konprann ki féblès nou ni » ! (Ébr. 2:17, 18 ; 4:15, 16).

PRAN ÈGZANP ASI JÉOVA É JÉZI

14. Dapré sa nou ka li adan Éfézyen 5:1, 2, ka nou ka santi-nou pousé a fè ?

14 Lè nou ka sonjé ègzanp-la Jéova é Jézi lésé ban nou la, sa ka édé-nou ni plis konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti (li Éfézyen 5:1, 2). Sé vré, nou pé pa li adan tchè a moun. Men kanmenmsa, nou pé éséyé konprann sa lézòt ka rèsanti é sa yo bizwen (2 Kor. 11:29). Magré ni moun égoyis toupatou alantou an nou, nou ka fè éfò pou nou ‘pa chèché yenki pwòp entéré an nou, men osi ta lézòt’ (Filip. 2:4).

(gadé sé paragraf 15 a 19 la) *

15. Kimoun, an pawtikilyé, ki dwètèt montré kè yo ni konpasyon pou lézòt ?

15 Adan sé lasanblé-la, fò sé ansyen-la, an pawtikilyé, montré kè yo ni konpasyon pou lézòt. Yo sav kè yo ni kont a rann Jéova pou jan-la yo ka pran swen a mouton a-y (Ébr. 13:17). Si yo vlé édé frè é sè a yo, sé ansyen-la dwètèt fè éfò pou konprann sa yo ka rèsanti. Kijan yo pé fè sa ?

16. Kijan on ansyen pé montré kè i ni konpasyon, é poukwa sa enpòwtan kè i fè sa ?

16 On ansyen ki ka montré kè i ni konpasyon pou frè é sè a-y ka pasé dé ti moman èvè-yo. I ka pozé-yo kèsyon, é i ka pran tan kouté-yo byen. Sa enpòwtan toubònman, siwtou siwvwè yonn adan sé timouton-la bizwen palé é kè i pa ka rivé di sa i ni anlè tchè a-y (Pwov. 20:5). Lè on ansyen ka bay tan a-y dè bon tchè, sa ka konsolidé konfyans-la, lanmityé-la é lanmou-la kè i ni ant li é sé frè é sè la (Akt 20:37).

17. Ki kalité sé frè é sè la pli enmé aka sé ansyen-la ? Bay on ègzanp.

17 Ni onlo frè é sè ka di kè kalité-la yo pli enmé aka sé ansyen-la, sé konsidérasyon-la kè yo ni la pou sa yo ka rèsanti. Poukwa ? Adélaïde ka èspliké : « Sa pli fasil dè ay palé ba-yo pas nou sav kè yo ké konprann-nou. » I ka ajouté : « Asi jan yo ka réyaji lè nou ka palé ba yo, nou ka byen vwè kè yo ni onlo entéré pou nou. » On frè ka sonjé èvè onlo rèkonésans : « Pannan an té ka èspliké on ansyen sitiyasyon-la an té ka viv la, an vwè dlo vin an zyé a-y. An pé’é jen oubliyé imaj-lasa » (Wom. 12:15).

18. Kijan nou pé ni plis konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti ?

18 Sé vré, a pa yenki sé ansyen-la ki dwètèt montré kè yo ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti. Men noutout pé kiltivé bèl kalité-lasa. Kijan ? An-nou éséyé konprann pa ki difikilté fanmi an nou é frè é sè an nou ka pasé. An-nou sousyé-nou dè jennmoun ki an lasanblé an nou, dè sa ki malad, dè sa ki ja ni on bèl laj é dè sa ki pèd on moun yo té enmé. An-nou mandé-yo nouvèl a yo. Lè yo ka wouvè tchè a yo ban nou, an-nou kouté-yo poudèbon. An-nou montré-yo kè nou ka entérésé-nou vréman a sitiyasyon a yo. An-nou fè tousa nou pé pou édé-yo. Sa ké montré jan nou enmé-yo dè tout tchè an nou ! (1 Jan 3:18).

19. Poukwa fò pa nou two rèd èvè lézòt, lè nou vlé édé-yo ?

19 Lè nou vlé édé lézòt, fò pa nou two rèd èvè yo. Poukwa ? Pas douvan difikilté, toutmoun pa’a réyaji menmjan-la. Ni sa ki ka rivé palé dè pwoblèm a yo, men ni dòt ki ni dimal a fè sa. Kifè, si nou vlé édé on moun, fò pa nou pozé-y kèsyon ki pé jenné-y (1 Tés. 4:11). É menm lè on moun ka wouvè tchè a-y ban nou, fo pa nou oubliyé kè pétèt nou pé’é tonbé dakò èvè sa i ké di-nou. Men fò-nou admèt kè chakmoun andwa ni avi a-y. Fò nou toujou paré a kouté é fo pa nou two présé pou palé (Mat. 7:1 ; Jak 1:19).

20. Ka nou ké vwè adan pwochen awtik-la ?

20 A pa yenki adan lasanblé an nou, nou vlé montré kè nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti. Nou vlé fè-y osi lè nou ka préché é lè nou ka fè disip. Kijan nou pé fè sa ? Sé sa nou ké vwè adan pwochen awtik-la.

KANTIK 130 Pardonnons volontiers

^ par. 5 Sa lézòt ka rèsanti ni onlo enpòwtans pou Jéova é Jézi. Adan awtik-lasa, nou ké vwè ka ègzanp a yo pé aprann-nou. Nou ké vwè osi poukwa fò-nou ni konsidérasyon pou sa lézòt ka rèsanti é kijan nou pé fè sa.

^ par. 1 POU NOU BYEN KONPRANN : Lè sa lézòt ka rèsanti ka fè-nou on biten, sa vlé di kè nou ka éséyé konprann-yo é rèsanti menm biten ki yo (Wom. 12:15). Lè sa lézòt ka rèsanti ka fè-nou on biten, sa vlé di osi kè nou ka pran penn a yo.

^ par. 6 Ni dòt sèwvitè fidèl a Jéova ki té dékourajé oben ki té pè. Jéova montré kè i té ni konsidérasyon pou sa yo té ka rèsanti. Sonjé sa ki rivé Àn (1 Sam. 1:10-20), Éli (1 Wa 19:1-18), é Ébèd-Mélèk (Jér. 38:7-13 ; 39:15-18).

^ par. 65 SA NOU KA VWÈ ASI SÉ IMAJ-LA : Lè nou réinyon, nou ni enpé lokazyon dè montré lézòt kè nou ni konsidérasyon pou yo. Nou ka vwè : 1) on ansyen ki ka palé èvè on jenn pwoklamatè é manman-y épi onlo jantiyès, 2) on papa é fi a-y ka menné on sè ki ni on laj owa loto-la é 3) dé ansyen ka pran tan kouté on sè ki mandé-yo on konsèy.