Qara amadowa massie

Furchonniwa massie

Yihowa “Hamiiˈni” Yineemmota Naadanno

Yihowa “Hamiiˈni” Yineemmota Naadanno

YIHOWA isira shiqinsheemmo magansiˈra naadanno. Isi soqqamaasinesi seekke ‘macciishshanno’; hattono iso guwisiˈrate assineemmori aye geeshsha shiima ikkirono naadanno. (Mil. 3:16) Lawishshaho, hanni duucha hinge horoonsiˈnanniha mitto qaale laˈno. Kuni “hamiiˈni” yaanno qaaleeti. Yihowa “hamiiˈni” yineemmota naadanno? Ee, naadanno! Hatto yineemmohu mayiraatiro afate hanni kuni qaali afiˈrino tironna Qullaawu Maxaafi giddo konne qaale horoonsiˈnoonni gara laˈno.

“MANNU BAALUNKU HAMIIˈNI YII”

“Hamiiˈni” yaanno qaali “ikkona” woy “addinta” yitanno tiro afiˈrino. Kuni qaali “ammanama,” woy “halaale” yitanno tiro afiˈrinohu Ibiraawootu Afii qaalinni dayinoho. Konne qaale mito woyite higgete ledo xaadooshshe afiˈrinorira horoonsiˈnanni. Mittu manchi xaari gedensaanni coyiˈrinori gara ikkinotanna coyiˈrinorinni daanno qarra baala duqqannota buuxisate “hamiiˈni” yaanno. (Kir. 5:22) Kuni manchi mannu albaanni “hamiiˈni” yaasi, eino qaale agadhanno gede assannoho ledote korkaataati.—Neh. 5:13.

Marro fooliishsho 27te, “hamiiˈni” yaanno qaale dhagge ikkanno garinni horoonsiˈnoonni. Israeele Hexxote Gobba eˈu gedensaanni, Seera macciishshate Gebaalinna Geriizaani yinanni ilaali mereero gamba yitino. Insa hakkira martinohu Seera macciishshate calla ikkikkinni konne Seera adhitinota buuxisateeti. Insa Seera diiga abbitanno qarra nabbambi yannara sumuu yitinota leellishate “Hamiiˈni!” yitino. (Mar. 27:15-26, NW) Hanni lowo kume ikkanno labballi, meentinna qaaqquulli huuronsa naggi asse “Hamiiˈni” yii yannara macciishshantino huuro hedi. (Iya. 8:30-35) Insa hakko barra coyidhinore horo habbannokkiti egennantinote. Qoleno kuni Israeelete manni eino qaale agadhino; korkaatuno Qullaawu Maxaafi togo yaanno: “Iyyaasu lubbotenni noo yanna baalantera, Israeelete manni Kaaliiqi magansiˈrino. Isi reyihu gedensaanni Kaaliiqi Israeelete assino maalale baala illensanni laˈino albisooti noo yanna geeshsha iso calla magansidhanni heedhino.”—Iya. 24:31.

Yesuusino coyiˈrinori halaale ikkinota buuxisate “hamiiˈni” yiino; ikkollana isi hatto assinohu baxxino garinniiti. Isi “hamiiˈni” (Sidaamu Afiinni “halaale” yine tirroonni) yiinohu wolu manni coyiˈri gedensaanni ikkikkinni isi mitto coye coyira hanafara albaanniiti. Isi “hamiiˈni hamiiˈni” yee lame hige coyiˈrino yannano no. (Mat. 5:18; Yoh. 1:51) Konni garinni isi coyiˈrinori woˈmunni woˈma halaale ikkinota macciishshaanosira buuxisino. Maganu hedinore wonshannohu Yesuusa ikkino daafira, isi huluullamikkinni coyiˈrasi garankolla.—2 Qor. 1:20; Aju. 3:14.

“MANNU BAALUNKU ‘HAMIIˈNI’ YEE KAALIIQA GALATI”

Israeelete daga Yihowa guwisidhannonna huuccidhanno woyiteno “hamiiˈni” yitanno. (Neh. 8:6; Far. 41:13) Macciishshanni noo manni huuccattote gedensaanni hatto yaansa, yinoonnire sumuu yitinota leellishshanno. Gamba yiino manni baalu konni garinni beeqqa dandaanno; tini qolte Yihowa hagiirrunni magansiˈranno gede assitannonsa. Moote Daawiti Yihowa Taawoota Yerusaalame abbi yannara mannu “hamiiˈni” yiino. Isi ayyaana ayirrinsi gedensaanni wodanisinni kae huuccatto assino; tenne huuccatto 1 Duduwo 16:8-36te aana faarsote garinni borreessinoonni. Daawiti coyiˈrinori wodanansa kakkayisino daafira, “mannu baalunku ‘Hamiiˈni’ yee Kaaliiqa galati.” Addaho, insa mitteenni Yihowa magansiˈransanni tashshi yiinonsa.

Umi xibbi diri Kiristaanino, Yihowa guwisiˈranno yannara “hamiiˈni” yitanno yaatto horoonsiˈrino. Qullaawu Maxaafi borreessaano sokkansa giddo duucha higge “hamiiˈni” yaanno qaale horoonsidhino. (Rom. 1:25; 16:27; 1 Phe. 4:11) Ajuujate maxaafi iima nooti ayyaanu kalaqo nafa, Yihowa guwissanni “Hamiiˈni! Halleeluya!” yitinota kulanno. (Aju. 19:1, 4) Umi xibbi diri Kiristaani gambooshshu yannara huuccatto assini gedensaanni “hamiiˈni” yaanno. (1 Qor. 14:16) Ikkollana insa hatto yaannohu rosichu geeshshira calla diˈˈikkino.

“HAMIIˈNI” YAA HASIISSANNONKEHU MAYIRAATI?

Yihowa soqqamaano konni albaanni “hamiiˈni” yitino gara xiinxalline, huuccattote gumulora hatto yaa afidhino tiro huwantoommo. Ninke uminke huuccatto assiˈneemmo woyite hatto yaanke, coyiˈnoommore lowori gede assine laˈneemmota leellishshanno. Batinyu manni noowa huuccatto assinanni woyite wodaninkenni woy huuronke fushshine “hamiiˈni” yaanke, coyiˈnoonnire sumuu yinoommota leellishshanno. Hanni “hamiiˈni” yaa hasiissannonkeha wole korkaata laˈno.

“Hamiiˈni” yaa magansiˈranke kifileeti. Huuccattote yannara Yihowa magansiˈneemmohu coyiˈneemmorinni calla ikkikkinni amanyootinkenniiti. “Hamiiˈni” yaa hasiˈneemmohu giddonkenni ikkino daafira, huuccattote gara ikkitino lao heedhannonke, hattono huuccattote aana illachisha dandiineemmo.

Yihowa magansiˈneemmore ikkinoommo daafira mereeronke mittimma heedhanno. Songote giddo huuccatto assinanni woyite baalunku mittu gari sokka macciishshineemmo. (Soq. 1:14; 12:5) Roduuwinke ledo mitteenni “hamiiˈni” yineemmoha ikkiro mittimmanke roore kaajjitanno. “Hamiiˈni” yineemmohu wodaninkennino ikko huuronke fushshine ikkiro, mitteenni hatto assanke Yihowa huuccattonkera dawaro qolanno gede assitasira dandiitanno.

“Hamiiˈni” yineemmo woyite Yihowa guwisiˈnanni heeˈnoommo

Yihowa guwisiˈneemmo faro fantannonke. Yihowa iso magansiˈrate assineemmoha shiima coye nafa laˈˈanno. (Luq. 21:2, 3) Isi hedonkenna wodananke laˈˈanno. Gambooshshe haˈrate injaa hooginonke daafira silketenni macciishshineemmoha ikkirono nafa, “hamiiˈni” yineemmo woyite Yihowa laˈˈanno. “Hamiiˈni” yineemmoha ikkiro, gambooshshe hadhinori ledo Yihowa guwisiˈnanni heeˈnoommo.

“Hamiiˈni” yaanke tirtannori nookkiha lawankera dandaanno; ikkirono hatto yaanke lowo waaga afidhino. Qullaawa Borro Seekke Huwata yaanno maxaafi Maganu soqqamaano “konni qaali widoonni, wodaninsara noo ammana, sumuummenna kaajjado hexxo” xawissanno yaanno. Konni daafira, “hamiiˈni” yineemmo yanna baalantera Yihowa ayirranno gede assino.—Far. 19:14.