Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

“Amen” Em Bikpela Samting Long Jehova

“Amen” Em Bikpela Samting Long Jehova

JEHOVA i tingim tru pasin bilong lotuim em. Em i “lukluk i stap na harim toktok” ol wokman bilong em i mekim bilong lotuim em, maski ol i mekim liklik tok tasol. (Mal. 3:16) Tingim wanpela tok em planti taim yumi save kolim. Dispela tok em “amen.” Yu ting “amen” em bikpela samting long Jehova? Yes, em bikpela samting tru! Yumi ken skelim mining bilong en na olsem wanem ol i yusim long Baibel. Dispela bai helpim yumi long save long wai na dispela tok i bikpela samting.

“OLGETA MANMERI BAI TOK, ‘AMEN!’”

“Amen” em tok Inglis, na mining bilong en i olsem, “dispela samting i ken kamap,” o “i tru.” Dispela tok i kam long wanpela tok Hibru em mining bilong en i olsem “stap gut long wok,” o “man em narapela i ken trastim.” Sampela taim ol i yusim dispela tok long kot. Taim man i mekim tok promis, em bai tok “amen” bilong strongim olsem tok bilong em i tru na em bai redi long karim hevi i kamap long tok promis bilong em. (Nam. 5:22) Taim man i tok “amen” long ai bilong planti manmeri, em i gat wok long inapim tok bilong em.—Neh. 5:13.

Lo sapta 27 i kamapim gutpela eksampel long pasin bilong tok “amen.” Bihain long lain Israel i kisim Graun Bilong Promis, ol i bung namel long Maunten Ebal na Maunten Gerisim. Ol i putim yau long ol tok bilong Lo, na ol i tokaut olsem ol i redi long bihainim dispela Lo. Taim ol hetman i ritim Lo na kolim ol hevi bai painim man i brukim Lo, ol i tok “Amen!” (Lo 27:15-26) Tingim, planti tausen man, meri, na pikinini i tok amen long wankain taim! (Jos. 8:30-35) Ol i no lusim tingting long tok ol i mekim long dispela de. Ol i inapim tok promis bilong ol. Baibel i tok: “Ol Israel i lotu yet long Jehova long taim bilong Josua na long taim bilong ol hetman husat i bin stap laip yet bihain long Josua i dai. Ol dispela hetman i bin lukim olgeta samting Jehova i mekim bilong helpim ol Israel.”—Jos. 24:31.

Jisas tu i tok “amen” bilong strongim olsem tok bilong em i tru, tasol em i mekim long narapela kain rot. Em i no yusim “amen” (ol i trensletim olsem “tru tumas”) olsem bekim bilong tok, nogat. Em i yusim bilong kirapim tok bambai dispela i soim olsem tok bilong em i tru. Sampela taim em i tok 2-pela taim olsem, “amen amen.” (Mat. 5:18; Jon 1:51) Em i soim olsem tok bilong em i tru olgeta. Jisas inap tok olsem bikos em i kisim wok bilong truim olgeta tok promis bilong God.—2 Kor. 1:20; Rev. 3:14.

“OLGETA MANMERI I TOK, ‘AMEN!’ NA OL I LITIMAPIM NEM BILONG JEHOVA”

Lain Israel i save tok “amen” taim ol i preisim Jehova na beten long em. (Neh. 8:6; Sng. 41:13) Taim ol manmeri i tok amen, dispela i soim olsem ol i wanbel long ol tok i kamap long beten. I olsem olgeta i insait long beten, na ol i amamas long lotuim Jehova. Lain Israel i mekim olsem taim King Devit i bringim Bokis Kontrak bilong Jehova i go long Jerusalem. Taim ol i mekim ol ofa na sakrifais, Devit i mekim beten long rot bilong wanpela singsing i stap long 1 Stori 16:8-36. Ol manmeri long dispela bung i pilim tru ol tok i kamap long beten, olsem na “olgeta manmeri i tok, ‘Amen!’ Na ol i litimapim nem bilong Jehova.” Ol i wanbel long tok amen, na dispela i mekim ol i amamas tru.

Long taim bilong ol aposel, ol Kristen i tok “amen” taim ol i preisim Jehova. Taim ol man i raitim ol tok bilong Baibel, ol i kolim tu dispela tok long pas ol i raitim. (Rom 1:25; 16:27; 1 Pita 4:11) Buk Revelesen i stori long ol ensel long heven i givim glori long Jehova na ol i tok: “Amen! Preisim Ja!” (Rev. 19:1, 4) Ol Kristen long pastaim i tok “amen” taim ol i beten long taim bilong miting. (1 Kor. 14:16) Ol i no inap kolim nating dispela tok.

WAI NA “AMEN” I BIKPELA SAMTING?

Ol manmeri long bipo i save yusim dispela tok “amen,” na dispela i helpim yumi long luksave olsem i stret long kolim dispela tok long pinis bilong beten. Taim yumi wan wan i beten na tok amen, yumi soim olsem yumi pilim tru ol tok yumi kolim long beten. Sapos planti manmeri i bung na wanpela i beten na yumi tok “amen,” maski yumi kolim isi o yumi kolim strong, dispela i soim olsem yumi wanbel long ol tok i kamap long beten. Skelim ol narapela risen na pasin bilong tok “amen” i bikpela samting.

Wok lotu. Beten em wanpela hap bilong wok lotu, olsem na toktok na pasin yumi mekim i bikpela samting. Yumi laik pilim tru ol tok i kamap long beten na bai yumi inap tok “amen,” olsem na yumi mas bihainim stretpela pasin na putim tingting olgeta i go long beten.

Strongim pasin wanbel. Long ol beten i kamap long miting, yumi putim yau long ol tok em kongrigesen olgeta i harim. (Apo. 1:14; 12:5) Taim yumi olgeta i wanbel na tok amen, dispela i strongim pasin wanbel namel long yumi. Maski yumi kolim “amen” strong o yumi kolim long tingting, yumi soim olsem yumi pilim tru dispela beten, na Jehova bai mekim samting yumi askim long en.

Taim yumi tok “amen,” dispela i preisim Jehova

Yumi preisim Jehova. Jehova i save long olgeta liklik samting yumi mekim bilong lotuim em. (Luk 21:2, 3) Em i lukim astingting na laik i stap long bel bilong yumi. Maski sapos yumi harim miting long rot bilong fon, Jehova i lukim na harim yumi taim yumi tok “amen.” Yumi stap wanbel wantaim ol lain i stap long miting na yumi olgeta i preisim Jehova.

Yumi inap ting olsem pasin bilong tok “amen” em liklik samting, tasol tru tru i no olsem. Wanpela dikseneri bilong Baibel i tok “long rot bilong dispela tok,” ol wokman bilong God inap kamapim klia “strongpela bilip, strongpela laik, na strongpela hop bilong ol.” Yumi laik bai Jehova i belgut long olgeta taim yumi tok “amen.”​—Sng. 19:14.