Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 44

Strongim Pasin Pren Paslain Long Pinis i Kamap

Strongim Pasin Pren Paslain Long Pinis i Kamap

“Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim.”—PROV. 17:17.

SINGSING 101 [53] Wok Gut Wantaim Long Pasin Wanbel

PRIVIU *

Yumi bai nidim ol gutpela pren long taim bilong “traipela hevi tru” (Lukim paragraf 2) *

1-2. Olsem 1 Pita 4:7, 8 i kamapim, wanem samting bai helpim yumi long karim hevi?

TAIM yumi wok long go klostu moa long pinis bilong “taim bilong las de,” yumi inap bungim ol bikpela hevi tru. (2 Tim. 3:1) Bihain long wanpela eleksen kempein i kamap long wanpela kantri long hap wes bilong Afrika, planti pait i kamap. Winim 6-pela mun, ol brata na sista bilong yumi i no inap lusim haus bikos pait i stap long olgeta hap. Wanem samting i helpim ol long dispela taim? Sampela i go long haus bilong ol brata i stap long hap i seif. Wanpela brata i tok: “Long kain taim olsem, mi tenkyu olsem i gat ol pren i stap wantaim mi. Mipela inap strongim narapela narapela.”

2 Taim “traipela hevi tru” i kamap, yumi bai amamas olsem yumi gat ol gutpela pren husat i laikim yumi. (Rev. 7:14) Olsem na em i bikpela samting long yumi mas strongim pasin pren bilong yumi long nau. (Ritim 1 Pita 4:7, 8.) Yumi inap lainim planti samting long ekspiriens bilong Jeremaia—ol pren bilong em i helpim em long abrusim bagarap paslain long ol birua i daunim Jerusalem. * Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong Jeremaia?

KISIM SKUL LONG EKSAMPEL BILONG JEREMAIA

3. (a) Wanem samting i kamap na dispela inap mekim na Jeremaia i laik i stap em yet? (b) Jeremaia i toktok wantaim Baruk long wanem samting? (c) Olsem wanem dispela i helpim tupela?

3 Inap olsem 40 yia, Jeremaia i stap namel long ol neiba na sampela wanblut long asples bilong em long Anatot, na ol dispela manmeri i no stap gut long God. (Jer. 11:21; 12:6) Maski i olsem, Jeremaia i no stap em yet. Em i toktok wantaim sekreteri bilong em, Baruk, na kamapim tingting na filings bilong em; yumi inap ritim ol tok Jeremaia i bin mekim. (Jer. 8:21; 9:1; 20:14-18; 45:1) Taim Baruk i wok long raitim stori bilong Jeremaia, dispela i helpim tupela long kisim pasin bilong laikim na rispektim tru narapela narapela.—Jer. 20:1, 2; 26:7-11.

4. (a) Jehova i askim Jeremaia long mekim wanem wok? (b) Olsem wanem dispela asainmen i strongim pasin pren namel long Jeremaia na Baruk?

4 Inap planti yia, Jeremaia i strongim bel na givim tok lukaut long lain Israel long samting bai kamap long Jerusalem. (Jer. 25:3) Jehova i laik givim sans long ol manmeri na kirapim ol long tanim bel, olsem na em i askim Jeremaia long raitim ol tok lukaut long wanpela skrol. (Jer. 36:1-4) I luk olsem inap sampela mun, Jeremaia na Baruk i wok bung wantaim long mekim dispela asainmen em God i givim long ol, olsem na ating tupela i bin stori long planti samting we inap strongim bilip bilong ol.

5. Baruk i mekim wanem na dispela i soim olsem em i stap gutpela pren bilong Jeremaia?

5 Bihain long Jeremaia na Baruk i pinisim wok bilong raitim ol tok long skrol, Jeremaia i trastim pren bilong em, Baruk, long autim ol dispela tok long ol manmeri. (Jer. 36:5, 6) Baruk i strongim bel na mekim dispela asainmen maski em inap lusim laip bilong em. Ating Jeremaia i amamas tru taim Baruk i go long banis bilong tempel na ritim ol tok bilong skrol long ol manmeri. (Jer. 36:8-10) Ol bikman bilong Juda i harim stori long samting Baruk i mekim, na ol i tokim em long kisim skrol i go long ol na ritim strong ol tok i stap long en! (Jer. 36:14, 15) Orait ol bikman i tokim King Jehoiakim long tok Jeremaia i mekim. Ol i tingim Baruk na ol i tokim em: “Yu mas i go na hait, yu na Jeremaia, na no ken larim wanpela man i save long hap yutupela i hait long en.” (Jer. 36:16-19) Dispela em gutpela tingting tru!

6. Jeremaia na Baruk i mekim wanem maski king i givim oda long arestim tupela?

6 King Jehoiakim i kros nogut tru taim em i harim ol tok i stap long skrol, olsem na em i tromoi skrol long paia na givim oda bilong arestim Jeremaia na Baruk. Tasol Jeremaia i no pret. Em i kisim narapela skrol na givim long Baruk, na Jeremaia i autim ol tok bilong Jehova, na Baruk i raitim “olgeta tok long skrol olsem i bin stap long dispela skrol em King Jehoiakim bilong Juda i bin kukim long paia.”—Jer. 36:26-28, 32.

7. Jeremaia na Baruk i wok bung wantaim na wanem samting i kamap?

7 Taim hevi i kamap na ol manmeri i sanap strong na sambai long narapela narapela, dispela i save strongim pasin pren namel long ol. Olsem tasol, taim Jeremaia na Baruk i wok bung wantaim long raitim skrol i gat ol wankain tok olsem i stap long fes skrol, tupela i pilim tru ol gutpela pasin bilong narapela narapela. Yumi inap kisim wanem skul long eksampel bilong dispela tupela bilipman?

AUTIM TINGTING NA FILINGS

8. (a) Wanem samting inap pasim yumi long kisim ol gutpela pren? (b) Wai na yumi no ken givap?

8 Yumi inap pilim hatwok long tokim ol narapela long filings bilong yumi bikos ating wanpela i bin bagarapim bel bilong yumi long pastaim. (Prov. 18:19, 24) O ating yumi pilim olsem yumi no gat taim na strong long kisim ol gutpela pren. Tasol yumi no ken givap. Sapos yumi laik bai ol wanbilip i sambai long yumi long taim bilong hevi, orait long nau yumi mas lain long kamapim tingting na filings bilong yumi long ol. Dispela em wanpela bikpela samting yumi mas mekim na bai yumi inap kisim ol gutpela pren.—1 Pita 1:22.

9. (a) Hau na Jisas i soim olsem em i trastim ol pren bilong em? (b) Olsem wanem pasin bilong toktok gut wantaim inap strongim pasin pren namel long yu na ol narapela? Stori long wanpela eksampel.

9 Jisas i soim olsem em i trastim ol pren bilong em taim em i tokim ol long olgeta samting. (Jon 15:15) Yumi inap bihainim pasin bilong em taim yumi tokim ol pren long ol samting i mekim yumi amamas, ol samting yumi tingting planti long en, na ol samting i mekim yumi bel hevi. Sapos yu putim gut yau taim wanpela i toktok long yu, yu inap luksave olsem planti samting i wankain long ol tingting, filings, na ol mak yupela i laik winim. Skelim eksampel bilong Cindy, em wanpela sista i gat 29 krismas. Em i poromanim Marie-Louise, em wanpela painia sista i gat 67 krismas. Long olgeta Fonde moning, Cindy na Marie-Louise i save wok wantaim long autim tok, na namel long tupela yet ol i save stori gut long kain kain samting. Cindy i tok: “Mi save amamas long stori wantaim ol pren long ol bikpela samting bikos dispela i helpim mi long save gut moa long ol na pilim tingting bilong ol.” Pasin bilong toktok gut wantaim i save strongim pasin pren. Wankain olsem Cindy, sapos yu yet i go pas long toktok gut wantaim ol narapela, yu inap strongim pasin pren namel long yupela.—Prov. 27:9.

WOK WANTAIM

Ol gutpela pren i save wok wantaim long autim tok (Lukim paragraf 10)

10. Olsem Provep 27:17 i kamapim, wanem samting inap kamap taim yumi wok bung wantaim ol wanbilip?

10 Wankain olsem Jeremaia na Baruk, taim yumi wok wantaim ol wanbilip na lukim ol gutpela pasin bilong ol, yumi kisim save long ol na pas gut moa wantaim ol. (Ritim Provep 27:17.) Yu bai pilim olsem wanem taim yu autim tok na yu lukim pren bilong yu i sanap strong na sambai long bilip bilong em, o em i soim olsem em i bilip tru long ol tok em i autim long Jehova na ol samting em i tingting pinis long kamapim? Dispela bai kirapim yu long laikim em moa.

11-12. Stori long wanpela eksampel i soim olsem taim yumi autim tok wantaim ol narapela, dispela inap strongim pasin pren namel long yumi.

11 Skelim tupela ekspiriens i soim olsem wok autim tok inap kirapim ol manmeri long laikim narapela narapela. Adeline, sista i gat 23 krismas, em i askim pren bilong em, Candice, long go autim tok wantaim em long teritori we ol i no save autim tok tumas long en. Em i tok: “Mipela i laik givim bel tru long autim tok na kisim amamas long dispela wok. Mipela i laik strongim bilip bilong mipela.” Wanem gutpela samting i kamap taim ol i wok wantaim? Adeline i tok: “Taim de i pinis, mitupela i save stori long mipela i pilim olsem wanem, tok mipela i autim i strongim mipela olsem wanem, na ol samting i kamap na i soim olsem Jehova i stiaim mipela. Mitupela i amamas long toktok long ol dispela samting, na dispela i helpim mipela long save gut long narapela narapela.”

12 Laïla na Marianne, tupela singel sista bilong Frans, i go autim tok 5-pela wik long Bangui, em biktaun bilong Ripablik Bilong Sentral Afrika. Laïla i tok: “Mi na Marianne i gat narapela narapela pasin, tasol mitupela i save toktok gut na soim pasin laikim tru, olsem na pasin pren bilong mitupela i kamap strong moa. Taim mi lukim Marianne i lain long nupela sindaun, em i laikim ol manmeri bilong dispela ples, na em i givim bel tru long autim tok, dispela i kirapim mi long laikim em moa yet.” I no olsem yu mas i go stap long narapela kantri long kisim ol kain gutpela blesing olsem. Taim yu autim tok wantaim wanpela brata o sista long hap yu stap long en, rot i op long yu inap save gut moa long em na dispela inap strongim pasin pren namel long yupela.

TINGIM GUTPELA PASIN, NA FOGIVIM NARAPELA

13. Taim yumi wok bung wantaim ol pren, sampela taim yumi inap luksave long wanem samting?

13 Taim yumi wok bung wantaim ol pren, yumi inap luksave long ol gutpela pasin bilong ol, tasol sampela taim yumi inap luksave tu long ol pasin kranki bilong ol. Wanem samting inap helpim yumi long pas gut yet wantaim ol maski ol i gat pasin kranki? Tingim gen eksampel bilong Jeremaia. Wanem samting i helpim em long tingim ol gutpela pasin bilong ol narapela na i no tingim ol pasin kranki bilong ol?

14. (a) Jeremaia i kisim wanem skul long Jehova? (b) Dispela i helpim em olsem wanem?

14 Jeremaia i raitim Buk Jeremaia, na i luk olsem em i raitim tu ol buk bilong Baibel em yumi kolim olsem 1 King na 2 King. Dispela asainmen i opim rot long em inap luksave long pasin marimari em Jehova i soim long ol sinman. Em i luksave olsem taim King Ahap i tanim bel na givim baksait long ol pasin nogut bilong em, Jehova i no bringim bikpela hevi long lain famili bilong King Ahap taim em i stap laip yet. (1 Kin. 21:27-29) Na tu, Jeremaia i save olsem long ai bilong Jehova, ol pasin bilong Manase i nogut moa winim ol pasin Ahap i bin mekim. Maski i olsem, Jehova i fogivim Manase bikos em i tanim bel. (2 Kin. 21:16, 17; 2 Sto. 33:10-13) Ol dispela stori i helpim Jeremaia long bihainim pasin bilong God long i no les kwik na soim pasin marimari long ol gutpela pren bilong em.—Sng. 103:8, 9.

15. Olsem wanem Jeremaia i bihainim pasin bilong Jehova na em i no les kwik long Baruk?

15 Tingim pasin Jeremaia i mekim long Baruk taim tingting bilong em i no stap long asainmen bilong em inap sotpela haptaim. Jeremaia i no givap kwik long pren bilong em, nogat, em i kamapim tok bilong God long helpim Baruk. (Jer. 45:1-5) Yumi inap kisim wanem skul long dispela stori?

Ol gutpela pren i save fogivim narapela narapela (Lukim paragraf 16)

16. Olsem Provep 17:9 i kamapim, yumi mas mekim wanem bilong strongim pasin pren namel long yumi?

16 Yumi mas holim stretpela tingting olsem ol bratasista bilong yumi inap mekim ol popaia. Olsem na taim yumi pas gut wantaim narapela, yumi mas wok hat long strongim dispela pasin pren. Sapos ol pren i mekim ol popaia, long gutpela pasin yumi ken yusim tok bilong Baibel long stretim ol. (Sng. 141:5) Sapos ol i mekim yumi bel hevi, yumi mas fogivim ol. Na taim yumi fogivim ol, yumi no ken toktok gen long dispela samting. (Ritim Provep 17:9.) Long taim nogut bilong nau, em i bikpela samting tru long yumi mas tingim ol gutpela pasin bilong ol bratasista, na no ken tru tingim ol pasin kranki bilong ol! Taim yumi mekim olsem, dispela bai strongim pasin pren namel long yumi—yumi bai nidim ol gutpela pren long taim bilong traipela hevi tru.

SOIM GUTPELA PASIN LAIKIM

17. Olsem wanem Jeremaia i soim olsem em i wanpela gutpela pren long taim bilong hevi?

17 Profet Jeremaia i stap gutpela pren tru long taim bilong hevi. Ebetmelek em wanpela ofisa bilong king. Taim em i pulim Jeremaia i kamaut long hulwara i pulap long graun malumalum, em i pret olsem nogut ol bikman bai kilim em. Taim Jeremaia i kisim save long dispela samting, em i no stap isi tasol na larim pren bilong em i karim dispela hevi long strong bilong em yet. Maski Jeremaia i stap kalabus, em i tokim pren bilong em Ebetmelek, long ol gutpela tok promis bilong Jehova.—Jer. 38:7-13; 39:15-18.

Ol gutpela pren i save givim helpim long ol bratasista i nidim helpim (Lukim paragraf 18)

18. Olsem Provep 17:17 i kamapim, yumi ken mekim wanem taim wanpela pren i karim hevi?

18 Long nau ol bratasista bilong yumi i bungim kain kain hevi. Planti bilong ol i karim hevi i kamap long rot bilong ol disasta o hevi ol man yet i kamapim. Long kain taim olsem, sampela bilong yumi inap kisim ol bratasista i kam stap long haus bilong yumi. Sampela bilong yumi inap helpim ol long sait bilong mani. Tasol yumi olgeta inap askim Jehova long helpim ol bratasista bilong yumi. Sapos yumi harim olsem wanpela brata o sista i bel hevi, ating yumi no inap save long wanem tok o pasin i stret long yumi ken mekim. Tasol yumi olgeta inap givim helpim. Yumi inap lusim sampela haptaim long stap wantaim ol. Yumi ken putim gut yau taim ol i toktok. Na yumi ken stori long wanpela skripsa yumi laikim na i mekim gut bel bilong yumi. (Ais. 50:4) Bikpela samting moa em olsem, yu stap wantaim ol pren taim ol i nidim yu.—Ritim Provep 17:17.

19. Sapos yumi strongim pasin pren bilong yumi long nau, hau bai dispela i helpim yumi long bihain?

19 Long nau, yumi mas holim wanpela tingting tasol long strongim pasin pren namel long yumi na ol bratasista. Wai? Bikos ol birua bai yusim ol tok giaman long bagarapim pasin wanbel namel long yumi. Ol bai kirapim yumi long kisim tupela tingting na bai yumi no trastim moa ol bratasista. Tasol pasin birua bilong ol bai i no inap daunim yumi. Ol bai i no inap long pinisim pasin laikim namel long yumi na ol bratasista. I no gat wanpela samting ol i mekim inap bagarapim pasin pren bilong yumi. Dispela pasin pren bai i stap strong inap long pinis bilong dispela haptaim bilong nau na i go inap oltaim oltaim!

SINGSING 24 [16] Kam Long Maunten Bilong Jehova

^ par. 5 Pinis i kam klostu, olsem na yumi olgeta i mas strongim pasin pren bilong yumi wantaim ol wanbilip. Long dispela atikol, yumi bai stori long skul yumi inap kisim long ekspiriens bilong Jeremaia. Taim yumi kamapim gutpela pasin pren namel long yumi na ol narapela, dispela bai helpim yumi long taim bilong hevi.

^ par. 2 Long Buk Jeremaia, ol stori i stap long ol sapta paslain i no makim olsem ol dispela samting i kamap fes.

^ par. 57 STORI BILONG PIKSA: Dispela piksa i soim samting inap kamap long taim bilong “traipela hevi tru.” Sampela bratasista i bung long spes i stap klostu long rup bilong haus. Ol i pas gut wantaim, olsem na dispela i mekim gut bel bilong ol long taim bilong hevi. Ol dispela seim bratasista i bin strongim pasin pren namel long ol paslain long traipela hevi tru i kamap.