Skip to content

Skip to table of contents

STUDY ARTICLE 17

“Mi Kolem Iufala Olketa Fren”

“Mi Kolem Iufala Olketa Fren”

“Mi kolem iufala olketa fren bikos mi talem iufala evri samting wea mi herem from Dadi bilong mi.”—JOHN 15:15.

SONG 13 Christ Showim Example for Iumi

WANEM IUMI BAE STORYIM *

1. Hao nao iu savve kamap gudfala fren blo samwan?

STAKA taem, first samting wea iu duim for kamap gudfala fren blo samwan, hem nao for spendem taem witim hem. Taem iutufala story, sharem olketa idea and experience, iutufala bae kamap gudfala fren. Bat, for kamap gudfala fren blo Jesus iumi bae feisim samfala challenge, wat nao olketa challenge hia?

2. Wanem nao first challenge wea iumi feisim?

2 First challenge nao, iumi no meetim Jesus enitaem. Staka Christian lo first century tu feisim sem challenge. Nomata olsem, aposol Peter sei: “Nomata iufala no lukim hem enitaem, iufala lovem hem. Nomata iufala no lukim hem distaem tu, iufala showimaot faith long hem.” (1 Pet. 1:8) So iumi fit for kamap gud fren blo Jesus nomata iumi no meetim hem enitaem.

3. Wanem nao mek-tu challenge wea iumi feisim?

3 Mek-tu challenge nao, iumi no savve story lo Jesus. Taem iumi prea, iumi story direct lo Jehovah. Hem tru, iumi prea lo nem blo Jesus, bat iumi no story direct lo hem. Really, Jesus no laekem iumi for prea lo hem. Why nao olsem? Bikos prea hem wanfala wei for worship, and only Jehovah nomoa iumi shud worshipim. (Matt. 4:10) Nomata olsem, iumi savve showimaot iumi lovem Jesus.

4. Wanem nao mek-thri challenge, and wat nao bae iumi storyim lo disfala study?

4 Mek-thri challenge, hem bikos Jesus stap lo heven, so iumi no savve spendem taem witim hem. Bat iumi still fit for savve lo staka samting abaotem Jesus nomata iumi no stap witim hem. Iumi bae storyim fofala samting wea iumi savve duim wea bae strongim wei wea iumi fren witim hem. Firstaem, bae iumi lukim why hem important for iumi kamap gud fren blo Christ.

WHY NAO IUMI NEED FOR KAMAP FREN BLO JESUS?

5. Why nao iumi mas fren witim Jesus? (Lukim tu tufala box “ Wei for Fren Witim Jesus Bae Mekem Iumi Fren Witim Jehovah” and “ Garem Balance Tingting Abaotem Jesus.”)

5 Iumi mas fren witim Jesus sapos iumi laek for fren gud witim Jehovah. Why nao olsem? Tingim tufala reason hia. First reason, Jesus talem olketa disaepol olsem: “Dadi hem lovem iufala bikos iufala lovem mi.” (John 16:27) Hem sei tu: “Mi nomoa road for man go long Dadi long heven.” (John 14:6) Sapos iumi trae for fren witim Jehovah bat iumi no fren gud witim Jesus, hem olsem iumi trae for go insaed wanfala building bat iumi no iusim door. Jesus iusim tu semkaen tokpiksa abaotem hemseleva taem hem sei hem nao door for olketa sheepsheep. (John 10:7) Mek-tu reason hem bikos Jesus barava showimaot olketa wei blo Dadi blo hem. Hem sei olsem lo olketa disaepol: “Man wea lukim mi hem lukim Dadi tu.” (John 14:9) So wanfala important wei for savve lo Jehovah hem for study abaotem laef blo Jesus. Taem iumi lane abaotem Jesus datwan bae mekem grow wei wea iumi lovem hem. And taem iumi strongim wei wea iumi fren gud witim Jesus, datwan bae barava strongim love blo iumi for Dadi blo hem.

6. Wanem nao nara reason why iumi mas fren gud witim Jesus? Explainim kam.

6 Iumi mas fren witim Jesus sapos iumi laekem olketa prea blo iumi for kasem ansa. Datwan minim for iumi no just talem nomoa disfala toktok “lo nem blo Jesus” lo end lo prea blo iumi. Bat, iumi mas luksavve hao Jehovah iusim Jesus for ansarem olketa prea blo iumi. Jesus talem olketa aposol blo hem: “Bae mi duim eni samting wea iufala askem long nem bilong mi.” (John 14:13) Nomata Jehovah nao man wea herem and ansarem olketa prea blo iumi, hem givim paoa lo Jesus for duim samting wea Hem disaedem. (Matt. 28:18) Bifor God ansarem prea blo iumi, hem bae lukluk sapos iumi obeyim kaonsel wea Jesus givim. Olsem example, Jesus sei: “Sapos iufala forgivim nara pipol wea sin againstim iufala, Dadi bilong iufala long heven bae forgivim iufala tu. Bat sapos iufala no forgivim nara pipol wea sin againstim iufala, Dadi bilong iufala bae no forgivim sin bilong iufala.” (Matt. 6:14, 15) So hem barava important for iumi treatim olketa narawan lo kaenfala wei olsem hao Jehovah and Jesus treatim iumi!

7. Hu nao bae kasem gud samting from ransom sakrifaes blo Jesus?

7 Only olketa wea fren gud witim Jesus nomoa bae kasem gud samting from ransom sakrifaes blo hem. Hao nao iumi savve lo datwan? Jesus sei hem “willing for dae for olketa fren bilong hem.” (John 15:13) Olketa faithful pipol wea laef bifor Jesus kam lo earth, bae need for lane abaotem Jesus and mas lovem hem. Olketa man and woman olsem Abraham, Sarah, Moses, and Rahab bae resurrect, bat olketa faithful servant hia bae need for kamap fren blo Jesus mekem olketa kasem laef olowe.—John 17:3; Acts 24:15; Heb. 11:8-12, 24-26, 31.

8-9. Olsem John 15:4, 5 explainim, sapos iumi fren witim Jesus, wanem nao iumi savve duim, and why nao datwan hem important?

8 Iumi hapi for waka tugeta witim Jesus for preachim and teachim gud nius abaotem Kingdom. Taem Jesus stap lo earth, hem wanfala teacher. And taem hem go bak lo heven, Jesus wea hem hed blo kongregeson, gohed for leadim disfala waka for preach and teach. Hem lukim and hem tinghae lo hard waka blo iu for helpem staka pipol for savve lo hem and Dadi blo hem. Tru nao, Jehovah and Jesus nomoa savve helpem iumi for finisim disfala waka.—Readim John 15:4, 5.

9 Bible teachim iumi dat for mekem Jehovah hapi, iumi mas garem love for Jesus and gohed for lovem hem. So iumi bae storyim fofala samting wea iumi savve duim for mekem iumi kamap olketa fren blo Jesus.

HAO FOR KAMAP FREN BLO JESUS

Iu savve kamap fren blo Jesus taem iu (1) lane abaotem hem, (2) followim example blo Jesus lo hao hem ting and hao hem duim samting, (3) sapotim olketa brata blo Christ, and (4) sapotim olketa arrangement blo kongregeson (Paragraf 10-14 storyim diswan) *

10. Wanem nao first samting wea iumi savve duim for fren witim Jesus?

10 (1) Lane abaotem Jesus. Iumi savve duim datwan lo wei for readim olketa Bible buk blo Matthew, Mark, Luke, and John. Taem iumi ting raonem olketa story abaotem laef blo Jesus wea stap lo olketa Bible buk hia, iumi bae lovem and respectim Jesus bikos lo wei wea hem kaen taem hem deal witim pipol. Olsem example, nomata hem nao boss blo olketa disaepol, hem no treatim olketa olsem slave blo hem. Bat hem savve storyim tingting and feeling blo hem lo olketa. (John 15:15) Taem olketa sorre, Jesus sorre witim olketa tu. (John 11:32-36) Nomata olketa wea againstim Jesus bat luksavve dat hem fren witim olketa wea acceptim message blo hem. (Matt. 11:19) Taem iumi followim example blo Jesus lo hao hem deal witim olketa disaepol blo hem, wei wea iumi fren witim olketa narawan bae kamap gud, iumi bae satisfae and hapi go moa, and wei wea iumi tinghae lo Christ bae kamap moa big.

11. Wanem nao mek-tu samting wea iumi savve duim for fren witim Jesus, and why nao datwan important?

11 (2) Followim example blo Jesus lo hao hem ting and hao hem duim samting. Taem iumi kasem moa information abaotem hem and iumi followim hao hem ting lo samting, datwan bae mekem iumi kamap moa klos lo hem. (1 Cor. 2:16) Hao nao iumi savve followim Jesus? Tingim disfala example, Jesus laek for helpem olketa narawan winim wei for duim samting for hemseleva. (Matt. 20:28; Rome 15:1-3) From hem garem datkaen tingting, hem willing for helpem narawan and forgivim narawan. Hem no kwiktaem feel nogud lo wanem nara pipol talem abaotem hem. (John 1:46, 47) Hem no tingim olowe mistek wea narawan duim lo hem. (1 Tim. 1:12-14) Jesus sei: “Sapos iufala lovem iufala evriwan, pipol bae savve iufala olketa disaepol bilong mi.” (John 13:35) Hem gud for iumi tingim disfala kwestin: “Waswe, mi followim example blo Jesus lo wei for duim wanem mi fit for duim for gohed keepim peace witim olketa brata and sista?”

12. Wanem nao mek-thri samting wea savve helpem iumi for kamap fren blo Jesus, and hao nao iumi savve duim datwan?

12 (3) Sapotim olketa brata blo Christ. Taem iumi duim samting for olketa anointed brata blo Jesus, hem olsem iumi duim for hem tu. (Matt. 25:34-40) Main wei wea iumi sapotim olketa anointed, hem taem iumi duim best for preachim Kingdom and helpem pipol kamap disaepol, wea datwan nao Jesus talem olketa follower blo hem for duim. (Matt. 28:19, 20; Acts 10:42) For olketa brata blo Christ finisim disfala big waka for preach evriwea lo world, olketa needim help blo “nara sheepsheep.” (John 10:16) Sapos iu wanfala lo olketa nara sheepsheep, each taem wea iu share insaed disfala waka, iu showimaot iu lovem olketa anointed and iu lovem Jesus tu.

13. Hao nao iumi savve followim kaonsel blo Jesus lo Luke 16:9?

13 And tu, iumi fren witim Jehovah and Jesus taem iumi iusim selen blo iumi for sapotim waka blo tufala. (Readim Luke 16:9.) Olsem example, iumi savve givim contribution for helpem disfala waka evriwea lo world, wea insaed diswan hem for sapotim preaching waka lo olketa ples wea stap farawe, for buildim and duim maintenance lo olketa building wea iumi iusim for worship, and givim olketa relief supply for olketa wea disaster spoelem. Iumi savve sapotim tu kongregeson blo iumi saed lo selen and helpem eniwan wea needim help. (Provebs 19:17) Diswan hem samfala wei wea iumi savve sapotim olketa brata blo Christ.

14. Olsem Ephesus 4:15, 16 storyim, wanem nao mek-foa samting wea iumi savve duim for kamap fren blo Jesus?

14 (4) Sapotim olketa arrangement blo Christian kongregeson. Iumi strongim wei wea iumi fren witim Jesus wea hem hed blo kongregeson taem iumi waka tugeta witim olketa wea Jesus markem for lukaftarem iumi. (Readim Ephesus 4:15, 16.) Olsem example, distaem iumi trae for mek sure iumi barava iusim gud evri Kingdom Hall wea iumi garem. For duim datwan, samfala kongregeson mas join tugeta witim nara kongregeson and olketa mas changem hao olketa divaedem territory blo olketa. Disfala arrangement help for sevem staka selen wea pipol contributem lo organization. Bat bikos lo datfala niu arrangement, samfala pablisa mas change for fitim datwan. Olketa pablisa wea faithful for serve lo wanfala kongregeson for staka year finis maet savve gud lo olketa brata and sista lo there. Bat distaem olketa askem olketa for serve lo difren kongregeson. Jesus barava hapi tumas lo wei wea olketa faithful disaepol hia waka tugeta for sapotim olketa arrangement hia.

FREN BLO JESUS FOR OLOWE

15. Hao nao wei wea iumi fren witim Jesus bae kamap strong go moa lo future?

15 Olketa wea kasem anointing from holy spirit garem hope for stap witim Jesus for olowe, and rul witim hem lo Kingdom blo God. Olketa bae stap witim Christ nao, olketa bae lukim hem, story witim hem, and spendem taem witim hem. (John 14:2, 3) Jesus bae lukaftarem and lovem tu olketa wea garem hope for stap lo earth. Nomata olketa no lukim Jesus, wei wea olketa fren tugeta witim hem bae kamap strong go moa, bikos olketa enjoyim datfala laef wea Jehovah and Jesus givim lo olketa.—Aesaea 9:6, 7.

16. Olketa wanem blessing nao iumi bae kasem from iumi fren witim Jesus?

16 Taem iumi acceptim invitation for kamap olketa fren blo Jesus, iumi bae kasem staka blessing. Olsem example, iumi bae kasem gud samting from love and sapot blo hem distaem. Iumi bae garem chance for laef olowe. And samting wea barava important nao, wei wea iumi fren witim Jesus bae leadim iumi for kasem wanfala barava spesol samting, hem nao for fren klos witim Dadi blo Jesus, Jehovah. Hem wanfala spesol privilege for olketa kolem iumi olketa fren blo Jesus!

SONG 17 “Mi Laek Duim Datwan”

^ par. 5 For samfala year, olketa aposol waka tugeta and story witim Jesus, and olketa kamap gudfala fren blo hem. Jesus laekem iumi tu for kamap fren blo hem, bat iumi feisim samfala challenge wea olketa aposol no feisim. Disfala study bae storyim samfala lo olketa challenge hia and samfala idea for helpem iumi kamap fren blo Jesus and gohed for fren gud witim hem.

^ par. 55 PIKSA: (1) Lo taem blo famili worship, iumi savve study abaotem laef and ministry blo Jesus. (2) Lo kongregeson, iumi traem best for garem peace witim olketa brata blo iumi. (3) Taem iumi duim best blo iumi lo ministry, iumi sapotim olketa brata blo Christ. (4) Taem olketa changem olketa kongregeson, iumi savve waka tugeta for followim olketa disison wea olketa elder mekem.