Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

Bosim Bel—Jehova Bai Orait Long Yu

Bosim Bel—Jehova Bai Orait Long Yu

“Taim kasen brata bilong mi i kros long mi, mi holim nek bilong em na mi laik blokim win paip bilong em. Mi laik kilim em.”—Paul.

“Long haus, mi save belhat long ol liklik liklik samting. Mi save brukim ol sia na tebol, ol toi, na wanem wanem samting i stap klostu.”—Marco.

Ating yumi no save mekim kain pasin olsem. Maski i olsem, sampela taim yumi save pilim hatwok long bosim bel. I hatwok bikos yumi kisim sin long fes man, Adam. (Rom 5:12) Olsem Paul na Marco, sampela manmeri i save pilim hatwok long bosim belhat. Na sampela inap pilim hatwok long bosim tingting bilong ol. Ol i pilim olsem bikos ol i tingim tingim ol samting i mekim ol i pret o ol i larim ol tingting kranki i daunim ol. Na sampela narapela inap pilim hatwok long sakim presa bilong mekim pasin pamuk, dring spak, o kisim drak.

Ol man husat i larim tingting, laik, na pasin bilong ol i bosim ol, ol inap bagarapim laip bilong ol yet. Tasol yumi inap abrusim kain hevi olsem. Hau? Yumi mas kisim pasin bilong bosim bel. Yumi ken skelim 3-pela askim: (1) Wanem mining bilong pasin bilong bosim bel? (2) Wai na yumi mas bosim bel? (3) Hau bai yumi inap kisim pasin bilong bosim bel, em “pasin holi spirit i kamapim”? (Gal. 5:22, 23) Yumi bai stori tu long ol samting yumi wan wan inap mekim sapos yumi no bosim bel.

WANEM MINING BILONG PASIN BILONG BOSIM BEL?

Sapos man i gat pasin bilong bosim bel, em i no inap mekim olgeta samting bel i kirapim em long mekim. Em i no inap mekim ol tok na ol pasin em Jehova i no inap orait long en.

Jisas i soim klia olsem em i gat pasin bilong bosim bel

Jisas yet i stap gutpela eksampel long pasin bilong bosim bel. Baibel i tok: “Taim ol i tok nogut long em, em i no bekim tok nogut long ol. Taim ol i givim pen long em, em i no tok long bagarapim ol, nogat. Em i putim ol samting long han bilong dispela Man husat i save skelim ol samting long stretpela pasin.” (1 Pita 2:23) Jisas i bosim bel taim em i hangamap long diwai pos na ol birua i tok bilas long em. (Mat. 27:39-44) Pastaim, em i bin bosim gut bel taim ol lida bilong lotu i belhat na ol i laik trapim em long toktok bilong em. (Mat. 22:15-22) Na Jisas i stap gutpela piksa tru taim sampela man Juda i belhat nogut tru na ol i laik stonim em! Jisas i no bekim pait, em i “hait na lusim tempel.”—Jon 8:57-59.

Yu ting yumi inap bihainim eksampel bilong Jisas? Yes, yumi inap. Aposel Pita i tok: “Krais yet i bin karim pen bilong helpim yupela. Em i stap olsem gutpela piksa bai yupela i ken bihainim gut lek mak bilong em.” (1 Pita 2:21) Maski yumi sinman, yumi inap bihainim gut eksampel bilong Jisas long bosim bel. Wai na yumi mas bosim bel?

WAI NA YUMI MAS BOSIM BEL?

Yumi mas bosim bel na bai Jehova i ken orait long yumi. Maski yumi lotuim Jehova inap planti yia, yumi inap bagarapim pasin bilong yumi long pas gut wantaim em sapos yumi no bosim gut toktok na pasin bilong yumi.

Tingim Moses; long taim bilong em, “i no gat wanpela man long dispela graun i save daunim em yet olsem Moses.” (Nam. 12:3) Inap planti yia, Moses i stap isi na em i no les kwik maski lain Israel i save komplein, tasol wanpela taim em i no bosim bel. Em i belhat taim ol i komplein gen olsem i no gat wara. Em i krosim ol manmeri na tok: “Harim. Yupela ol manmeri bilong sakim tok! Ating mitupela i mas mekim wara i kamap long dispela traipela ston na yupela i ken kisim, a?”—Nam. 20:2-11.

Moses i no bosim bel. Em i no givim biknem long Jehova olsem Man i kamapim wara long rot bilong mirakel. (Sng. 106:32, 33) Olsem na Jehova i no larim em long go insait long Graun Bilong Promis. (Nam. 20:12) I go inap long taim em i dai, ating Moses i rigret olsem em i no bin bosim bel long dispela taim.—Lo 3:23-27.

Yumi kisim wanem skul? Maski yumi stap long tok i tru inap planti yia, sapos ol narapela i sikirapim bel bilong yumi o ol i mekim rong na yumi mas stretim ol, yumi mas soim yet pasin rispek taim yumi toktok long ol. (Efe. 4:32; Kol. 3:12) Taim krismas bilong yumi i kamap bikpela, sampela taim yumi bai les kwik long ol narapela. Tasol tingim skul yumi kisim long Moses. Sapos yumi bin mekim wok bilong God inap planti yia, yumi mas bosim bel na no ken bagarapim gutnem bilong yumi long ai bilong God. Hau bai yumi inap kisim pasin bilong bosim bel?

HAU BAI YUMI INAP KISIM PASIN BILONG BOSIM BEL?

Beten askim God long givim holi spirit. Wai? Bikos pasin bilong bosim bel em wanpela pasin em holi spirit i save kamapim, na Jehova i save givim holi spirit long ol man i askim em. (Luk 11:13) Long rot bilong holi spirit, Jehova inap givim strong yumi nidim. (Fili. 4:13) Na tu, em inap helpim yumi long kisim ol narapela pasin em holi spirit i save kamapim, olsem pasin laikim—dispela pasin bai strongim pasin bilong yumi long bosim bel.—1 Kor. 13:5.

Abrusim olgeta kain samting we inap daunim pasin bilong yu long bosim bel

Abrusim olgeta kain samting we inap daunim pasin bilong yu long bosim bel. Eksampel: Abrusim ol Intenet websait na ol muvi na musik samting we i soim o i stori long ol man i mekim ol pasin i no stret. (Efe. 5:3, 4) Yumi mas abrusim olgeta kain samting we inap pulim yumi long mekim pasin i no stret. (Prov. 22:3; 1 Kor. 6:12) Eksampel: Sapos man i gat hevi long sait bilong pundaun long mekim pasin pamuk, orait mobeta em i no ken tru ritim ol buk o watsim ol muvi i kamapim ol lav stori.

Yumi inap pilim hatwok long bihainim dispela tok kaunsel. Tasol sapos yumi traim bes long bihainim dispela tok, Jehova bai givim strong yumi nidim na bai yumi inap bosim bel. (2 Pita 1:5-8) Em bai helpim yumi long bosim tingting, toktok, na pasin bilong yumi. Paul na Marco, em yumi bin kamapim tok bilong ol long kirap bilong atikol, ol i bin lain long bosim pasin bilong ol long belhat. Tingim tu stori bilong wanpela brata husat i save belhat taim em i draiv, na tu, em i save kros wantaim ol narapela draiva. Olsem wanem em inap daunim dispela pasin? Em i tok: “Olgeta de, mi save beten strong. Mi stadi long ol atikol i stori long pasin bilong bosim bel, na mi tingim tingim ol Baibel ves we inap helpim mi. Maski planti yia i lus na mi mas wok hat yet long bosim bel, olgeta moning mi save tokim mi yet olsem mi mas i gat pasin bilong stap isi. Na mi save lusim haus paslain tru long taim bilong ol apoinmen bilong mi, na long dispela rot mi no inap kros taim ol narapela man i draiv isi isi.”

SAPOS YUMI NO BOSIM BEL

Sampela taim, yumi no inap bosim bel. Taim dispela samting i kamap, yumi inap pilim sem long beten long Jehova. Tasol long kain taim olsem, yumi mas beten askim God long helpim yumi. So beten long Jehova long dispela taim stret. Askim em long fogivim yumi, helpim yumi, na yumi mas strongim tingting long no ken mekim gen wankain popaia. (Sng. 51:9-11) Taim yumi mekim kain beten olsem na askim Jehova long marimari long yumi, em i no inap pasim yau bilong em long beten bilong yumi. (Sng. 102:17) Aposel Jon i tok blut bilong Pikinini Bilong God “i rausim olgeta sin bilong yumi na mekim yumi i kamap klin.” (1 Jon 1:7; 2:1; Sng. 86:5) Tingim olsem Jehova i tokim ol wokman bilong em long fogivim narapela narapela long olgeta taim. So yumi ken bilip tru olsem em bai mekim wankain pasin long yumi.—Mat. 18:21, 22; Kol. 3:13.

Jehova i bel hevi taim Moses i no bosim bel taim lain Israel i stap long ples drai nating. Maski i olsem, Jehova i fogivim em. Baibel i tok Moses i stap gutpela eksampel tru long pasin bilong bilip. (Lo 34:10; Hib. 11:24-28) Jehova i no larim Moses long go insait long Graun Bilong Promis, tasol em bai welkamim Moses long Paradais long graun na Moses bai stap laip inap oltaim oltaim. Yumi tu inap kisim wankain blesing sapos yumi wok hat long kisim pasin bilong bosim bel.—1 Kor. 9:25.