Alé annan ròt enformasyon

Alé annan somèr-a

ARTIK POU ÉTIDYÉ 36

Ès to paré alé péché moun ?

Ès to paré alé péché moun ?

« Pa bézwen pè. Aprézan, a moun to ké tchenbé tou vivan » (LUC 5:10).

KANTIK 73 Donne-nous de la hardiesse

KOUTWÉY ASOU SA NOU KÉ WÈ *

1. Kisa Jézi envité kat péchèr fè, é kouman yé réyaji ?

PYÈR, André, Jak ké Jan té ka péché, a té yé travay. Imajiné kouman yé divèt rété èstébékwé lò Jézi di yé : « Vini ké mo, é a moun mo ké fè zòt péché *. » Kouman yé réyaji ? « Lanmenm yé lésé yé filé épi yé swiv li » (Mat. 4:18-22). Sa désizyon-an té ké chanjé yé lavi nèt. A pa poson yé té ké tchenbé ankò, mé a moun yé té ké ‘tchenbé tou vivan’ (Luc 5:10). Jòdla osi, Jézi ka envité tout sa ki sensèr é ki kontan lavérité-a (Mat. 28:19, 20). Ès to asèpté envitasyon Jézi pou alé péché moun ?

2. a) Poukisa sa enpòrtan réfléchi asou sa zafè désidé alé péché moun ? b) Kisa to divèt fè avan to pran sa désizyon-an ?

2 Pitèt to ka étidyé Labib-a dipi roun bon moman é to ja fè patché chanjman annan to lavi. Aprézan to gen roun chwa pou fè : Ès to ké divini roun proklamatèr ki ka préché bon nouvèl-a ? Si to pè asèpté envitasyon Jézi ka fè to-a, pa dékourajé. Sa ka montré ki to pa ka jwé ké sa désizyon-an. A vré, Labib-a ka di ki Pyèr ké so konpanyen lésé yé filé « lanmenm ». Mé yé pa pran sa désizyon-an san yé pa té réfléchi. Pasé sis mwa anvan sa, yé té konprann ki Jézi té sa Mési-a é yé té anprann konnèt li (Jean 1:35-42). Ès to menm osi to anprann byen konnèt Jéova ké Jézi, é ès to lé kontinyé vini pi pròch di Jéova ? Si a sa, anvan to divini roun proklamatèr to divèt pran tan byen kalkilé. Kisa ki idé Pyèr, ké ròt ankò pran sa désizyon-an ?

3. Ki kalité ké idé to asèpté envitasyon Jézi-a ?

3 Si roun moun so travay a té lapèch, i té divèt détèrminé, i té divèt byen konnèt fè so travay, gen kouraj épi i té divèt fòrsé so kò. Asiré pa pitèt, sa kalité-ya idé prémyé disip Jézi-a divini vayan pou préché bon nouvèl-a. Sa artik-a ké montré kouman to menm osi to pouvé ganyen sa kalité-ya é divini vayan pou préché bon nouvèl-a ké ansényé ròt-ya.

A POU TO DÉTÈRMINÉ PRÉCHÉ

Annan yé lépòk, Pyèr ké ròt ankò koumansé alé péché moun. Sa lapèch-a trè enpòrtan é i ka kontinyé fèt jis jòdla (gadé paragraf 4-5).

4. Poukisa Pyèr té ka alé lapèch ?

4 Pyèr té ka alé lapèch, a sa ki té ka pèrmèt li bay so fanmi manjé. Mé pou li a pa té yenki roun travay. I té kontan lapèch (Jean 21:3, 9-15). I anprann osi kontan alé péché moun. É Jéova idé l’ divini byen vayan annan sa (Actes 2:14, 41).

5. a) Dapré Luc 5:8-11, kisa Pyèr té pè ? b) Kisa ki pouvé idé nou pa pè ?

5 Nou détèrminé préché paské nou kontan Jéova ; a sa an prémyé ki ka fè si nou ka préché. Nou lanmou pou Bondjé pouvé idé nou palé di li bay ròt moun-yan, menm si nou ka santi ki nou pa asé fò pou sa. Lò Jézi di Pyèr vini ké li pou péché moun, i di li : « Pa bézwen pè » (li Luc 5:8-11). Pyèr pa té pè sa ki té pouvé rivé si i té ka divini so disip. I té rété èstébékwé douvan kantité poson Jézi té fin fè l’ pran, pou li i pa té ka mérité travay ansanm ké Jézi. Kou Pyèr, to menm osi to pouvé pè, pitèt to enkyèt lò to ka sonjé tousa to ké divèt fè pou divini roun disip Jézi. Si a sa, fè to lanmou pou Jéova, Jézi ké ròt-ya divini pi fò. Atò, to ké anvi asèpté envitasyon Jézi ka fè to pou alé péché moun (Mat. 22:37, 39 ; Jean 14:15).

6. Poukisa ankò nou détèrminé préché ?

6 Poukisa ankò nou détèrminé préché ? Nou lé obéyi sa lòrd Jézi bay nou-a : « Alé [...] épi fè disip » (Mat. 28:19, 20). Nou savé osi ki moun-yan tou ‘kanyankanyan ké pédi’ é a pa ti bézwen yé bézwen konnèt lavérité asou Rwayonm-an (Mat. 9:36). Jéova lé ki tout kalité moun rivé gen vré konésans di lavérité-a é ki yé sové (1 Tim. 2:4).

7. Dapré Romains 10:13-15, poukisa sa trè enpòrtan pou nou préché ?

7 Si nou ka sonjé ki paské nou ka préché, moun-yan pouvé sové, sa ké bay nou anvi préché. Péchèr-ya ka vandé ouben manjé poson yé ka tchenbé, mé nou menm nou ka ‘tchenbé’ moun pou sové yé lavi (li Romains 10:13-15 ; 1 Tim. 4:16).

ANPRANN PLIS ASOU FASON OU DIVÈT PRÉCHÉ

8-9. Kisa roun péchèr divèt konnèt é poukisa ?

8 Annan lépòk Jézi, sa ki té ka péché té divèt konnèt ki kalité poson yé té pouvé pran (Lév. 11:9-12). Yé té divèt konnèt osi ki koté poson-yan té fika. Poson-an abitchwé rété koté dlo-a bon pou li é koté i ka jwenn patché manjé. É ès a nenpòrt ki lèr roun moun ka alé lapèch ? Roun jou, roun frè ki ka rété annan roun zilé annan Pasifik-a envité roun misyonèr alé lapèch ké li. Misyonèr-a réponn li : « Dakò. Ében nou ka wè dimen bonmanten névèr ! » Men sa frè-a di li : « A bon ! To konprann di a konsa. Nou ka alé lapèch lò nou gen chans trapé poson, pa lò nou anvi alé. »

9 Menm fason-an, annan lépòk 1é syèk-a, disip Jézi-ya té ka alé péché koté « poson-an » té fika é lò yé té gen plis chans trapé l’. Parèkzanp, yé té ka préché annan Tanp-a, annan sinagòg-ya, di kaz an kaz é abò marché-ya (Actes 5:42 ; 17:17 ; 18:4). Nou divèt konnèt osi kisa moun-yan abitchwé fè. Nou divèt paré chanjé nou labitid pou alé préché koté moun-yan fika é lò nou gen plis chans jwenn yé (1 Cor. 9:19-23).

BON PÉCHÈR-YA : 1) ka alé lapèch lò yé gen plis chans trapé poson é yé ka fè l’ koté poson-an fika (gadé paragraf 8-9).

10. Kisa òrganizasyon Jéova-a ka bay nou pou nou divini pi vayan annan prédikasyon-an ?

10 Roun moun ki ka alé lapèch divèt gen bon zouti é divèt konnèt kouman pou byen sèrvi-yé. Nou menm osi, nou bézwen bon zouti é nou divèt konnèt kouman pou sèrvi-yé. Jézi byen èspliké so disip-ya kouman yé té divèt fè : i di yé kisa yé té divèt pran, ki koté yé té divèt alé préché é kisa yé té divèt di (Mat. 10:5-7 ; Luc 10:1-11). Jòdla, òrganizasyon Jéova-a ka bay nou roun bwèt zouti koté i gen piblikasyon ké vidéyo ka idé nou fè roun bon travay *. É i ka anprann nou sèrvi sa bwèt-a. Sa fòrmasyon-an ka idé nou anprann plis asou fason nou divèt préché : i ka pèrmèt nou gen plis konfyans annan sa nou ka fè é divini pi vayan annan prédikasyon-an (2 Tim. 2:15).

BON PÉCHÈR-YA : 2) gen bon zouti é konnèt kouman pou sèrvi-yé (gadé paragraf 10).

A POU TO GEN KOURAJ

11. Poukisa sa-ya ki ka alé péché moun divèt gen kouraj ?

11 Péchèr-ya divèt gen kouraj. Détan bagaj yé pa ka antann pouvé tonbé anlè yé konsa, tanpèt parèkzanp. É souvan a lannwit yé ka travay. Sa-ya ki ka alé péché moun divèt yé menm osi gen kouraj. Lò roun moun ka koumansé préché é ka fè moun-yan savé i Témwen Jéova, détan i ka jwenn problèm, kousidiré a tanpèt ka tonbé asou li : so fanmi pouvé baré so chimen, moun-yan i konnèt pouvé ari di so tèt é lò i ka alé préché pitèt moun-yan pa lé kouté sa i ka di. Mé sa pa ka fè nou rété èstébékwé. Jézi té byen di so disip-ya ki i té ké voyé yé préché pou moun ki té ké rayi yé (Mat. 10:16).

12. Dapré sa nou ka li annan Josué 1:7-9 kisa ki pouvé idé to gen plis kouraj ?

12 Kouman to pouvé gen plis kouraj ? Pou koumansé a pou to sir ki Jézi ka kontinyé dirijé travay prédikasyon-an dipi laro syèl-a (Jean 16:33 ; Rév. 14:14-16). Jéova ka promèt to i ké pran swen di to. Atò, a pou to osi fè to lafwa annan sa promès-a vini pi fò (Mat. 6:32-34). Pi to lafwa ké fò, pi to ké gen kouraj. Pyèr ké so konpanyen montré yé lafwa té fò lò yé lésé yé antrépiz lapèch pou swiv Jézi. To menm osi, to montré to lafwa té fò lò to di to zanmi ké to fanmi ki to té koumansé étidyé Labib-a ké Témwen Jéova-ya ké alé annan réinyon-yan ! Anplis di sa, to divèt chanjé bokou bagaj annan to lavi paské to té lé to lavi kolé ké sa Jéova ka doumandé. To té divèt gen bokou kouraj ké lafwa pou fè sa. Si to ka fè tousa to pouvé pou montré to gen kouraj, to pouvé sir ki « Jéova to Bondjé ké la ké to tout koté to ké alé » (li Josué 1:7-9).

BON PÉCHÈR-YA : 3) gen kouraj lò yé ka travay menm anba mové tan (gadé paragraf 11-12).

13. Si to ka priyè ké pran tan réfléchi, kouman sa pouvé idé to gen plis kouraj ?

13 Si to ka priyè é si to ka pran tan réfléchi, sa pouvé idé to osi gen plis kouraj. Priyè Jéova : doumandé li bay to kouraj (Actes 4:29, 31). I ké réponn to é i pa ké jen anbandonnen to. I ké toujou la pou idé to. Anplis di sa, pran tan réfléchi asou sa Jéova fè pou sové so sèrvitèr-ya tan-lontan. Réfléchi osi asou sa i fè pou to : i idé to lò to té gen problèm é i bay to fòrs to té bézwen pou chanjé bagaj annan to lavi. Si Jéova fè so pèp janbé lanmè Rouj-a, ès i pa pouvé idé to divini roun disip Jézi ? (Ex. 14:13). Montré menm lafwa ki moun-an ki ékri Psaume 118:6. I di : « Jéova la ké mo ; mo pa ké pè. Kisa roun moun pouvé fè mo ? ».

14. Kisa nou ka anprann di sa ki rivé Masaé ké Tomoyo ?

14 Kouman to pouvé gen plis kouraj ankò ? Sonjé èkzanp sèrten proklamatèr ki, gras a Jéova, rivé gen plis kouraj magré yé té pè palé pou moun. Annou palé di Masaé, roun sò ki té pè palé pou moun é ki té ka pansé ki i pa té ké janmen rivé préché. Yenki sonjé i té gen pou palé pou roun moun i pa té konnèt, a té roun montangn savon pou li. Mé i fè roun éfòr èspésyal pou fè so lanmou pou Bondjé ké ròt-ya divini pi fò. Anplis di sa, i réfléchi asou lépòk dèrnyé jou-ya nou ka viv jòdla, é i doumandé Jéova bay li plis anvi préché. A konsa, i rivé préché magré i té pè é i jis pran sèrvis pyonyé pèrmanan. Men rounòt èkzanp ka montré ki Jéova pouvé idé nouvo proklamatèr-ya gen kouraj. Lò Tomoyo koumansé préché di kaz an kaz, prémyé moun i jwenn rélé asou li : « Zòt Témwen Jéova ? Sa pa ka entérésé mo ! », é i fronmen lapòt-a blow ! Tomoyo réyaji ké kouraj. I di bay sò-a ki té ka préché ké li : « To tandé sa ? Mo pa di anyen é i konprann mo té Témwen Jéova. Mo vréman kontan ! » Tomoyo pyonyé pèrmanan jòdla.

POU RIVÉ, TO DIVÈT FÒRSÉ TO KÒ FÈ SA KI BYEN

15. Lò prédikasyon-an rèd pou nou, kouman nou pouvé imité péchèr-ya, é poukisa sa enpòrtan pou krétyen-yan ?

15 Lò roun moun so travay a lapèch, i ka oblijé so kò fè sèrten bagaj i divèt fè. Parèkzanp, i divèt fòrsé so kò lévé bònò, travay jistan tout bagaj nétwayé ké ranjé, é i divèt kontinyé travay menm lò tan-an mové. Nou menm osi nou divèt fòrsé nou kò fè sa ki byen pou nou pouvé tchenbé épi fini travay Jéova bay nou fè-a (Mat. 10:22).

16. Kouman Jéova ka idé nou pou nou rivé fòrsé nou kò fè sa ki byen ?

16 Nou gen tandans ka fè sa ki pi fasil pou nou, paské nou pa abitchwé fòrsé nou kò fè sa ki byen. Pou nou rivé, a pou nou kontrolé nou kò. Atò, nou bézwen yé idé nou pou fè sa ki pitèt rèd pou nou. Jéova ka bay nou sa nou bézwen : i ka bay nou so lèspri sen (Gal. 5:22, 23).

17. Dapré 1 Corinthiens 9:25-27, kisa Pòl té ka fè pou i té rivé fè sa ki byen ?

17 Pòl té ka kontrolé so kò. Mé i di ki i té divèt kanmenm ‘bay so kò kou’ pou fè sa ki té byen (li 1 Corinthiens 9:25-27). I ankourajé krétyen-yan pou yé menm osi fòrsé yé kò é fè tout bagaj « roun fason ki bon é byen ranjé » (1 Cor. 14:40). Nou divèt travay rèd pou kontinyé adoré Jéova, parèkzanp pou kontinyé préché ké ansényé bon nouvèl-a chak simenn (Actes 2:46).

PA DI « MO KÉ GEN TAN WÈ »

18. Kisa nou divèt fè si nou lé Jéova wè nou kou roun moun ki ka byen fè travay i bay nou fè-a ?

18 A asou kantité poson i rivé tchenbé roun péchèr ka di i réisi so lapèch. Mé a pa menm bagaj-a pou nou : nou pa ka di nou rivé fè travay Jéova bay nou fè-a asou kantité moun nou ka idé vini annan so òrganizasyon (Luc 8:11-15). Dipi nou ka kontinyé préché ké ansényé, pou Jéova, nou ka kontinyé byen fè travay i bay nou fè-a. Poukisa ? Paské nou ka fè sa li ké so Pitit ka doumandé nou fè (Marc 13:10 ; Actes 5:28, 29).

19-20. Ki ròt bagaj ankò ka fè nou préché jòdla ?

19 I gen dé ran koté a pa tout lannen yé ka lésé moun-yan alé lapèch. Annan sa koté-ya, lò lafen sézon lapèch ka rivé, péchèr-ya ka péché ankò pi bokou. Menm fason-an, nou menm ki ka alé péché moun, i gen rounòt bagaj ki ka fè nou préché : lafen sa monn-an ka vini ké ti kouri ! I pa ka rété bokou tan ankò pou préché. Atò, pa antann tout bagaj bèl annan to lavi pou koumansé préché é pa di « mo ké gen tan wè pou sa » (Eccl. 11:4).

20 A pou to byen désidé préché, épi anprann konnèt Labib-a ankò plis pou anprann kouman préché pi byen. A pou to gen kouraj é a pou to fòrsé to kò fè sa ki byen. Travay ansanm ké sé 8 milyon moun ki ka préché bon nouvèl-a asou tout latè-a, é a la to ké gen lajwa Jéova ka bay (Néh. 8:10). A pou to byen désidé préché tan to pouvé é kontinyé fè l’ jistan Jéova di nou arété. Annan ròt artik-a, nou ké wè trwa bagaj ki ké idé nou pi désidé ankò kontinyé préché bon nouvèl rwayonm-an.

KANTIK 66 Annonçons la bonne nouvelle

^ § 5 Jézi doumandé plizyèr péchèr ki pa té ka fè gran larjò é ki pa té pè travay, divini so disip. Jòdla osi, i ka envité moun-yan ki gen sa kalité-ya alé péché moun. Annan sa artik-a, nou ké wè kisa sa ki ka étidyé Labib-a é ki pè asèpté envitasyon Jézi-a divèt fè.

^ § 1 POU BYEN KONPRANN : Moun-yan ki ka « alé péché moun » a sa-ya ki ka préché bon nouvèl-a é ki ka ansényé ròt-ya pou yé divini disip Jézi.

^ § 10 Gadé artik « Enseignons la vérité » annan La Tour de Garde òktòb 2018, p. 11-16.