Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 47

Yu Bai Wok Yet Long Stretim Ol Samting Yu Gat Wok Long Stretim?

Yu Bai Wok Yet Long Stretim Ol Samting Yu Gat Wok Long Stretim?

“Ol brata, mi laik pinisim tok olsem, yupela i mas wok yet long amamas, stretim ol samting yupela i gat wok long stretim.”—2 KOR. 13:11.

SINGSING 54 [32] “Dispela Em Rot”

PRIVIU *

1. Olsem Matyu 7:13, 14 i kamapim, hau na yumi ken tok yumi wokabaut long rot i go long wanpela longwe ples?

YUMI olgeta i wok long wokabaut long rot i go long wanpela longwe ples tru. Ples yumi laik go long en em nupela taim aninit long gutpela wok bos bilong Jehova. Long olgeta de, yumi traim long wokabaut yet long dispela rot i go long laip. Tasol olsem Jisas i tok, dispela rot em i liklik tru na sampela taim i hatwok long bihainim. (Ritim Matyu 7:13, 14.) Yumi gat sin na yumi no gutpela olgeta, olsem na em isi long yumi lusim dispela rot.—Gal. 6:1.

2. Yumi bai skelim wanem samting long dispela atikol? (Lukim blok “ Pasin Daun i Helpim Yumi Long Stretim Wokabaut Bilong Yumi.”)

2 Sapos yumi laik wokabaut yet long dispela liklik rot i go long laip, orait yumi mas redi long stretim ol tingting bilong yumi, ol laik bilong yumi, na ol pasin bilong yumi. Aposel Pol i tokim ol Kristen long Korin long wok yet long “stretim ol samting [ol] i gat wok long stretim.” (2 Kor. 13:11) Dispela tok bilong Pol i kam long yumi tu. Long dispela atikol, yumi bai stori long olsem wanem Baibel i ken helpim yumi long stretim wokabaut bilong yumi, na olsem wanem ol pren em ol i strongpela Kristen i ken helpim yumi long wokabaut yet long rot i go long laip. Na tu, yumi bai stori long wanem taim yumi inap pilim hatwok long bihainim ol tok i kam long oganaisesen bilong Jehova. Yumi ken skelim olsem wanem pasin daun inap helpim yumi long mekim ol senis na holimpas yet amamas bilong yumi long mekim wok bilong Jehova.

LARIM TOK BILONG GOD I STRETIM YU

3. Tok Bilong God inap mekim wanem long yu?

3 I hatwok long yumi wan wan yet long skelim bel na tingting bilong yumi. Bel bilong yumi i save tingting oltaim long mekim pasin giaman, dispela i mekim na i hatwok long save long samting bel inap kirapim yumi long mekim. (Jer. 17:9) Em isi long “larim ol tingting giaman i giamanim [yumi] yet.” (Jems 1:22) Olsem na yumi mas yusim Tok Bilong God long skelim yumi yet. Tok Bilong God inap kamapim long ples klia ol samting i stap insait tru long bel bilong yumi, em ol “tingting na laik i stap long bel” bilong yumi. (Hib. 4:12, 13) Tok Bilong God i olsem eksre masin, em i kamapim klia ol samting i stap insait long yumi. Tasol yumi mas i gat pasin daun bambai yumi ken kisim helpim i kam long ol tok bilong Baibel na ol wokman bilong God.

4. Wanem samting i soim olsem King Sol i kisim pasin antap?

4 Samting i painim King Sol i soim samting i ken painim yumi sapos yumi no gat pasin daun. Sol i gat pasin antap, olsem na em i no inap tokaut—long em yet tu—olsem em i gat wok long stretim tingting na pasin bilong em. (Sng. 36:1, 2; Hab. 2:4) Dispela pasin bilong em i kamap ples klia taim Jehova i tokim Sol long samting em i mas mekim taim em i daunim ol Amalek long pait. Tasol Sol i no bihainim tok bilong Jehova. Taim profet Samuel i tokim em olsem em i bin sakim tok, Sol i no tokaut stret long popaia bilong em, nogat. Em i tok em i no mekim bikpela rong na em i tok ol narapela i bin fosim em long mekim olsem. (1 Sml. 15:13-24) Long narapela taim paslain long dispela, Sol i bin mekim wankain pasin. (1 Sml. 13:10-14) Sori tru, em i larim bel i giamanim em na em i kisim pasin antap. Em i no stretim tingting bilong em yet, olsem na Jehova i stretim em na i no orait moa long em.

5. Yumi inap kisim wanem skul long pasin bilong Sol?

5 Bilong kisim skul long pasin bilong Sol, i gutpela yumi askim yumi yet olsem: ‘Taim mi ritim ol tok bilong Baibel bilong stretim mi, mi save givim eskius na bai mi no ken bihainim ol dispela tok? Mi save ting olsem pasin mi mekim i no gat rong long en? Mi save sutim tok long ol narapela long pasin mi mekim?’ Sapos yumi bekim yes long wanpela bilong ol dispela askim, orait dispela i makim olsem yumi mas stretim ol tingting na ol pasin bilong yumi. Sapos yumi no mekim olsem, orait yumi bai kisim pasin antap na Jehova bai i no orait moa long yumi na em i no inap stap pren bilong yumi moa.—Jems 4:6.

6. Olsem wanem pasin bilong King Sol i narapela kain long pasin bilong King Devit?

6 Yumi ken skelim olsem wanem pasin bilong King Sol i narapela kain long pasin bilong man i kisim ples bilong em long mekim wok king, em King Devit—em man i save laikim “lo bilong Jehova.” (Sng. 1:1-3) Devit i save olsem Jehova i save kisim bek ol man i gat pasin daun, tasol Em i save sakim ol man i gat pasin antap. (2 Sml. 22:28) Olsem na Devit i larim lo bilong God i stretim tingting bilong em. Em i tok: “Mi bai litimapim nem bilong Jehova, long wanem, em i givim mi gutpela tingting. Long nait, tingting i stap insait tru long mi i save skulim mi.”—Sng. 16:7.

TOK BILONG GOD

Tok Bilong God i givim tok lukaut long yumi taim yumi lusim rot. Sapos yumi gat pasin daun, yumi bai larim Tok Bilong God i stretim tingting nogut bilong yumi (Lukim paragraf 7)

7. Sapos yumi gat pasin daun, yumi bai mekim wanem?

7 Sapos yumi gat pasin daun, yumi bai larim Tok Bilong God i stretim tingting nogut bilong yumi paslain long dispela tingting i pulim yumi long mekim pasin nogut. Tok Bilong God bai stap olsem wanpela nek i tokim yumi olsem: “Dispela em rot. Wokabaut long en.” Em bai givim yumi tok lukaut taim yumi laik lusim rot na i go long rait sait o long left sait. (Ais. 30:21) Taim yumi putim yau long Jehova, dispela bai helpim yumi long planti rot. (Ais. 48:17) Olsem, yumi bai abrusim dispela sem yumi bai kisim taim narapela i stretim yumi. Na yumi bai go klostu moa long Jehova bikos yumi luksave olsem em i tingim yumi wankain olsem wanpela gutpela Papa i tingim pikinini bilong em.—Hib. 12:7.

8. Olsem Jems 1:22-25 i kamapim, olsem wanem yumi ken yusim Tok Bilong God olsem wanpela mira?

8 Tok Bilong God i ken stap olsem mira bilong yumi. (Ritim Jems 1:22-25.) Planti bilong yumi i save lukluk long mira long olgeta moning paslain long yumi lusim haus. Yumi mekim olsem bambai yumi ken stretim ol samting i gat nid long stretim paslain long ol narapela i lukim yumi. Olsem tasol, taim yumi ritim Baibel long olgeta de, yumi bai luksave long ol tok we i ken helpim yumi long stretim ol tingting na ol pasin bilong yumi. Planti i pilim olsem taim ol i ritim teks bilong de long moningtaim paslain long ol i lusim haus, dispela i bin helpim ol tru. Ol i larim ol tok ol i ritim i mekim sampela samting long tingting bilong ol. Na long de olgeta, ol i traim long bihainim ol tok bilong Baibel ol i bin ritim. Na tu, yumi mas i gat pasin bilong stadi long Tok Bilong God na tingim tingim long bel ol dispela tok long olgeta wan wan de. Ating yu bai ting olsem em isi long mekim olsem, tasol dispela em bikpela samting tru yumi mas mekim bilong wokabaut yet long dispela liklik rot i go long laip.

HARIM TOK BILONG OL PREN I GAT STRONGPELA BILIP

OL PREN I GAT STRONGPELA BILIP

Wanpela Kristen i gat strongpela bilip inap givim yumi sampela gutpela tok lukaut. Yumi bai amamas olsem pren bilong yumi i strongim bel na stretim yumi? (Lukim paragraf 9)

9. Bilong wanem wanpela pren i mas stretim yu?

9 Yu bin mekim sampela samting na yu luksave olsem dispela i wok long bagarapim pasin pren bilong yu wantaim Jehova? (Sng. 73:2, 3) Sapos wanpela pren i gat strongpela bilip i strongim bel na stretim yu, yu bin harim tok bilong em na bihainim edvais bilong em? Sapos yu bin mekim olsem, orait yu mekim rait samting, na ating yu bin amamas olsem pren bilong yu i bin givim tok lukaut long yu.—Prov. 1:5.

10. Yu mas mekim wanem taim wanpela pren i stretim yu?

10 Baibel i tok: “Taim wanpela gutpela pren i givim pen long yu, dispela i gutpela moa winim planti kis em wanpela birua i givim long yu.” (Prov. 27:6) Olsem wanem dispela tok em i tru? Tingim dispela tok piksa olsem: Yu sanap long wanpela rot we planti kar i ron i go i kam, na mobail fon bilong yu i pulim tingting bilong yu. Na yu no apim het, yu wok long lukluk yet long mobail fon taim yu brukim rot. Wantu tasol wanpela pren i holim strong han bilong yu na pulim yu i kam bek. Em i holim strong han bilong yu na nau dispela i lusim sampela mak long skin bilong yu, tasol samting em i mekim kwiktaim i seivim yu na kar i no bamim yu. Maski mak long han bilong yu i pen inap sampela de, yu ting yu bai bel hevi olsem pren bilong yu i bin pulim yu kam ausait long rot? Nogat! Yu bai amamas olsem em i bin helpim yu. Olsem tasol, sapos wanpela pren bilong yu i tokim yu olsem ol toktok na pasin bilong yu i no stret wantaim ol stretpela lo bilong God, ating pastaim bai yu bel hevi long dispela tok. Tasol no ken belhat o bel hevi long em. Dispela em longlong pasin. (Ekl. 7:9) Yu mas amamas olsem pren bilong yu i strongim bel na tokim yu long dispela samting.

11. Wanem samting inap mekim na wanpela inap sakim ol gutpela tok i kam long wanpela pren?

11 Wanem samting inap mekim na wanpela inap sakim ol gutpela tok i kam long wanpela gutpela pren? Pasin antap. Ol man i gat pasin antap, ol i laik harim “ol tok em yau bilong ol i sikirap long harim.” Na “ol bai i no laik harim moa tok i tru.” (2 Tim. 4:3, 4) Ol i no laik harim tok bilong ol narapela bikos ol i ting olsem ol i bikpela samting moa winim ol narapela. Tasol aposel Pol i tok: “Sapos man i ting em i gat nem, tasol tru tru em i no gat nem, orait em i giamanim em yet.” (Gal. 6:3) King Solomon i stori gut long dispela samting. Em i tok: “Pikinini i stap rabis na i gat savetingting, em i winim king i lapun na i gat longlong pasin na i no gat gutpela tingting moa long bihainim wanpela tok lukaut.”—Ekl. 4:13.

12. Yumi inap kisim wanem skul long pasin bilong aposel Pita olsem i stap long Galesia 2:11-14?

12 Yumi ken skelim gutpela pasin bilong aposel Pita taim aposel Pol i stretim em long ai bilong ol narapela. (Ritim Galesia 2:11-14.) Ating Pita inap belhat long tok Pol i mekim long em bikos long pasin Pol i bihainim bilong mekim dispela tok na bikos em i mekim dispela tok long ai bilong ol narapela. Tasol Pita i gat savetingting. Em i kisim dispela tok bilong stretim em na em i no holim bel kros long Pol, nogat. Bihain Pita i bin kolim Pol olsem “brata bilong yumi Pol, em man yumi laikim tumas.”—2 Pita 3:15.

13. I gat wanem ol samting yumi mas tingim taim yumi laik givim tok bilong stretim wanpela?

13 I gat wanem ol samting yu mas tingim sapos yu pilim olsem yu mas givim sampela tok bilong stretim wanpela pren? Paslain long yu toktok wantaim em, askim yu yet, ‘Mi strong tumas long stap olsem “stretpela man”?’ (Ekl. 7:16) Man i save strong tumas long bihainim stretpela pasin i save skelim ol narapela long ol lo bilong em yet na i no long ol lo bilong Jehova, na ating em i no gat pasin marimari. Bihain long yu skelim yu yet na yu pilim olsem yu mas toktok yet long pren bilong yu, orait luksave long hevi em yu laik stori long en na yusim ol askim bilong helpim em long wokim tingting na bai em i ken luksave long popaia bilong em. Tingim olsem tok yu mekim i mas kam long Baibel, na em i no wok bilong yu long skelim em, tasol yu laik helpim em long kisim tingting bilong Jehova long samting em i mekim. (Rom 14:10) Taim yu givim tok bilong stretim wanpela, yusim savetingting i stap long Tok Bilong God, na bihainim pasin bilong Jisas long sori long ol man. (Prov. 3:5; Mat. 12:20) Bilong wanem? Bikos wanem pasin yumi mekim long ol narapela, Jehova bai mekim wankain pasin long yumi.—Jems 2:13.

BIHAINIM OL TOK YU KISIM LONG OGANAISESEN BILONG GOD

OGANAISESEN BILONG GOD

Oganaisesen bilong God i givim yumi ol vidio, ol pablikesen, na ol miting we i helpim yumi olgeta long bihainim ol gutpela tok bilong Baibel. Sampela taim Gavening Bodi i save mekim senis long pasin bilong mekim ol wok (Lukim paragraf 14)

14. Oganaisesen bilong God i givim wanem ol samting long yumi?

14 Jehova i yusim oganaisesen bilong em hia long graun bilong stiaim yumi long wokabaut yet long rot i go long laip. Dispela oganaisesen i givim yumi ol vidio, ol pablikesen, na ol miting we i helpim yumi olgeta long bihainim ol gutpela tok bilong Baibel. Ol dispela tok ol i tru bikos ol i kam long Baibel. Taim Gavening Bodi i mekim disisen long wanem gutpela rot bilong mekim wok autim tok, ol i larim holi spirit i stiaim ol. Maski i olsem, oltaim Gavening Bodi i save mekim riviu long ol dispela disisen bilong save olsem i gat nid long mekim ol senis o nogat. Bilong wanem? Long wanem, “ol samting i kamap long dispela graun i wok long senis,” olsem na oganaisesen bilong God tu i wok yet long mekim ol senis na bai i stret wantaim ol senis i kamap.—1 Kor. 7:31.

15. Sampela pablisa i pilim hatwok long mekim wanem?

15 Taim oganaisesen bilong God i givim yumi nupela save long ol bilip yumi holim pinis o long ol lo bilong stretpela pasin, yumi redi long kisim na bihainim. Tasol olsem wanem sapos oganaisesen bilong God i mekim senis we i mekim sampela samting long i stap bilong yumi? Olsem, long ol yia i go pinis, pe bilong baim ol material bilong sanapim na lukautim Haus Kingdom i go antap tru. So Gavening Bodi i wokim disisen olsem planti kongrigesen i mas yusim wanpela Haus Kingdom. Dispela i mekim na nau ol i bungim sampela kongrigesen i kamap wanpela kongrigesen na ol i salim sampela Haus Kingdom. Mani ol i kisim long dispela, ol i yusim bilong sanapim Haus Kingdom long hap we i gat bikpela nid long en. Sapos yu stap long hap we ol i salim ol Haus Kingdom na bungim ol kongrigesen wantaim, ating yu bai pilim hatwok liklik long dispela nupela senis. Sampela pablisa i mas ron i go longwe bilong go long ol miting bilong ol. Ol narapela em ol i bin wok strong long sanapim Haus Kingdom na lukautim, ating ol bai tingting wai na ol i salim dispela Haus Kingdom. Ol bai pilim olsem taim na strong bilong ol i lus nating. Tasol ol i sapotim dispela nupela arensmen na yumi tok amamas long ol long dispela.

16. Taim yumi bihainim tok bilong Kolosi 3:23, 24, olsem wanem dispela i helpim yumi long holimpas amamas bilong yumi?

16 Yumi bai holimpas amamas bilong yumi taim yumi tingim olsem yumi mekim wok bilong Jehova na em i stiaim oganaisesen bilong em. (Ritim Kolosi 3:23, 24.) King Devit i stap gutpela piksa yumi ken bihainim taim em i givim mani samting bilong wokim tempel. Em i tok: “Mi wantaim ol manmeri bilong mi, mipela i husat na yu larim mipela i givim yu ol dispela kain presen long laik bilong mipela yet olsem ofa? Long wanem, olgeta samting i kam long yu, na mipela i givim yu ol samting i kam long han bilong yu yet.” (1 Sto. 29:14) Taim yumi givim mani olsem kontribiuesen, yumi givim Jehova ol samting i kam long han bilong em yet. Na Jehova i amamas long yumi givim taim, strong, na ol samting bilong yumi yet olsem donesen bilong sapotim wok bilong em.—2 Kor. 9:7.

WOKABAUT YET LONG LIKLIK ROT

17. Sapos i gat nid long yumi mas stretim wokabaut bilong yumi, bilong wanem yumi no ken bel hevi?

17 Bilong wokabaut yet long rot i go long laip, yumi olgeta i mas bihainim gut lek mak bilong Jisas. (1 Pita 2:21) Sapos i gat nid long yu mas stretim wokabaut bilong yu, no ken bel hevi long dispela. Dispela em gutpela sain, em soim olsem yu gat laik long bihainim tok bilong Jehova. Tingim olsem Jehova i save olsem yumi ol sinman na Em i no ekspektim yumi ol sinman long bihainim gut tru lek mak bilong Jisas.

18. Yumi mas wok yet long mekim wanem bilong i go kamap long nupela taim?

18 Yumi olgeta i laik putim tingting long ol samting bai kamap bihain na yumi redi long stretim ol tingting bilong yumi, ol laik bilong yumi, na ol pasin bilong yumi. (Prov. 4:25; Luk 9:62) Yumi mas wok yet long kisim pasin daun na ‘wok yet long amamas, na stretim ol samting yumi gat wok long stretim.’ (2 Kor. 13:11) Sapos yumi mekim olsem, orait “God bilong pasin laikim na bel isi bai stap wantaim [yumi].” Na yumi bai amamas long wokabaut yet long dispela rot i go inap long yumi kamap long nupela taim.

SINGSING 34 [29] Stap Gut Long God

^ par. 5 Ating sampela bilong yumi bai pilim hatwok long mekim ol senis long ol tingting bilong yumi, ol laik bilong yumi, na ol pasin bilong yumi. Dispela atikol bai stori long as na yumi olgeta i gat wok long mekim ol senis na olsem wanem yumi ken stap amamas yet taim yumi mekim ol senis.

^ par. 76 STORI BILONG OL PIKSA: Yangpela brata i stori long samting i bin painim em taim em i mekim rong, brata i bikpela pinis (long rait sait) i putim gut yau long em bilong skelim olsem em bai givim sampela tok bilong stretim em o nogat.