ARTÍKULO DI ESTUDIO 49
Nos Ta Kere Firmemente den Resurekshon!
“Mi tin e speransa akí den Dios . . . ku lo bai tin un resurekshon.”—ECHO. 24:15.
KANTIKA 151 Lo Bo Yama
UN BISTA ADELANTÁ *
1-2. Ki speransa maravioso Yehova su sirbidónan tin?
SPERANSA ta algu masha importante pa nos tin den bida. Por ehèmpel, tin hende ta karga e speransa di tin un matrimonio felis, pa nan yunan ta bon di salú òf pa nan rekuperá di un malesa grave. Nos komo kristiannan tambe por tin e speransanan ei. Pero, tin un speransa ku ta mas balioso ku tur esei. Esei ta e speransa di biba pa semper i topa ku nos sernan kerí ku a muri.
2 Apòstel Pablo a bisa: “Mi tin e speransa akí den Dios . . . ku lo bai tin un resurekshon di tantu hende hustu komo inhustu.” (Echo. 24:15) Pablo no tabata e promé hende ku a bisa ku e tabata kere den resurekshon. E patriarka Yòb tambe tabatin e speransa ei. E tabatin sigur ku Dios lo a kòrda riba dje i lo a resusit’é.—Yòb 14:7-10, 12-15.
3. Dikon ta bon pa studia 1 Korintionan kapítulo 15?
3 “Resurekshon di e mortonan” ta parti di e “fundeshi,” òf “e kosnan fundamental,” di kristianismo. (Heb. 6:1, 2) Pablo a papia tokante resurekshon na 1 Korintionan kapítulo 15. Loke el a skirbi lo a fortalesé e kristiannan di promé siglo mashá. Aunke bo tin hopi tempu ta kere den resurekshon, e kapítulo ei tambe por animá bo i fortalesé bo speransa.
4. Kiko ta e base pa nos speransa kristian?
4 E resurekshon di Hesukristu ta duna nos e siguransa ku, si nos sernan kerí muri, lo bai tin un resurekshon. E resurekshon di Hesukristu tabata parti di “e bon notisia” ku Pablo a deklará na e korintionan. (1 Kor. 15:1, 2) El a asta bisa ku si un kristian no ta kere den resurekshon, su fe no ta bal nada. (1 Kor. 15:17) Pues, nos fe den Hesus su resurekshon ta e base pa nos speransa kristian.
5-6. Kiko e palabranan na 1 Korintionan 15:3 i 4 ta nifiká pa nos?
5 Na kuminsamentu di kapítulo 15, Pablo a menshoná tres bèrdat: (1) “Kristu a muri pa nos pikánan,” (2) el a ser derá i (3) el “a ser lantá for di morto riba e di tres dia, segun e Skritura.”—Lesa 1 Korintionan 15:3, 4.
6 Kiko Hesus su morto, entiero i resurekshon ta nifiká pa nos? Isaías a profetisá ku e Mesías lo ser “kòrta kitá for di e tera di e bibunan” i “ku su graf lo ta huntu ku e malbadonan.” Pero, no ta esei so. Isaías a agregá ku e Mesías lo “karga e piká di hopi hende.” Esei a sosodé ora Hesus a duna su bida komo reskate, kual lo libra nos for di morto. (Isa. 53:8, 9, 12; Mat. 20:28; Rom. 5:8) Di e manera ei, Hesus su morto, entiero i resurekshon ta duna nos e siguransa di ser librá for di piká i morto i di bolbe mira nos sernan kerí ku a muri.
TESTIMONIO DI HOPI TESTIGU
7-8. Kon nos por tin sigur ku Hesus a ser resusitá?
7 Pa nos kere den resurekshon, promé nos mester kere ku Hesus a resusitá. Kon nos por tin sigur ku Yehova a resusitá Hesus?
8 Hopi hende a mira Hesus despues ku el a ser resusitá i a duna testimonio di esei. (1 Kor. 15:5-7) E promé testigu ku Pablo a menshoná tabata Apòstel Pedro (Sefas). Un grupo di disipel a konfirmá ku Pedro a mira Hesus, kende a resusitá. (Luk. 24:33, 34) Ademas, e apòstelnan a mira Hesus despues ku el a ser resusitá. Djei, Kristu “a aparesé na mas ku 500 ruman pareu.” Kisas esei tabata e reunion felis menshoná na Mateo 28:16-20 ku a tuma lugá na Galilea. Hesus “a aparesé na Santiago” tambe. Probablemente Santiago tabata Hesus su ruman parti di mama. Na promé instante Santiago no a kere ku Hesus tabata e Mesías. (Huan 7:5) Pero despues ku Santiago a mira Hesus, kende a resusitá, Santiago tabata konvensí ku e tabata e Mesías. Ta interesante pa mira ku rònt di aña 55, ora Pablo a skirbi e karta ei, hopi hende ku tabata testigu di Hesus su resurekshon ainda tabata na bida. Pues si un hende tabatin kualke duda, e por a papia ku un di e testigunan ei.
9. Segun Echonan 9:3-5, ki prueba mas Pablo por a duna ku Hesus a ser resusitá?
9 Mas despues, Hesus a aparesé na Pablo. (1 Kor. 15:8) Pablo (Saulo) tabata na kaminda pa Damasko ora el a tende stèm di Hesus i a mira un vishon di Kristu den shelu. (Lesa Echonan 9:3-5.) Loke a pasa ku Pablo a duna mas prueba ku Hesus su resurekshon no tabata un mito.—Echo. 26:12-15.
10. Ora Pablo tabata konvensí ku Hesus a resusitá, kiko e tabata dispuesto pa hasi?
10 Pa algun hende, e testimonio di Pablo lo tabata masha interesante. Al fin i al kabo, e tabatin e kustumber di persiguí e kristiannan. Pero, unabes ku el a ser konvensí ku Hesus a resusitá, el a hasi esfuerso pa konvensé otro hende di e bèrdat ei. Segun ku e tabata prediká e bèrdat ku Hesus a resusitá, el a soportá gòlpi, el a ser hinká den prizòn i a sufri noufragio. (1 Kor. 15:9-11; 2 Kor. 11:23-27) Pablo tabata asina konvensí ku Hesus a resusitá ku e tabata dispuesto pa muri pa defendé loke el a kere. Sin duda, e testimonio di e promé kristiannan ei ta fortalesé nos konfiansa ku Hesus a resusitá i esei ta oumentá nos fe den resurekshon.
PABLO A KORIGÍ NAN PENSAMENTU ROBES
11. Dikon algun kristian na Korinto tabatin pensamentu robes tokante resurekshon?
11 Algun kristian na e stat griego di Korinto tabatin pensamentu robes tokante resurekshon. Nan a bai asina leu di bisa ku “e mortonan no ta resusitá.” Dikon nan tabata pensa asina? (1 Kor. 15:12) Tabatin filósofo na Aténas, un otro stat griego, ku a hasi chèrchi di e echo ku e kristiannan tabata kere ku Hesus a resusitá. E manera di pensa ei lo a influensiá algun kristian na Korinto. (Echo. 17:18, 31, 32) Kisas otronan tabata kere ku resurekshon tabata algu simbóliko. Nan tabata pensa ku promé ku un hende a bira kristian, e tabata “morto” debí na piká. Pero ora el a bira kristian, el a haña pordon di su pikánan i tabata komo si fuera el a bolbe “biba.” Sea kual sea e motibu, e echo ku e kristiannan ei tabatin un pensamentu robes tokante resurekshon a nifiká ku nan no tabata kere ku Hesus a resusitá. Na su turno, esei a hasi nan fe enbano i nan no tabatin niun speransa real. Si Dios no a resusitá Hesus, esei ke men ku e reskate no a ser pagá i tur hende ainda ta pekadó.—1 Kor. 15:13-19; Heb. 9:12, 14.
12. Di akuerdo ku 1 Pedro 3:18 i 22, ki diferensia tabatin entre e resurekshon di Hesus i esnan promé?
12 Di eksperensia Pablo tabata sa ku “Kristu a ser lantá for di morto.” E resurekshon di Hesus tabata superior na esnan ku a resusitá promé kuné, pasobra nan a bolbe muri. Pablo a bisa ku Hesus tabata “e promé fruta di esnan ku a bai sosegá.” Den ki sentido? E tabata e promé hende ku a resusitá komo kriatura spiritual i e promé ku a bai shelu.—1 Kor. 15:20; Echo. 26:23; lesa 1 Pedro 3:18, 22.
“TUR LO HAÑA BIDA”
13. Kon Pablo a splika e diferensia entre Adam i Hesus?
13 Pablo a bisa: “Resurekshon di e mortonan tambe ta bini pa medio di un hende [Hesus]. Meskos ku den Adam tur ta muri, asina tambe den Kristu tur lo haña bida.” (1 Kor. 15:21, 22) Pero, kon ta posibel ku pa medio di morto di un hende miónes di hende por haña bida? Na un manera lógiko, Pablo a splika e diferensia entre loke Adam a kousa nos i loke Kristu a hasi pa nos. Tokante Adam, Pablo a skirbi: “Morto a bini pa medio di un hende.” Pues ora Adam a peka, el a trese morto pa su mes i pa su desendientenan. Anto, te awe nos ta sinti e efektonan trágiko di su desobedensia. Di otro banda ora Dios a resusitá su Yu, nos a haña un speransa maravioso pa futuro.
14. Dikon nos sa ku Adam lo no haña resurekshon?
14 Kiko Pablo tabata ke men ora el a bisa “den Adam tur ta muri”? Pablo tabatin Adam su desendientenan na mente. Komo ku nos a heredá piká i imperfekshon for di Adam, nos a ser kondená na morto. (Rom. 5:12) Adam no ta entre esnan ku “lo haña bida.” E sakrifisio di Kristu no ta konta p’e, pasobra e tabata un hende perfekto ku a disidí di desobedesé Dios. Loke ku a sosodé ku Adam, lo sosodé tambe ku esnan ku “e Yu di hende” lo husga komo “kabritu”: “morto eterno.”—Mat. 25:31-33, 46; Heb. 5:9.
Hesus tabata e promé hende di tur esnan ku lo a ser resusitá pa biba den shelu (Wak paragraf 15-16) *
15. Ken tambe ta inkluí den “tur” esnan ku “lo haña bida”?
15 Ripará ku Pablo a bisa ku “den Kristu 1 Kor. 15:22) Pablo a skirbi su karta na e kristiannan ungí na Korinto, kendenan lo a ser resusitá pa biba den shelu. E kristiannan ei “a ser santifiká den union ku Kristu Hesus, yamá pa ta santu.” Ademas, Pablo a menshoná “esnan ku a bai sosegá den union ku Kristu.” (1 Kor. 1:2; 15:18; 2 Kor. 5:17) Den un otro karta inspirá Pablo a skirbi ku esnan ku “a uni [ku Hesus] den e manera ku el a muri” lo “uni kuné . . . den e manera ku el a resusitá.” (Rom. 6:3-5) Hesus a ser resusitá komo un kriatura spiritual i a bai shelu. I esei ta loke lo sosodé ku tur esnan ku ta “den union ku Kristu,” esta, tur kristian ungí.
tur lo haña bida.” (16. Kiko Pablo tabata ke men ora el a yama Hesus “e promé fruta”?
16 Pablo a skirbi ku Kristu a resusitá komo “e promé fruta di esnan ku a bai sosegá.” Ta bèrdat ku tabatin otro hende, manera Lázaro, ku a ser resusitá aki riba tera. Pero, Hesus tabata e promé ku a resusitá komo kriatura spiritual i a haña bida eterno. Den e sentido ei, Hesus tabata manera e promé frutanan di e kosecha ku e israelitanan tabata ofresé na Dios. Ademas, ora Pablo a yama Hesus “e promé fruta,” e tabata ke men ku despues tambe lo tabatin otro hende ku lo a resusitá pa biba den shelu. Ku tempu, tur esnan ku tabata “den union ku Kristu,” inkluso e apòstelnan, lo a ser resusitá pa biba den shelu, meskos ku Hesus.
17. Na ki momento esnan “den union ku Kristu” lo a ser resusitá pa haña nan rekompensa selestial?
17 Ora Pablo a skirbi e korintionan, e resurekshon di esnan “den union ku Kristu” no a kuminsá ainda. Pero, Pablo a indiká ku esei lo a sosodé den futuro. El a bisa: “Kada un den su debido órden: Kristu, e promé fruta, despues esnan ku ta pertenesé na Kristu, durante su presensia.” (1 Kor. 15:23; 1 Tes. 4:15, 16) Awe, nos ta bibando durante e “presensia” ei di Kristu. E apòstelnan i otro kristian ungí mester a warda e presensia ei pa haña nan rekompensa selestial i “uni [ku Hesus] . . . den e manera ku el a resusitá.”
BO SPERANSA TA SIGUR!
18. (a) Dikon nos por bisa ku lo tin un otro resurekshon despues di esun selestial? (b) Di akuerdo ku 1 Korintionan 15:24-26, kiko lo sosodé den shelu?
18 Awor kiko di esnan ku no tin e speransa di biba den shelu ku Kristu? Nan tambe Flp. 3:11) Pues, e teksto ei ta laga nos komprondé ku lo tin un otro resurekshon mas despues. Esei ta kuadra ku loke Yòb a bisa tokante su futuro. (Yòb 14:15) “Esnan ku ta pertenesé na Kristu,” lo ta den shelu ku Hesus ora ku e kaba ku tur gobièrnu i tur outoridat i poder. Asta “e último enemigu, morto,” lo ser destruí. Tur esnan ku resusitá pa biba den shelu lo no muri nunka mas. Pero, kiko di esnan ku tin e speransa di biba aki riba tera?—Lesa 1 Korintionan 15:24-26.
tin e speransa di un resurekshon. Beibel ta bisa ku Pablo i otro kristian ungí ku ta bai shelu lo a resusitá den “e resurekshon mas trempan for di morto.” (19. Kiko hende ku tin speransa di biba riba tera por ferwagt?
19 Hende ku tin speransa di biba riba tera por bisa meskos ku Pablo: “Mi tin e speransa akí . . . ku lo bai tin un resurekshon di tantu hende hustu komo inhustu.” (Echo. 24:15) Komo ku hende inhustu no por drenta shelu, e palabranan ei ta indiká ku den futuro lo tin resurekshon riba tera.
Si nos ta kere firmemente den resurekshon, nos lo wak futuro ku konfiansa (Wak paragraf 20) *
20. Kon e artíkulo akí a fortalesé bo speransa ku lo bai tin un resurekshon?
20 No tin duda, “lo bai tin un resurekshon”! Hende ku resusitá pa biba riba tera lo tin e oportunidat di biba pa semper. Bo por tin sigur ku e promesa ei lo kumpli! E speransa ei por konsolá bo ora bo pensa riba bo sernan kerí ku a muri. Nan por resusitá durante e tempu ku Kristu i e ungínan lo “reina komo rei . . . pa e 1.000 añanan.” (Rev. 20:6) Ademas, bo por tin sigur ku si bo muri promé ku e Milenio kuminsá, bo futuro ta sigurá. E “speransa ei no ta hiba na desilushon.” (Rom. 5:5) E por fortalesé bo awor i duna bo mas goso den bo sirbishi na Dios. Den e siguiente artíkulo, nos lo wak kiko mas nos por siña for di 1 Korintionan kapítulo 15.
KANTIKA 147 Bida Eterno Ta Primintí
^ par. 5 Promé Korintionan kapítulo 15 ta papia tokante resurekshon. Dikon ta asina importante pa nos kere den resurekshon, i dikon nos por tin sigur ku Hesus a ser resusitá? Den e artíkulo akí, nos lo haña kontesta pa e preguntanan ei i tambe pa otro pregunta importante tokante resurekshon.
^ par. 56 DESKRIPSHON DI PLACHI: Hesus tabata e promé ku a resusitá pa biba den shelu. (Echo. 1:9) Algun di su disipelnan ku tabatin e speransa selestial tabata Tomas, Santiago, Lidia, Huan, Maria i Pablo.
^ par. 58 DESKRIPSHON DI PLACHI: Un ruman a pèrdè su esposa stimá; huntu nan a sirbi Yehova pa hopi aña. E ruman ta konfia ku lo e ser resusitá, i e ta sigui sirbi Yehova fielmente.