Llapan kanqanman ëwari

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Leyeqkuna tapukuyanqan

Leyeqkuna tapukuyanqan

Proverbius 24:16 (TNM) textum kënö nin: “Alli kaq nunaqa qanchis kuti ishkirirpis sharkurinqam”. Kë versïculuqa, ¿pipis kutin kutin jutsallakuptimpis Dios perdonanampaq kaqtaku parlëkan?

Manam tsëpatsu parlëkan. Kë versïculuchö ishkir nirqa, pillapis tukuy problëmakunapa y mana allikunapa pasarpis sharkunqampaqmi parlëkan, juk parlakuychöqa, alli tsarakunqampaqmi.

Punta kaq y qepa kaq versïculukunam kënö nin: “Ama alli kaqta ruraq nunata mana allita rurëta munar wayimpa waqtanchö shuyarëtsu, ama täkunan sitiuta ushakätsitsu. Alli kaq nunaqa qanchis kuti ishkirirpis sharkurinqam, peru mana alli nunakunapaqqa desgraciam ishkitseqnin kanqa. Chikishoqniki mana alliman ishkiriptin ama kushikïtsu; y pillapis ishkiratsiptin ama shonqïkichö kushipëtsu” (Prov. 24:15-17, TNM).

16 kaq versïculuchö ninqanqa, juk nuna jutsata rurarirpis Diostaqa sirwita puëdinqanllapaq parlëkanqantam wakinqa niyan. Gran Bretäñapita ishkë sacerdötikunam kënö qellqayarqan: “Bibliapita wakin yachatsikoqkunaqa unë witsan y kanan witsampis tsënö kanqantan entiendiyan”. Y “juk nuna alläpa mana alli jutsakunata kutin kutin rurarpis Diosta kuyëta mana dejar, y cada jutsallakur arrepentikunqampaq” parlanqantam niyarqan. Tsënö yachatsikuyanqanqa, jutsa rurëman mana ishkinampaq kallpachakuykaq nunata manam yanapantsu. Tsëpa rantinqa, jutsaman kutin kutin ishkiptimpis Dios perdonanampaq kaqtam pensatsin.

16 kaq versïculuqa manam tsëtatsu yachatsikun.

16 y 17 kaq versïculukunachö ‘ishki’ neq palabrataqa, hebreu idiömata parlayanqanchöqa tukuynöpam entiendiyan. Itsa rasumpa ishkipaq parlëkan, imëka nänichö töru ishkeqpaqnö, altus wayimpita pillapis ishkeqpaqnö o juk rumi shikwaqpaqnö (Deut. 22:4, 8; Amós 9:9). Kë palabraqa, këpaq parlarpis Bibliachö yurinmi, kënömi nin: “Nuna imanö kawananpaqpis Teyta Diosmi permitin. Pë munashqannö kawananpaqmi käyitsin. Makinpita janchararmi ishkinaptinpis pallarkun” (Sal. 37:23, 24; Prov. 11:5; 17:20).

Comentario bíblico Beacon librum, hebreu idiömachö ishki neq palabraqa, rakcha rurëpaq mana parlëkanqanta entienditsikun. Juk yachaq nunapis, 16 kaq versïculutam kënö tumatsin: “Diospa sirweqninkunata mana allita rurëqa upa këchi kanman, pëkunaqa kawayanqam, peru mana alli kaqta ruraqkunaqa manam”.

Proverbius 24:16 ninqanchöqa, manam mana allikunata rurar jutsaman ishkipaqtsu parlëkan. Tsëpa rantinqa, kutin kutin mana allikunapa pasanqantsikpaqmi parlëkan. Kanan witsanqa, alli kaqta ruraq nunakunapis itsa hörataqa qeshyapäkuyanqa o imëka mana allikunapa pasayanqa. Hörataqa, itsa autoridäkunapis chikirnin sufritsiyanman. Tsënö kaptimpis, Dios yanapaptin alli tsarakuyänampaq kaqtaqa segürum këkäyan. ¿Manaku Diosta sirweqkunaqa imachöpis allilla yarqapakuyan? Tsënö alliqa yarqapakuyan, “ullpanashqakunatam kallpan qonki. Llakishqa këkaqkunatapis kushikïtam qonki” nir Bibliachö Jehoväpaq niptinmi (Sal. 41:1-3; 145:14-19).

Tsëmi alli kaqta ruraq nunaqa jukkuna mana allipa pasayaptin kushipantsu, tsëpa rantinqa, “Teyta Diosta mantsakuqkuna mas alli cäsukuyashqanta” musyarnin kushikun (Ecl. 8:11-13; Job 31:3-6; Sal. 27:5, 6).