BĚKENG PĚBAWIAHẸ̌
I Kami Něngěndung gunang Měnarimạ Tugasẹ̌ bọu i Yehuwa
PIẠ su sahěllo, iạ, i Harvey, kawingku, dingangu pěněrjěmang i kami seng lumiu sěmbaụ sal᷊ụ. Humotong, piạ anging maihạ dingangu tahiti nariadi. Kụ sal᷊ụ ene nělěba, napenẹu lěbo, dingangu akẹe maihạ. Kụ piạ lawọ batu gaghaghuwạ naonodẹ̌, sarang dal᷊enteng lai naonodẹ̌. I kami tělu sěbạe natakụ. Anạu sěmbaụ su sěmběkang sal᷊ụ lai gụgěnggang nakasilo si kami, katewe i kami tatapẹ̌ limiu sal᷊ụ ene. Otong i kami niawị sarang sěmbaụ trěk gěguwạ, kụ tawẹ apa tal᷊i arau hante něnahang otong i kami. Bọu ene, trěk ene mal᷊ongge-l᷊ongge limiu bọu sal᷊ụ ene. Pěndangeng marěngụ-děngụ mahumpạ sarang sěmběka. I kami turusẹ̌ nẹ̌doa si Yehuwa kụ samurine i kami nasal᷊amatẹ̌ nahumpạ su sěmběkang sal᷊ụ. Ene nariadi su taung 1971, su bageang daki bọu Taiwan, hiwune su kilone bọu tampạ asal᷊i kami. Iạ mapulu mẹ̌běke pengalaman i kami.
NAKASINGKẠ DINGANGU KIMĚNDAGẸ̌ SI YEHUWA
I Harvey kai anạ kaiakanenge bọu ěpạ tahatuari. Kěluargane něngěndung katěngadẹ̌ su Midland Junction, Australia Barat, nal᷊iu wọu taung 1930, kụ su tempo ene piạ masalah ekonomi su negeri ene. Ual᷊ingu makěndagẹ̌ si Yehuwa, i Harvey samurine nibaptisẹ̌ su tempong umure 14 su taunge. Tawe nararěna bọu ene, i sie něngěndung gunang měnarimạ kěbị tugasẹ̌ bọu organisasing Yehuwa. Humotong, i sie madiri makoạ mẹ̌bawasa Menara Pengawal su pěngangibadang, ual᷊ingu i sie nẹ̌pikirẹ̌ i sie tawe makakoạ mẹ̌basa ene. Katewe sěngkatau saudara nẹ̌bera si Harvey, ”Su organisasing Yehuwa, mạeng piạ u mẹ̌dorong si kau měkoạ sěmbaụ tugasẹ̌, i sie mangimang i kau botonge měkoạ tugasẹ̌ ene.”—2 Kor. 3:5.
Iạ, i mamạku, dingangu kakạku wawine kaiakanenge něngěndung katěngadẹ̌ su Inggris. I papạku hědo samuri nakoạ Sahiding Yehuwa. Humotong i sie kai mawěngsing su Sahiding Yehuwa. Maning i sie tawe setuju, iạ nibaptisẹ̌ su tempong umurẹ̌ku tawe nakatimu mapul᷊o taung. Iạ piạ cita-cita makoạ perintis bọu ene makoa utusan injil. Katewe, i papạku tawe něgělị iạ merintis su tempong umurẹ̌ku bědang tawe nakatimu 21 su taunge. Iạ madiri měngampal᷊ẹ̌ marěngụ. Hakị u ene, su tempong umurẹ̌ku 16 su taunge, iạ nẹ̌dorong izin gunang měngal᷊ing sarang anung i kakạku kaiakanenge su
Australia. I sie seng kakal᷊imonange něngal᷊ing sarang negeri ene. Samurine, su tempong umurẹ̌ku 18 su taunge, iạ něnětạ nakoạ perintis.Su Australia, iạ nẹ̌sombang dingangi Harvey. I kami piạ cita-cita mẹ̌sul᷊ung gunang makoạ utusan injil. I kami nẹ̌kawing su taung 1951. Su apang bọu merintis sěngkasio karěngụe dua taung, i Harvey nakaěbạ tugasẹ̌ nakoạ pengawas wilayah su Australia Barat. Wilayang i kami diọ gěguwạ, hakị u ene i kami masau sumake oto lumiu banua mamara kụ makoạ sarang tampạ marau.
APA LẸ̌HARAPENG I KAMI NARIADI
Su taung 1954, i kami nakaěbạ undangan gunang tumol᷊e Sekolah Gilead kelas 25. Apa lẹ̌harapeng i kami gunang makoạ utusan injil seng mariadi. I kami simake kapal᷊ẹ̌ sarang New York kụ něnětạ něngěndung mal᷊awọ soal u Alkitapẹ̌. Su sikol᷊ah Gilead, i kami harusẹ̌ měngěndung werang Spanyol, kụ ene masigěsạ si Harvey, ual᷊ingu i sie tawe makakoạ mẹ̌bera huruf ”R”.
Su kanandụu sikol᷊ah ene, instruktur němohang i saing mapulu melayani su Jepang, botonge měndaftarẹ̌ gunang tumol᷊e kelas werang Jepang. I kami němutusẹ̌ gunang měmala organisasing Yehuwạe měmile tugasi kami. Tawe nararěna bọu ene, i Albert Schroeder, sěngkatau instruktur Gilead, nakasingkạ i kami tawe němohẹ areng i kami. I sie naul᷊ị si kami, ”Kěnang saụ pẹ̌tiněna pakapia.” Katewe i kami bědang ragu. Bọu ene, Saudara Schroeder nẹ̌bera, ”Iạ dingangu instruktur wal᷊inẹ seng němohẹ areng i rua. Kěnang pěngěndung werang Jepang.” I Harvey limembong gampang mẹ̌sěbạ werang Jepang sul᷊ungu werang Spanyol.
I kami nahumpạ su Jepang taung 1955, kụ su tempo ene kětạeng piạ 500 penyiar su negeri ene. Su tempo ene, i Harvey umure 26 su taunge, kụ umurẹ̌ku 24 su taunge. I kami nakaěbạ tugasẹ̌ su soa Kobe, kụ i kami melayani sene karěngụe ěpạu taung. Bọu ene, i kami mal᷊uasẹ̌ ual᷊ingu i Harvey nakaěbạ tugasẹ̌ nakoạ pengawas wilayah, kụ i kami melayani maraning soa Nagoya. I kami puluang dingangu tugasi kami ini. I kami mal᷊uasẹ̌ nědal᷊ahapị dingangu anạu sěmbaụ, kimaěng haghing kaěng, dingangu mal᷊uasẹ̌ nakasilo haghing pemandangan. Katewe, tawe nararěna bọu ene, i kami nakaěbạ tugasẹ̌ bal᷊inẹ bọu i Yehuwa.
TUGASẸ̌ BUHU, SASAL᷊UKẠ BUHU
Su apang bọu melayani su hal᷊ẹ̌ keliling karěngụe tělu taung, cabang Jepang nẹ̌kiwal᷊o si kami apa i kami mapulu měngal᷊ing sarang Taiwan gunang měnginjilẹ̌ su taumata bọu suku Amis. Pirang katau saudara bọu suku Amis seng nakoạ murtad, * I kami mal᷊uasẹ̌ melayani su Jepang, hakị u ene ini kai sěmbaụ putusang mawěhạ. Katewe, i Harvey seng něngěndung gunang měnarimạ kěbị tugasẹ̌, hakị u ene i kami setuju gunang měngal᷊ing.
kụ cabang Taiwan membutuhkan sěngkatau saudara botonge mẹ̌bisara su werang Jepang gunang mẹ̌tul᷊ung tadeạu situasine makoạ limembong mapaelẹ̌.I kami nahumpạ su Taiwan su wul᷊ang November 1962. Su Taiwan, piạ 2.271 penyiar, kụ kal᷊awokange bọu suku Amis. Katewe humotong, i kami harusẹ̌ měngěndung werang Mandarin. Si kami kětạeng piạ sěmbaụ bukẹ̌ gunang měngěndung werang Mandarin kụ gurung i kami lai tawe makapẹ̌bisara su werang Inggris. Maning kerene, i kami nakaěndung werang Mandarin.
Tawe nararěna bọu nahumpạ su Taiwan, i Harvey nakaěbạ tugasẹ̌ nakoạ hamba cabang. Ual᷊ingu cabang sene kadodọ, i Harvey botonge měkoạ tugase su kantorẹ̌ kụ lai botonge měhal᷊ẹ̌ sěngkasio dingangu anạu sěmbaụ bọu suku Amis, sarang tělung kamisa su ral᷊ungu sěmbul᷊ang. Pẹ̌sěngsul᷊ẹ, i sie lai nakaěbạ tugasẹ̌ gunang makoạ pengawas distrik, kụ i sie harusẹ̌ měnasẹ̌ su manga pertemuan. Sěběnarẹ̌e, i Harvey botonge měnasẹ̌ su werang Jepang tadeạu anạu sěmbaụ bọu suku Amis makaěna. Katewe, ual᷊ingu pěměrenta mapulu pěngangibadang koateng su werang Mandarin, i Harvey harusẹ̌ měnasẹ̌ su werang Mandarin, kụ sěngkatau saudara menerjemah ene sarang werang Amis.
Su tempo ene, Taiwan niatoru hukung militer. Hakị u ene, harusẹ̌ piạ izin mạeng měkoạ haghing pertemuan gaghaghuwạ. Katewe, proses gunang makaěbạ izin ene masigěsạ dingangu marěngụ. Hakị u ene, mạeng tempo gunang pertemuan seng kate sěngkamisa kụ izin bědang tawe nasěbang, i Harvey sarung makoạ sarang kantor polisi kụ kumaiang sene sarang izin masěbang. Cara kerene sěntiniạ berhasil ual᷊ingu polisi madiri piạ taumata raghị kumaiang měngẹ̌ngampal᷊ẹ̌ su kantorẹ̌ i sire.
SIMAKẠ WUL᷊UDẸ̌
Su kanandụu pirang kamisa, i kami měhal᷊ẹ̌ sěngkasio dingangu anạu sěmbaụ. I kami biasane luměngang karěngụe sěngkaorasẹ̌ arau nal᷊iu, sumaka wul᷊udẹ̌, dingangu lumiu sal᷊ụ mawawěnahẹ̌. Iạ nakatahěndung tempo humotong iạ simaka wul᷊udẹ̌. Su apang bọu něměda, i kami simake oto pukul᷊ẹ̌ 5.30 sarang sěmbaụ kampong marau. Bọu ene, i kami limiu sal᷊ụ mawěnahẹ̌ dingangu simaka wul᷊udẹ̌. Dal᷊enge sěbạe mal᷊engehẹ̌ sarang laedu saudara su těngoku ene marěduhẹ̌ dingangu mataku.
Mal᷊ukadẹ̌ ene, i Harvey něnginjilẹ̌ dingangu pirang katau saudara sene, kụ iạ něnginjilẹ̌ sẹ̌saku su taumata měbẹ̌bisara werang Jepang su sěmbaụ kampong kadodọ. Ěndịu pukul᷊ẹ̌ sěmbaụ, iạ sěbạe nělome ual᷊ingu bědang tawe kimaěng. Su tempong iạ nẹ̌sombang dingangi Harvey, saudara-saudara wal᷊inẹ seng tawe dịe. Su tempong něnginjilẹ̌, i Harvey nạung něnukarẹ̌ piram baụ majalah dingangu tatělu těluhu manụ. I sie něnodẹ si siạ kerea carane kumaěng těluhẹ̌ ene. I sie nělohang těluhẹ̌ ene, kụ ene nisěsụe. Maning iạ nẹ̌pěndang ene tawe tumanịu matemang, iạ něnal᷊ukạ sěmbaụ. Katewe, i sai sarung kumaěng těluhẹ̌ katělune? I Harvey něgělị ene si siạ, ual᷊ingu i sie nẹ̌pikirẹ̌ mạeng iạ mapingsang, i sie tawe makamampo mẹ̌bawa si siạ duměsung bọu wul᷊udẹ̌.
NĚNDENỌ SU SITUASI TAWE WIASA
Su tempong i kami timol᷊e sěmbaụ pertemuan wilayah, iạ nakahombang situasi tawe wiasa. I kami nẹ̌tikị su wal᷊eng sěngkatau saudara su sěndihangu Banalang Kararatuang. Ual᷊ingu měndenọ kai sěbạe penting su tau Amis, kawingu pengawas wilayah něnadia akẹ gunang pěndenọkang i kami. I sie něnadia sěngemberẹ̌ akẹ matětị, sěngemberẹ̌ akẹ matěho, dingangu sěmbaụ loyang tawẹ lohone. Ual᷊ingu i Harvey sibukẹ̌, i sie nẹ̌dorong tadeạu iạe měndenọ kal᷊imona. Iạ sěbạe himěkosẹ̌ ual᷊ingu kawingu pengawas wilayah nẹ̌taho manga emberẹ̌ ene su rělahu wal᷊e, kụ ene kasilong mal᷊ahẹ bọu Banalang Kararatuang. Su Banalang Kararatuang piạ saudara-saudara nẹ̌tul᷊ung někoạ persiapan gunang pertemuan wilayah. Iạ nẹ̌dorong hekạ gunang měnutu, katewe kawingu pengawas wilayah ene něgělị plastikẹ̌ transparan! Iạ nẹ̌pikirẹ̌ gunang měndenọ su bělakangu wal᷊e, katewe sene piạ angsa kụ sarung měnemọ si siạ. Hakị u ene iạ nẹ̌pikirẹ̌, ’Saudara-saudara sěbạe sibukẹ̌, kụ i sire tawe makasilo iạ měndenọ. Mạeng iạ tawe měndenọ, i sire sarung tersinggung. Mạeng kerene, ěndọkangbe iạ měndenọe.’ Kụ iạ něndenọ.
PUBLIKASI SU WERANG AMIS
I Harvey nakaěna anạu sěmbaụ bọu suku Amis masigěsạ měkoạ kemajuan rohani ual᷊ingu lawọ běga mẹ̌basa kụ lai tawẹ apa publikasi su werang i sire. Su tempo ene, werang Amis něnětạ niwohẹ něpakẹ huruf abjad. Hakị u ene, kakělaěng mapaelẹ̌ měněntiro anạu sěmbaụ gunang mẹ̌basa su werang i sire hala. Ini tawe gampang, katewe samurine anạu sěmbaụ botonge něngěndung soal i Yehuwa su werang i sire hala. Publikasi werang Amis něnětạ nasadia ěndịu taung 1966, kụ Menara Pengawal něnětạ nasadia su taung 1968.
Katewe, pěměrenta nẹ̌sěding publikasi tawe něpakẹ werang Mandarin. Hakị u ene, tadeạu tawe mariadi masalah, Menara Pengawal su werang Amis nikoạ su haghing jenis. Contone, su sěngkatempo, i kami měpẹ̌pakẹ majalah Menara Pengawal kụ su ral᷊unge piạ werang Amis dingangu werang Mandarin. Taumata tawe curiga, ual᷊ingu i sire nẹ̌pikirẹ̌ i kami měnẹ̌něntiro werang Mandarin su taumata. Něnětạ tempo ene, organisasing Yehuwa seng něnadia lawọ publikasi su werang Amis gunang mẹ̌tul᷊ung taumata sene měngěndung katěngadẹ̌.—Kis. 10:34, 35.
SIDANG NIPAKAWURĚSI
Taunge karěngụe, lawọ anạu sěmbaụ bọu suku Amis tawe něbiahẹ̌ tuhụ standaru Mawu. Ual᷊ingu tawe kahěngang-hěngang nakaěna prinsip Alkitapẹ̌, pirang katau seng něbiahẹ̌ amoral, nẹ̌bukang, něnosọ, dingangu němama. I Harvey nẹ̌tiwo lawọ sidang kụ nẹ̌tawakal᷊i nẹ̌tul᷊ung anạu sěmbaụ nakaěna kerea pěndang i Yehuwa soal u manga hal᷊ẹ̌ ene. Su tempo ene, i kami nakahombang pengalaman seng nisěbạ humotong.
Anạu sěmbaụ apang masanạ naung mapulu měkoạ pẹ̌bawal᷊ui, katewe lawọ madiri. Hakị u ene, su kanandụu 20 su taunge, penyiar su Taiwan nal᷊intụ bọu nal᷊iu 2.450 nakoạ ěndịu 900 penyiar. Ini sěbạe nakakadodọ naung. Katewe i kami masingkạ, Yehuwa kětạeng měngal᷊amatẹ̌ organisasi wurěsi. (2 Kor. 7:1) Samurine, kakanoạ dal᷊akị seng tawẹ apa su sidang, kụ dingangu al᷊amatẹ̌ i Yehuwa, orasẹ̌ ini su Taiwan seng piạ nal᷊iu wọu 11.000 penyiar.
Nal᷊iu wọu taung 1980, i kami nakasilo pangangimangu anạu sěmbaụ su sidang werang Amis sauneng kakạtoghase. Hakị u ene, i Harvey botonge něpakẹ limembong lawọ tempone gunang anạu sěmbaụ měpẹ̌pakẹ werang Mandarin. I sie mal᷊uasẹ̌ nẹ̌tul᷊ung kawingu saudari-saudari gunang makoạ Sahiding Yehuwa. Iạ nakatahěndung i sie nẹ̌běke i sie sěbạe mal᷊uasẹ̌ su tempong sěngkatau bọu manga esẹ ene něnětạ nẹ̌doa si Yehuwa. Iạ lai mal᷊uasẹ̌ botonge nẹ̌tul᷊ung lawọ taumata naunge mapia gunang mẹ̌těngkarani si Yehuwa. Iạ lai mal᷊uasẹ̌ botonge něhal᷊ẹ̌ su cabang Taiwan sěngkasio dingangu anạu saudari bọu něngěndung Alkitapẹ̌ dingangku kangerẹ.
NAKAHOMBANG SUSAH
Katewe orasẹ̌ ini, iạ melayani sẹ̌saku. Su apang bọu nẹ̌kawing maraning 59 su taunge, kawingku, Harvey, nate su tanggalẹ̌ 1 Januari 2010, ual᷊ingu kanker. I sie seng melayani su dinas sepenuh waktu maraning 60 su taunge. Sarang orasẹ̌ ini iạ bědang rindu si sie. Iạ sěbạe mal᷊uasẹ̌ botonge melayani sěngkasio dingange su darua negeri masadadạ. I kami lai něngěndung nẹ̌bisara něpakẹ darua bahasa masigěsạ su Asia. Kụ i Harvey lai nakakoạ němohẹ bahasa ene.
Pira taung tuhụe, Badan Pimpinan němutusẹ̌ ual᷊ingu iạ seng kakạgurange, kapaelange iạ saụ mẹ̌bal᷊ị sarang Australia. Humotong iạ nẹ̌pikirẹ̌, ’Iạ madiri měněntang Taiwan.’ Katewe, ual᷊ingu i Harvey něněntiro si siạ gunang měnarimạ putusang organisasing Yehuwa, iạ něnarimạ putusang ene. Samurine, iạ nakaěna putusang gunang mẹ̌bal᷊ị ene kai putusang mapelesa.
Orasẹ̌ ini, su ěllo wiasa, iạ mělẹ̌hal᷊ẹ̌ su cabang Australasia, kụ su Kaehẹ̌ arau Misa, iạ měnginjilẹ̌ dingangu anạu sěmbaụ su sidang. Iạ mal᷊uasẹ̌ botonge něpakẹ werang Jepang dingangu werang Mandarin gunang memandu tur su Betel. Iạ měngẹ̌ngampal᷊ẹ̌ tempone Yehuwa měngganapẹ̌ diandi-Ne gunang mapakawiahẹ̌ taumata apang seng nate. Iạ masingkạ i sie mětẹ̌tahěndung si Harvey, sěngkatau ělang’E kụ sěntiniạ měkẹ̌koạ apa dẹ̌dorongang’E.—Yoh. 5:28, 29.
^ par. 14 Maning orasẹ̌ ini werang Mandarin seng nakoạ bahasa resmi su Taiwan, werang Jepang bọu nakoạ bahasa resmi su negeri ene karěngụe pul᷊one su taunge. Hakị u ene, lawọ suku su Taiwan bědang měbẹ̌bisara měpẹ̌pakẹ werang Jepang.