IBALI LOBOMI
Safunda Ukuba Siyenze Yonke Into UYehova Athi Masiyenze
EMVA kwesaqhwithi esikhulu, umlambo wagcwala ludaka olwalududula amatye amakhulu. Sasifuna ukunqumla, kodwa kwakunzima kuba ibhulorho yayidilizwe ngumsinga wamanzi. Mna, umyeni wam uHarvey, kunye nodade oweyesitolikela isiAmis sasingcangcazela kukoyika, sixakwe yindlela yokuwela. Ngaphesheya komlambo kwakumi abazalwana ababesibukele, besoyika njengoko sasiza kuwela kuloo mlambo. Saqala sakhwelisa imoto yethu encinci kwilori eyayinkudlwana. Singayibophelelanga nokuyibophelela elorini loo moto, saqhuba ilori kancinci kuloo msinga wamanzi. Yayingathi aside siwelele ngaphesheya. Siphakathi kuloo mlambo, sasithandaza singayeki, de sawuwela kungenzekanga nto. Ngoko kwakungo-1971. Sasikwimpuma yonxweme lwaseTaiwan, eyayikude lee kumakhaya ethu. Makhe ndinibalisele.
SAFUNDISWA UKUTHANDA UYEHOVA
UHarvey wayengumkhuluwa wabafana abane. Kokwabo bayifumana inyaniso kwidolophu iMidland Junction eseNtshona yeOstreliya. Kuloo minyaka yoo-1930 iOstreliya yayibhuqwa yindlala. Xa wayeneminyaka eyi-14, uHarvey wabhaptizwa kuba wayemthanda uYehova. Wafunda ukuyenza yonke imisebenzi ayinikwayo kwintlangano kaYehova. Esengumfana, wakha wala ukufunda iMboniselo ebandleni, ecinga ukuba akazukwazi. Kodwa umzalwana owayethetha naye wamnceda, wathi: “Kwintlangano kaYehova, xa ucelwa ukuba wenze into, kucingwa ukuba ungakwazi ukuyenza.”—2 Kor. 3:5.
Mna, umama nosisi wam omdala sayifumana inyaniso eNgilani. Ngelo xesha utata wayengawafuni amaNgqina, kodwa ekuhambeni kwexesha naye waba lilo. Ndabhaptizwa ndineminyaka eyi-9, engafuni utata. Ndandizimisele ukuba nguvulindlela, emva koko ndibe ngumvangeli wasemazweni. Kodwa utata wayefuna ndibe nguvulindlela xa ndina-21. Lalikude gqitha elo xesha kum. Ngoko, xa ndandina-16, wavuma ukuba ndiye kuhlala nosisi
wam omdala owafudukela eOstreliya. Ndathi xa ndina-18, ndaba nguvulindlela.EOstreliya ndadibana noHarvey. Sobabini sasifuna ukuba ngabavangeli basemazweni. Satshata ngo-1951. Emva kweminyaka emibini singoovulindlela kunye, sacelwa ukuba singene kumsebenzi wesiphaluka. Kwathiwa masisebenze kwisiphaluka esikhulu kakhulu esikwiNtshona yeOstreliya. Apho sasihamba ngemoto imigama emide, kwiindawo ezomileyo.
KWENZEKA INTO EKUDALA SIYIFUNA
Ngo-1954 sacelwa ukuba siye kwiklasi ye-25 yesikolo saseGiliyadi. Yayiseza kwenzeka into ekwakudala siyifuna, ukuba ngabavangeli basemazweni. Sakhwela inqanawa saya eNew York. Safika safundisisa iBhayibhile ngaphezu kwendlela ebesiqhele ukuyifunda ngayo. Kwisikolo saseGiliyadi kwakufuneka sifunde neSpanish. Kwakunzima ke kuHarvey kuba wayengakwazi ukubiza u-r ngendlela abizwa ngayo ngeSpanish.
Esikolweni, abazalwana ababesifundisa bathi abo banomdla wokuya kukhonza eJapan mababhalise ukuze baye kwiklasi efundisa isiJapan. Thina saqonda ukuba siza kuyekela kwintlangano kaYehova isikhethele apho ifuna siye kusebenza khona. Kungabanga xesha lide emva koko, omnye wabazalwana ababefundisa, uAlbert Schroeder, wabona ukuba asibhalisanga. Wathi: “Khanikhe niyicingisise le nto.” Wathi akubona ukuba asikabhalisi, wathi: “Mna nabanye abazalwana abafundisayo siwafakile amagama enu. Khanizame ukufunda isiJapan.” Njengokuba uHarvey wayesokola kumagama eSpanish, kwaba lula kwawesiJapan.
Safika eJapan ngo-1955. Ngelo xesha babeyi-500 qha abavakalisi kwelo lizwe. UHar-vey wayeneminyaka eyi-26, eyam iyi-24. Sathunyelwa kwidolophu yaseKobe, apho sakhonza iminyaka emine. Saphinda sathunyelwa kumsebenzi wosiphaluka. Sasivuya kakhulu. Sasikhonza kwidolophu yaseNagoya. Sasithanda yonke into apho, abazalwana, ukutya, nendlela entle ngayo loo dolophu. Kungabanga xesha lide sikuloo msebenzi, uYehova wafuna senze enye into. Sasingenakuthi asifuni.
UMSEBENZI OMTSHA UNEENGXAKI
Emva kweminyaka emithathu sikumsebenzi wokujikeleza, isebe laseJapan lasicela ukuba siye kushumayela eTaiwan, kuma-Amis. Uwexuko lwaluluninzi apho. * Sasikuthanda ukusebenza eJapan, ngoko kwakunzima ukwenza isigqibo. Ekubeni uHarvey wayezimisele ukwenza wonke umsebenzi awunikwa kwintlangano kaYehova, savuma.
Ngoko isebe laseTaiwan lalidinga umzalwalwa oluthetha kakuhle ulwimi lwaseJapan, ukuze akwazi ukunceda kule ngxaki.Safika eTaiwan ngoNovemba 1962. Abavakalisi balapha babeyi-2 271, abaninzi kubo ingama-Amis. Kodwa kwafuneka siqale sifunde isiTshayina. Sasinencwadi enye qha esasifunda kuyo. Umntu owayesifundisa wayengakwazi ukuthetha isiNgesi, kodwa sade sakwazi ukuthetha isiTshayina.
Kungabanga xesha lide sifikile eTaiwan, uHarvey kwathiwa makakhokele kumsebenzi owenziwa kweli lizwe. Isebe lalapha lalilincinci, ngoko uHarvey wayekwazi ukuwenza loo msebenzi, aze asebenze nabazalwana abangama-Amis kangangeeveki ezintathu ngenyanga. Ngamanye amaxesha wayedla ngokunikea iintetho kwiindibano. Wayenokuzinikela ngesiJapan, futhi abazalwana abangama-Amis bangabi nangxaki. Kodwa urhulumente wayefuna kuthethwe isiTshayina kwiintlanganiso zenkonzo. UHarvey wayengekakwazi ukusithetha kakuhle isiTshayina, kodwa wayenikela iintetho ngaso aze atolikelwe ngesiAmis.
Ngelo xesha eTaiwan kwakulawula amajoni, ngoko abazalwana kwakufuneka baye kucela imvume xa kuza kubakho indibano. Kwakungekho lula ukuyifumana, kwaye ngamanye amaxesha kwakufuneka nilinde. Ukuba kufika iveki yendibano ingekafumaneki, uHarvey wayevele aye kuhlala emapoliseni de ayifumane. Amapolisa ayesiba neentloni xa umntu osuka kwelinye ilizwe esiya kulinda emsebenzini wawo, ngoko ayeyikhupha ngokukhawuleza.
UKUQALA KWAM UKUNYUKA INTABA
Ngeeveki esihleli nabazalwana ngazo sasidla ngokuhamba iyure nangaphezulu sinyuka iintaba, sinqumla nemilambo. Ndikhumbula ukuqala kwam ukunyuka intaba. Emva kokuba sikhawuleze satya isidlo sakusasa, sakhwela ibhasi ka-5:30 kusasa sisiya kwilali ekude. Ukwehla kwethu kuloo bhasi sanqumla kumlambo obanzi, senyuka iqhina elime nkqo lentaba. Indlela elalime nkqo ngayo, ndandisithi xa ndiphakamisa amehlo ndijonga apho sisaya khona, ndibone iinyawo zomzalwana owayephambi kwam.
Ngaloo ntsasa, uHarvey wayesebenza nabazalwana basekuhlaleni entsimini, mna ndishumayela ndodwa kwilali ehlala abantu abathetha isiJapan. Malunga nentsimbi yokuqala ndaziva ukuba ndiphelelwa ngamandla kukulamba. Kaloku ndandigqibele kudala ukufaka okuya phantsi kwempumlo. Ndadibana noHarvey sele ehamba yedwa. Abanye abantu awabanika iimagazini, bamnika amaqanda enkukhu amathathu angavuthwanga. Wandibonisa indlela yokutya iqanda elingavuthwanga. Wayeye avule umngxuma omncinci phezulu, alifunxe. Ndazama kwelinye, lalingekho mnandi tu. Ucing’ uba elesithathu latyiwa ngubani? Ndim. Kaloku
uHarvey wayengazukwazi ukundixwaya xa ndifeyintile.NDAHLAMBA KABUHLUNGU
Kwenye indibano yesiphaluka kwenzeka into endingayiqhelanga. Sasihlala kwindlu yomzalwana eyayikufutshane neHolo YoBukumkani. Ekubeni ukuhlamba kuyinto ebalulekileyo kuma-Amis, inkosikazi yomveleli wesiphaluka yasiphathela izinto zokuhlamba. UHarvey wayesaxakeke zezinye izinto, ngoko wathi mandibe ndihlamba. Kwakukho ibhakethi lamanzi abandayo, elamanzi ashushu nekom. Ndothuswa kukuba lo dade wayezibeke phandle, emehlweni abazalwana ababelungiselela indibano kwiHolo YoBukumkani. Ndacela ilaphu lokogquma, wandinika iplastiki enkulu ekhanyayo. Ndacinga ukujikela emva kwendlu, kodwa nalapho kwakukho amarhanisi endacinga ukuba aza kundiluma. Ndaphinda ndacinga: ‘Aba bazalwana baxakeke kakhulu, abazukuqaphela ukuba ndiyahlamba. Ukuba andihlambi, baza kukhathazeka. Mandivele ndihlambe qha.’
IINCWADI ZAMA-AMIS
UHarvey wabona ukuba kunzima kubazalwana abangama-Amis ukuqinisa ukholo lwabo kuba abaninzi babengafundanga, zazingekho neencwadi zolwimi lwabo. Ekubeni lwalusand’ uqala ukubhalwa olu lwimi, eyona nto yayifuneka yayikukufundisa abazalwana noodade ukufunda ulwimi lwabo. Yayingumsebenzi onzima nyhani lo, kodwa ekugqibeleni abazalwana bakwazi ukufunda ngoYehova ngolwimi lwabo. Iincwadi zesiAmis zaqala ukubakho malunga nonyaka ka-1966, kwaza ngo-1968 kwapapashwa iMboniselo yesiAmis.
Urhulumente wayengafuni sihambise iincwadi ezingezozasiTshayina. Ngoko, ukuze singabi sengxakini, iMboniselo yesiAmis yayipapashwa ngeendlela ezahlukeneyo. Ngokomzekelo, kangangeenyanga eziyi-17, sasisebenzisa iMboniselo ebhalwe ngesiMandarin nesiAmis. Nabani na owayefuna ukwazi wayebona ngathi sifundisa abantu isiTshayina ngeemagazini. Ukuqala ngoko, intlangano kaYehova iye yenza iimpapasho ezininzi zesiAmis ukuze incede aba bantu bathandekayo bafunde iBhayibhile.—IZe. 10:34, 35.
IXESHA LOKUCOCWA
Kangangeminyaka emalunga neyi-20, abazalwana abaninzi abathetha isiAmis babengaphili ngemithetho kaThixo. Ekubeni babengayiqondi kakuhle, abanye babeziphethe kakubi, benxila, betshaya icuba nebetel nut. UHarvey wawahambela onke amabandla, ezama ukunceda abazalwana bazi ukuba uYehova uthini ngezi zinto. Kolunye lolo hambo, kwenzeka le nto ndiyibalise ekuqaleni kweli nqaku.
Abazalwana abathobekileyo zange basokolise, batshintsha iindlela zabo, kodwa okubuhlungu kukuba abaninzi abazange batshintshe. Abavakalisi baseTaiwan ababeyi-2 450 behla baya kutsho ku-900 kwiminyaka nje eyi-20. Yayibuhlungu nyhani le nto. Kodwa sasisazi ukuba uYehova akasoze ayisikelele intlangano engacocekanga. (2 Kor. 7:1) Ekuhambeni kwexesha, amabandla akhonza uYehova ngendlela ayifunayo. Ngenxa yentsikelelo kaYehova, ngoku kukho abavakalisi abangaphezu kwe-11 000 eTaiwan.
Ukuqala kwiminyaka yoo-1980, siye salubona lusiya luqina ukholo lwabazalwana noodade abathetha isiAmis. UHarvey wayekwazi ukuchitha ixesha elininzi ekunye nabathetha isiTshayina. Wavuya kakhulu akunceda abayeni boodade abaninzi bangamaNgqina KaYehova. Ndikhumbula esithi wavuya nyhani xa ebona omnye waba bazalwana eqala ukuthandaza kuYehova. Nam ndivuyiswa kukuba ndiye ndakwazi ukufundisa abantu abaninzi bangabahlobo bakaYehova. Ndavuyiswa nakukukhonza kwisebe laseTaiwan kunye nabantwana bomnye wabantu endandibafundela, unyana nentombi.
INTLUNGU ENDABA KUYO
Ngoku andinamyeni. Emva kweminyaka eyi-59 sitshatile, uHarvey wam wasweleka ngoJanuwari 1, 2010, ebulawa ngumhlaza. Ubekwinkonzo yexesha elizeleyo iminyaka ephantse ibe yi-60. Ndisamkhumbula kakhulu nangoku. Kodwa ndakuvuyela kakhulu ukukhonza kunye naye kumazwe amabini anik’ umdla. Safunda ukuthetha iilwimi ezimbini ezinzima zaseAsia. Yena ke kwafuneka afunde nokuzibhala.
Kwiminyaka emalunga nemine emva koko, iQumrhu Elilawulayo lathi kungabhetele ndibuyele eOstreliya kuba sendimdala kakhulu, ndidinga uncedo. Into eyathi qatha ngoko nangoko engqondweni yile: ‘Andifuni ukumka eTaiwan.’ Kodwa uHarvey wandifundisa ukuba ndenze yonke into intlangano kaYehova ethi mandiyenze, ngoko ndabuyela eOstreliya. Ekugqibeleni ndabona ukuba ndanceda ndibuye.
Ngoku, phakathi evekini ndisebenza kwisebe laseAustralasia, ndize ngempelaveki ndisebenze nebandla. Ndivuya nyhani xa ndibonisa abantu abathetha isiJapan nesiTshayina iBheteli. Ndingxamele umhla wovuko esiwuthenjiswe nguThixo. Ndiyazi ukuba uza kumkhumbula uHarvey, owayesoloko ezenza izinto afuna azenze.—Yoh. 5:28, 29.
^ isiqe. 14 Ngoku ulwimi olusemthethweni eTaiwan sisiMandarin saseTshayina. Olona lwimi lwalusemthethweni kangangeminyaka apho yayisisiJapan. Yiloo nto iintlanga ezininzi zaseTaiwan zithetha isiJapan.