Ima tiyashcata ricui

Ima tiyashcata ricui

ÑUCA CAUSAI

Shujtajcunamantaca achcatami yachashcani

Shujtajcunamantaca achcatami yachashcani

ÑUCACA Francia ejercitopimi sirvicurcani. Chai tiempopica francés soldadocunahuan, Argelia soldadocunahuanmi guerra tiyarca. Shuj tutaca Argeliapi saquirij urcucunapimi francés soldadocunahuan carcanchij. Chai amsa tutaca ñucatami guardia cachun churarcacuna. Ñuca maquipica shuj ametralladoratami charircani. Arena sacocunahuan pircashca muyundijpimi chapashpa saquirircani. Chaica ñapish shuj gente laya salaj, salaj shamujtami uyarcani. Chaimi dimastij chujchushpa mancharircani. Jovenraj cashcamantami ñucatapish pi huañuchichunca mana munarcani y ñucapish shujtajcunata huañuchinataca mana munarcani. Chaimi dimastij mancharishca cashcamantaca sinchita caparishpa “Yaya Dios, ñucata ayudahuai” nircani.

Chashna dimastij mancharishca cashcamantami Diosta mashcai callarircani. Pero chai tutapi ima tucushcata manaraj parlashpami ñuca uchillaraj cajpi ima tucushcata, Diosta mashcangapaj imata rurashcata parlasha nini.

ÑUCA YAYAMANTACA ACHCATAMI YACHARCANI

Ñucaca 1937 huatapimi Francia, Guesnain llajtapi huacharircani. Ñuca huacharishca pueblopica gentecunaca minacunata japishpami trabajajcuna carca. Ñuca yayapish minacunata japishpami trabajaj carca. Chaimi ñuca yayaca sinchita trabajanata, shujtajcunata ayudanata, allita ruranata yachachirca. Paica peligro lugarcunapi minacunata japishpa trabajajcunata ayudangapajmi parocunata ruraj carca. Ñucanchij causan lugarcunapica curacunaca alli causaita charishpapish minata japishpa trabajajcunamanmi cullquita, micunacunata mañaj carca. Chaimi ñuca yayaca cai religionta pushajcunataca mana ricunayachij carca. Chaimantami ñuca yayaca ñuca uchillaraj cajpica religionmanta, Diosmantaca mana nunca yachachirca.

Ñucaca ña huiñarishpaca shujtaj llajtamanta shamujcunata mana alli tratachunca mana munajchu carcani. Cutin ñucaca Francia llajtapi causanaman shamuj gentecunapaj churicunahuanmi futbolta pugllaj carcani. Ñuca mamitapish Poloniamantami carca. Chaimantami tucui laya gentecuna ima laya raza cashpapish tandalla causanata munarcani.

¿IMAPAJTAJ CAUSACUNI? NISHPAMI TAPURIRCANI

Cuartelpi cashca foto.

1957 huatapimi gobiernoca ejercitopi sirvichun cayarca. Chaimantami ña nishca shinaca Argeliapi saquirij urcucunapica shujtaj soldadocunahuan carcani. Chai amsa tutapi Yayitu Diosta ayudahuai nishpa sinchita caparirishca qꞌuipaca chai salaj salaj nishpa shamujca mana shuj soldadochu cashcarca. Ashtahuanpish shuj urcu burromi cashcarca, chaimi tranquilo sintirircani. Pero cashna mancharishcamanta, guerrapipish cashcamantami: “¿Imapajtaj causacunchij? ¿Diospajca valishcachu canchij? ¿Tal vez tranquilo causai tiyangachu?” nishpa tapurircani.

Asha tiempo qꞌuipaca ñuca yaya mamatami huasipi visitanaman rircani. Chaipimi shuj testigo de Jehovata rijsircani. Cai Testigoca francés shimipi tiyaj católica Bibliatami ñucaman curca. Chaimi Argeliaman tigrashpaca liyi callarircani. Liyicushpaca Apocalipsis 21:3, 4-pi ima nishcatami liyircani. Chaipica: ‘Diospaj carpa huasica cunanca tucui gentecunahuanmi. Diosca paicunapaj ñahuicunamantaca, tucui huiquitami pꞌichanga. Ñaupa tucui imalla tiyajcunaca, ña mana tiyashcamanta huañuipish, huacaipish, llaquipish, nanaipish ña mana ashtahuan tiyangachu’ nircami. Chaimi: “¿Cai shimicunaca pajtaringatajchu?” nishpa tapurircani. Chai punllacunapajca Diosmanta, Bibliamantaca casi nimata mana yacharcanichu.

1959 huatapimi cuartelmanta llujshircani. Chai qꞌuipallaca Francois shuti Testigotami rijsircani. Paimi ñucamanca Jehová Diospaj shutimanta, cai Allpapipish sumaj paraíso tiyanamanta, Apocalipsis 21:3, 4-pi ima nishcapish pajtarinata yachachirca (Salmo 83:18).

Cai yachachishcacuna verdadtaj cashcatami intindircani. Shinallataj cai yachachishcacunaca ñuca shungumanpishmi chayarca. Pero curacuna Biblia yachachishca shina gentecunaman mana yachachijpimi ñucaca achcata piñarircani. Paicuna llullacuna cashcatapishmi ricuchisha nircani. Chaimi ñuca yaya layallataj yuyacushcata cuentata curcani.

Huauqui Francoispaj ayudahuan, caishuj Testigocunapaj ayudahuanmi mana rato piñarinata yacharcani. Paicunaca gentecunata ama juzgashpa Diospaj Gobierno imata ruranamanta predicachunmi yachachircacuna. Jesuspish chaitami rurarca. Ñucanchijpish chai obrallatatajmi pajtachina canchij (Mateo 24:14; Lucas 4:43). Shinallataj gentecuna imapi crijpipish paicunata respetohuan, cuyaihuan ayudanatami yacharcani. Bibliapica: “Mandaj Jesuspajta rurajca mana pꞌiñanacujchu cana. Ashtahuanpish tucuicunahuan cꞌuyanacuj, yachachinapajtaj caj, llaquita apajmi cana” ninmi (2 Timoteo 2:24).

Huaquin cambiocunata rurashca qꞌuipami 1959 huatapi shuj jatun tandanacuipi bautizarircani. Chai tandanacuipica Angèle shuti panitami rijsircani. Paitaca achcatami munarcani. Chaimi pai tandanacuj congregacionpi visitanaman rircani. 1960 huatapimi paihuanca cazararcani. Ñuca huarmisitaca maravilla Dios cushca valishca regalomi cashca (Proverbios 19:14).

Ñucanchij cazarashca foto.

EXPERIENCIATA CHARIJ HUAUQUICUNAMANTAMI ACHCATA YACHASHCANI

Experienciata charij huauquicunamantami valishca yuyaicunata yachashcani. Por ejemplo, Dios mingashcacunata pajtachingapaj humildes cana cashcata, taucapura parlanacuna cashcatapishmi yachashcani (Proverbios 15:22).

1965 huatapimi Francia llajtapi superintendente de circuito carcani.

1964 huatapimi cai shimicuna verdadtaj cashcata intindircani. Chai huatapimi ñucataca superintendente de circuito cachun nombrarcacuna. Chaimi congregacioncunapi huauqui panicunata animashpa, sinchiyachishpa catircani. Pero ñucaca 27 huatacunata charishcamantami mana tanto experienciata charircani. Chaimantami maipica pandarij carcani. Cashna pandarishcacunamanta yachangapaj, experienciata charij huauquicunamanta yachangapajmi esforzarircani.

Caitami yuyarini, París llajtapi shuj congregacionta visitashca qꞌuipaca experienciata charij shuj huauquica: “Canhuanmi parlanacusha nini” nircami. Chaimi ñucaca: “Ari, canhuanca parlashallami” nircani.

Paica: “Louis, ¿shuj doctor huasiman chayashpaca pitataj visitanaman chayan?” nishpami tapurca.

Chaimi ñucaca: “Ungushcacunata” nishpa cutichircani.

Chashna nijpimi paica: “Ari, chashnami can. Pero canca sinchi feta charij huauqui panicunahuan, congregacionta pushaj huauquillahuanmi pasangui. Pero cai congregacionpica mushuj huauqui panicuna, manchaihuan cajcuna, desanimadocunami tiyan. Tal vez paicunata animangapajmi paicunapaj huasipi visitai tucungui. Paicunahuan micungapajpishmi tiempota surcui tucungui” nishpa animarca.

Cai huauqui chashna consejajpimi ñuca pandarishca cashcataca cuentata curcani. Chaimantami ayudata minishtishca huauqui panicunata ayudangapaj esforzarircani. Experienciata charij huauquicuna ñucata ayudashcamantami Jehová Diostaca achcata agradicini.

1969 huatapi, 1973 huatapica Colombes, París llajtapimi ishqui Asamblea Internacional tiyarca. Chai jatun tandanacuicunaman rijcunaman carangapaj organizachunmi ñucataca agllarcacuna. 1973 huatapica 60 mil gentecunamanmi 5 punllacunata carana carcanchij. Cai mingashcata pajtachichun nijpica achcatami mancharircani. Pero tucui alli llujshichunca sinchi feta, experienciata charij huauquicunatami ayudachun mañarcani (Proverbios 15:22). Cai huauquicunamanta maijancunaca granocunata cosechajcuna, animalcunapaj aichacunata allichijcuna, yanujcuna, comprascunata alli rurajcunami carca. Paicunapaj ayudahuanmi cai mingashcataca pajtachi tucurcani.

1973 huatapica ñucata, ñuca huarmitaca Franciapi saquirij Betelpimi sirvinaman invitarcacuna. Chai sucursalpica ñucataca Camerún llajtapi causaj huauqui panicunaman publicacioncunata cachangapaj organizachunmi agllarcacuna. Camerún llajtapica 1970 huatamanta 1993 huatacamaca gobiernocunaca ama huillashpa catichunmi jarcarcacuna. Chaimi chai mingashcata ima shina pajtachinata mana yacharcani. Ñuca chashna sintirishcata cuentata cushpami Francia Betelta pushaj huauquica: “Camerún llajtapi causaj huauqui panicunaca Jehová Diosmanta yachangapajmi publicacioncunata minishtincuna. Paicunaman cachangapaj esforzarishunchij” nirca. Chaitami pajtachircanchij.

1973 huatapimi Camerunmanta huauqui panicunahuan Nigeriapi tandanacushca canchij.

Achca cutincunami Camerún cꞌuchullapi saquirij llajtacunapi Camerunmanta huauquicunahuan tandanacuj carcanchij. Cai experienciata charij huauquicunami Camerún llajtaman publicacioncunata ima shinalla chayachingapaj ayudarcacuna. Cai trabajota pajtachingapajca Jehová Diosmi bendiciarca. Camerún llajtapica huauqui panicunaca 20 huatacunatami La Atalaya revistata, Nuestro Servicio del Reino nishcata siempre chasquijcuna carca.

1977 huatapimi Angelehuan Nigeriata visitacunchij. Chaipica Camerunmanta superintendente de circuito huauquicunapish paicunapaj huarmicunapishmi can.

ÑUCA CꞌUYASHCA HUARMIMANTAMI ACHCATA YACHASHCANI

Ñuca huarmica ñuca rijsi horasmantami Jehová Dioshuanca alli apacuj carca. Cazarashca qꞌuipacarin Jehová Diosta pai achcata cꞌuyashcatami cuentata curcani. Por ejemplo, recién cazarashca chishillatajmi ñuca huarmisitaca: “Ishquindij Jehová Diosta sirvingapaj paita mañai” nirca. Jehová Diosca ñucanchij mañashcatami uyashca.

Ñuca huarmisitaca Jehová Diospi ashtahuan confiachunpishmi ayudashca. Por ejemplo, 1973-pica Betelpi sirvichunmi invitarcacuna. Pero ñucaca superintendente de circuito shina sirvishpa catinatami munarcani. Chaimi ñuca huarmisitaca: ‘Ishquindijmi tucui ñucanchij causaipi Jehová Diosta sirvishun nircanchij. Diospaj organización maipimi sirvinaman richun nijpica chaimanmi rina canchij’ nishpa yuyachirca (Hebreos 13:17). Chaimi chai invitacionta chasquishpa Betelman rircanchij. Cai tucui huatacunata ñuca huarmisitaca Jehová Diosta achcata cꞌuyashcamantami ñucanchijpura alli apanacungapaj, alli decisioncunata agllangapajpish ayudashca.

Francia Betelpimi ñuca huarmisitahuan cani.

Ñami mayoryacunchij. Shinapish ñuca huarmisitaca Jehová Diosta sirvishpa catingapajmi tucuipi ayudashpa caticun. Por ejemplo, Bibliamanta ashtahuan yachashpa catingapajca testigocunapaj escuelacunaca inglés shimipimi can. Chai escuelacunaman ringapajca ñuca huarmisitahuanca inglés shimita ashtahuan yachangapajmi esforzarircanchij. Chaimi inglés shimita parlaj congregacionpi sirvinaman rircanchij. Chai tiempopica ñami casi 75 huatacunata charircanchij. Ñucaca Comité de Sucursalpi sirvicushcamantami cai shimita yachangapajca tiempota casi mana charircani. Pero ñuca huarmisitahuan ishquindij ayudanacushpami cai shimita yachashpa catircanchij. Cunanca ña 80 huatacunata charishpapish tandanacuicunapajca inglés shimipi, francés shimipimi allichirishpa catinchij. Shinallataj tandanacuicunapi participangapaj, huillanaman llujshingapajmi tucui pudishcata ruranchij. Jehová Dios ayudashcamantami inglés shimitapish ashtahuan yachai tucushcanchij.

2017 huatapica shuj alaja bendiciontami charircanchij. Ñuca huarmisitahuanca Escuela para Miembros de Comités de Sucursal y sus Esposas nishcamanmi rircanchij. Cai escuelataca Patterson, Nueva York llajtapimi charircanchij.

Jehová Diosmi alli yachachij can (Isaías 30:20). Chaimantami paipaj pueblopica jovencunapish, mayorcunapish alli yachaita chasquincuna (Deuteronomio 4:5-8). Jovencunaca Jehová Diospaj consejocunata uyashpa, experienciata charij huauqui panicunapaj consejota uyashpaca alli decisioncunatami agllancuna. Diosta sirvinatapish manataj saquincunachu. Paicunaca Proverbios 9:9-pi nishca shinami cancuna. Chaipica: “Yachaisapa runata yachachijpica, ashtahuanmari yachaj tucunga. Cashcata rurajman yachachiyari, paica ashtahuanmari yachanga” ninmi.

60 yalli huatacuna huashaman Argelia urcucunapi chai tuta ima tucushcatami maipica yuyarini. Chai tiempopica cashna alaja sumaj causaita charinataca mana yuyarcanichu. Chaimanta cunanca ñuca huarmisitahuan Jehová Diosmanta ashtahuan yachangapaj, experienciata charij huauqui panicunamanta ashtahuan yachangapajmi esforzarishpa catinchij.