Agllashca temata ricungapaj

Temacunata ricungapaj

Gentecunaca tapunmi

Gentecunaca tapunmi

Apóstol Pabloca, ‘leyta catimandami, leypaca huañushcashna cani’ nishpaca ¿imatata ningapaj munarca? (Gál. 2:19, TNM ).

Apóstol Pabloca “leyta catimandami, leypaca huañushcashna cani. Y shinami Taita Diosta sirvingapaca causajuni” nishpami escribirca (Gál. 2:19, TNM ).

Apóstol Pabloca, Galacia llactamanda huauquipanicunaman minishtirishca yuyaicunata intindichingapami cai shimicunataca nirca. Chai tiempopi Jesusta catijcunaca panda yachachijcunata crishpami paicuna salvaringapaca, “Moisesman cushca Leytami catina can”, ashtahuanbachaca, “circuncisionda ruranami minishtirishca can” ninajurcami. Shinapash apóstol Pabloca Jesusta catijcunata Jehová Dios circuncisionda ñana rurachun obligajushcataca alimi yacharca. Chaimi huauquipanicunataca panda yachachijcunapa nishcacunaca llulla cashcata ricuchishpa Jesús huañushcapi tucui shunguhuan crichun ayudarca (Gál. 2:4; 5:2, TNM ).

Bibliapica huañushca gentecunaca imatapash ñana sintinllu nijunmi (Ecl. 9:5). Pabloca, ‘leyta catimandami, leypaca huañushcashna cani’ nishpaca, Moisesman cushca Leyta ñana pactachina obligacionda charishcatami ricuchingapaj munarca. Chaipa randica, Jesús huañushcapi tucui shunguhuan crishpaca ‘Taita Diosta sirvingapaj’ causajushcatami ningapaj munarca.

Moisesman cushca ‘Leyta catimandami’ Pabloca Leypaca huañushcashna tucushpa Taita Diosta sirvi callarirca. ¿Imashinata chaica pasarca? Apóstol Pabloca nishcarcami: Taita Diosca ‘Mandashca shimicunata pactachijllapica, [alita ruraj runatashnaca] na pitapash chasquinllu. Ashtahuangarin Jesucristota crijpillami, [alita ruraj runatashnaca] chasquijun’ nircami (Gál. 2:16). Moisesman cushca Leyca importante cosascuna pactarichunmi ayudarca. Gálatas huauquipanicunamanga apóstol Pabloca chai mandashca shimicuna o Moisesman cushca Leyca juchayujcuna cashcata yarichingapaj “Dios cachamushami nishca Abrahambaj mirai shamungacamanllami” sirvishca nircami (Gál. 3:19). Shinaca gentecunaca juchayujcuna caimandami Moisesman cushca Leytaca na tucuipi pactachita ushana carca. Chaimi pipash paicunamanda huañuchun minishtinajurca. Shinaca Moisesman cushca Leyca Jesús, “Abrahambaj mirai” cashcata cuenta japichunmi ayudarca. Shinaca Jesús huañushcamandami pipash Jesuspi feta churashpaca Jehová Diospa ñaupapica ali ricurita ushan (Gál. 3:24). Pabloca, Moisesman cushca Leyta yachaimandami Jesús Mesías cashcataca yachaj chayarca. Chaimi Jesuspi feta churashpaca Diospa ñaupapica ali ricuri usharca. Shinaca Pabloca, Jesuspi crishpami Moisesman cushca ‘leypaca huañushcashnami cani’ nirca. Chaimi cunanga ‘Taita Diosta sirvingapami causajuni’ nirca. Shinaca apóstol Pabloca, Moisesman cushca Leycunata pactachina obligaciondaca ñana charishcatami ricuchirca. Cunanga Taita Diospa mandashcatallami cazuna obligaciondaca charirca.

Apóstol Pabloca Roma llactapi huauquipanicunaman cartata escribishpapashmi: ‘Ñuca juyashca crijcuna, cangunapash shinallatami mandashca shimicunata ama rurangapaj, Cristopaj cuerpohuan huañushcashna canguichi. Ashtahuangarin cunanga, chai mandashca shimicunamandaca cachari tucushcashnami canchi. Chai mandashca shimicuna mandajpimi causarcanchi’ nircami (Rom. 7:4, 6). Shinaca cai versocunapi, Gálatas 2:19​pipash apóstol Pabloca Moisesman cushca Leycunata na pactachimanda juchachi tucushpa huañuna cashcataca na nijurcachu. Ashtahuangarin, Moisesman cushca Leycunamanda ña libre quidanamandami parlajurca. Moisesman cushca Leyca ñana paipi, shujcunapipash mandaita usharcachu. Cunanga paicunaca Jesús huañushcapi crimandami Moisesman cushca Leycunamandaca ña libre carca.