Kilukenu muyi hansañu yimunakukeña

Kilukenu muyi hachipapilu chayuma yidimu

1921—Yaaka 100 Yinahitihu

1921—Yaaka 100 Yinahitihu

KAPOSHI KAKUTALILA kaJanuary 1, 1921, kayihwili atudizi aBayibolu nawu: “Mudimwinyi wutukuzata chinu chaaka? Ñakwilu yafumini hamukanda waIsaya 61:1, 2, wayanukishili mudimu wayinkeliwu wakushimwina nawu: “Yehova nanwayishi dehi manji nishimwini atuzweñi nsañu yayiwahi . . . , nibidiki mwaka waYehova wunawahi niifuku daNzambi yetu dakutenda.”

AKWAKUSHIMWINA AHAMUKA

Hakwila nawu Atudizi aBayibolu azati mudimu wawu wakushimwina, ateleleli kwikala ahamuka. Hiyateleleli kushimwina “nsañu yayiwahi” kudi atuzweñi “niifuku . . . dakutenda” antu atama.

Manakwetu J. H. Hoskin washakamineña muCanada, washimwinini chakadi woma hela chakwila amukañesheleña. Mu 1921, wadibulakeni nantañishi wamuMethodist. Manakwetu Hoskin watachikili kuhosha nindi: “Twatela kuhanjeka chiwahi hansañu yamuBayibolu hela chakwila twakuhwelela wanyi yuma yoyimu, twatela kuhanjeka mumesu akuwunda nikutwalekahu kwikala amabwambu.” Ilaña dichamwekeni wanyi. Manakwetu Hoskin wahosheli nindi: “Twahanjekeli hohu chantesha, dichi iwu ntañishi washinkili chenzelu nañovu chakwila natoñojokeli nami igilasi dachenzelu dinafumpiki.”

Iwu ntañishi wabidikili nindi: “Muloñadi chiwunabuli kuya nakuhanjeka nawantu abula kwikala akwaKristu?” Manakwetu Hoskin wamwakwili wanyi, ilaña chayileñayi watoñojokeli nindi, ‘Natiyeña tuhu neyi nahanjekeña namuntu wabula kwikala mukwaKristu.’

Ifuku dalondelelihu, iwu ntañishi wayili nakutañisha muchechi yawu nsañu yakutwamba hadi Manakwetu Hoskin. Manakwetu Hoskin washimwini nindi: “Walejeli antu jindi nindi nayidimbileña antu nawa ateleleli kunloza.” Ilaña chumichi hichamulekesheli kushimwinaku, watwalekelihu kushimwina nawa wahanjekeli nawantu amavulu. Wahosheli nindi: “Natiyileña kuwaha kushimwina. Antu amakwawu añilileña nawu, ‘Neluki nami wudi muntu waNzambi!’ nawa añihwileña neyi kudi yuma yinakankili kulonda anyinki.”

KUDIZA KWANKAWAMI NIKWACHISAKA

Hakwila akwashi antu amavulu kutiyishisha Bayibolu, Atudizi aBayibolu edishileña malwihu niñakwilu yashindamena haBayibolu mumagazini yaThe Golden Age. * Mwadiña malwihu ashindamena haBayibolu awatwansi ahanjekeleña anvwali nawanyanawu. Anvwali “ayihwileña anyanawu awa malwihu nawa ayikwashileña anyanawu kuwana ñakwilu muBayibolu.” Malwihu adi neyi “muBayibolu mwekala nyikanda yiñahi?,” ayidizishileña nsañu yapela yamuBayibolu. Nimalwihu adi neyi, “Komana akwaKristu atela kukuhwelela nawu atela kuyikabisha?,” ayikwashileña atwansi kwikala akwakushimwina ahamuka.

Kwadiña cheñi malwihu amuBayibolu niñakwilu yawantu eluka dehi yuma yayivulu kutalisha haBayibolu. Ñakwilu ayiwanineña mumukanda watachi waStudies in the Scriptures (waKudiza Nsona.) Iyi progilamu yayikwashili antu amavulu, ilaña The Golden Age yaDecember 21, 1921, yashimwini nawu iyi ntanjikilu yejima anakuyilekesha. Muloñadi chahimpililiwu?

MUKANDA WAWUHA

Mukanda waThe Harp of God

Kaadi yakutaña

Kaadi yamalwihu akudihula eyi aweni

Amanakwetu alombweleña elukili nawu atudizi aBayibolu amaha atela kudiza nsañu hinsañu yamuBayibolu hampinji yatelela. Dichi, edishili mukanda waThe Harp of God muNovember 1921. Antu adiña nampwila atambwili iwu mukanda atachikili kudiza nkawawu. Iku kudiza kwayikwashili antañi kwiluka “yuma yafuukulayi Nzambi nindi wakayinka antu, wumi wahaya nyaaka.” Wazatikili ñahi?

Neyi muntu yatambula mukanda, amwinkeleña kaadi hanasonekiwu mafu atela kutañayi mumukanda. Mulungu walondeleleñahu, watambwileña kaadi hadi malwihu anashindameni hansañu yatañayi. Kumakumishilu aniyi kaadi kwadiña nsañu yatela kutañayi yamulungu wunalondelihu.

Mulungu himulungu munyilungu 12, kadizi watambwilileña kaadi yamutemesheleleñawu kudi chipompelu chadiña kwakwihi nakwashakamineñayi. Kakavulu iyi kaadi ayitemesheleña kudi antu amuchipompelu akula dehi hela abulileña kutwesha kwenda. Chakutalilahu, Anna K. Gardner, wamuMillvale, Pennsylvania, U.S.A wahosheli nindi: “Chelili mukanda waThe Harp of God awidishi chamukwashileñaku muhelami Thayle wabulileña kwenda kutemesha makaadi akweti malwihu mulungu nimulungu.” Neyi kadizi namanishi dehi kudiza, amwendeleleña kudi amanakwetu kufuma muchipompelu kulonda amukwashi kudiza yuma yayivulu muBayibolu.

Muhela Thayle Gardner nashakami mukakinga kawayifwayi

MUDIMU WADIÑA KUMBIDI

Kumakumishilu achaaka, Manakwetu J.F. Rutherford watemesheli nyikanda kuyipompelu yejima. Wahosheli nindi “mudimu wakushimwina nsañu yaWanta chinu chaaka anawuzati nankashi kubadika yaaka yinahitihu nawa wunakwashi antu amavulu.” Wabombelelihu cheñi nindi: “Kuchidi mudimu weneni wutwatela kuzata. Kwashenuku amakwawu kulonda niwena atachiki kuzata iwu mudimu.” Chinamwekani hatoka nawu Atudizi aBayibolu elili mwayilejeliwu. Mu 1922 ashimwinini nsañu yaWanta nakuhamuka kubadika kunyima.

^ para. 9 The Golden Age atachikili kuyitena nawu Consolation mu 1937 nawa nawu Awake! mu 1946.