Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 5

Jiñi i cʼuxbiya Cristo miʼ xicʼonla

Jiñi i cʼuxbiya Cristo miʼ xicʼonla

«Jiñi i cʼuxbiya Cristo miʼ xicʼon lojon, […] chaʼan jiñi cuxuloʼ bʌ mach cuxulobix chaʼan miʼ melob chuqui bajñel yomob» (2 COR. 5:14, 15).

CʼAY 13 Laʼ lac tsajcan Jesús

MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL a

1, 2. a) ¿Bajcheʼ yubil miʼ mejlel la cubin cheʼ bʌ mi lac wen ñaʼtan jiñi i cuxtʌlel yicʼot i subtʼan Jesús? b) ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili estudio?

 WEN chʼijyem mi la cubin cheʼ bʌ miʼ chʌmel (sajtel) juntiquil muʼ bʌ lac wen cʼuxbin. Tajol ti ñaxan lac chʼijyemlel jach mi la cubin cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan bajcheʼ yilal tsiʼ ñusa cheʼ bʌ chaʼpʼej uxpʼejl jax qʼuin yom chaʼan miʼ chʌmel, ñumento mi tsiʼ wen ñusa wocol. Tajol ti wiʼil muqʼuix lac tech laj cʼajtesan chuqui tac utsʼatax bʌ tiʼ tojlel muʼ bʌ i chaʼ tijicñesañonla, jumpʼejl ejemplo, chuqui tsiʼ pʌsbeyonla o chuqui tsiʼ mele (chaʼle) o tsiʼ yʌlʌ chaʼan miʼ tijicñesañonla.

2 Cheʼʌch miʼ yujtel jaʼel cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan bajcheʼ tsiʼ ñusa wocol yicʼot tsaʼ chʌmi Jesús. Wen cʼux mi la cubin cheʼ bʌ mi lac pejcan muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia, cheʼ bajcheʼ mi lac mel tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración, cheʼ bʌ mi lac ñumen aqʼuen i yorajlel chaʼan mi lac ñaʼtan chaʼan wen ñuc i cʼʌjñibal tsaʼ bʌ i mele Jesús ti lac tojlel (1 Cor. 11:24, 25). Pero tijicña mi la cubin cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan tsaʼ bʌ i mele yicʼot tsiʼ yʌlʌ cheʼ bʌ wʌʼan ti Pañimil. Cheʼ jaʼel, miʼ yʌqʼueñonla lac pʼʌtʌlel cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan chuqui woli (choncol) i mel ili ora yicʼot chuqui mi caj i mel ti lac tojlel ti talto bʌ qʼuin. Ti ili estudio mi caj laj qʼuel chaʼan cheʼ bʌ mi lac wen ñaʼtan pejtelel iliyi yicʼot bajcheʼ cʼamel miʼ cʼuxbiñonla Jesús cabʌl bajcheʼ mi caj i coltañonla lac pʌs chaʼan mi laj qʼuel ti ñuc jiñi tsaʼ bʌ i mele.

CHEʼ BɅ MI LAJ QʼUEL TI ÑUC TSAʼ BɅ I MELE JESÚS MIʼ ÑIJCAÑONLA LAC TSAJCAN

3. ¿Chucoch yomʌch mi laj qʼuel ti ñuc jiñi i tojol laj coltʌntel?

3 Mi lac wen qʼuel ti ñuc tsaʼ bʌ i mele Jesús ti lac tojlel cheʼ bʌ mi lac wen ñaʼtan bajcheʼ tsaʼ chumle yicʼot tsaʼ chʌmi. Cheʼ bʌ tsiʼ chaʼle subtʼan ti Pañimil, tsiʼ pʌsbe jiñi lac piʼʌlob chuqui tac mi caj i mel jiñi i Yumʌntel Dios. I joñonla mucʼʌch lac wen qʼuel ti ñuc jiñi tsaʼ bʌ i pʌsʌ. Mi laj qʼuel ti ñuc cheʼ tsiʼ tojo laj coltʌntel come miʼ coltañonla ti sujtel ti wem bʌ i yamigo Jehová yicʼot Jesús. I pejtelonla muʼ bʌ lac ñop Jesús mi lac mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora yicʼot lac chaʼ qʼuel jiñi chʌmeñoʼ bʌ lac chaʼan (Juan 5:28, 29; Rom. 6:23). Tiʼ sujm, maʼañic chuqui melbil lac chaʼan chaʼan mi la cʌqʼuentel ili bendición tac. Maʼañic baʼ ora mi caj i mejlel lac tojben Dios yicʼot Cristo pejtelel chuqui tsiʼ meleyob ti lac tojlel (Rom. 5:8, 20, 21). Pero ¿bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs chaʼan mucʼʌch lac wen qʼuel ti ñuc? Laʼ laj qʼuel.

¿Bajcheʼ miʼ ñijcañonla cheʼ mi lac wen ñaʼtan jiñi i yejemplo María Magdalena chaʼan mi laj qʼuel ti ñuc tsaʼ bʌ i mele Jesús? (Qʼuele jiñi párrafo 4 yicʼot 5).

4. ¿Chuqui tsiʼ mele María Magdalena chaʼan miʼ pʌs chaʼan mucʼʌch i qʼuel ti ñuc tsaʼ bʌ i mele Jesús tiʼ tojlel? (Qʼuele jiñi dibujo).

4 Laʼcu lac ñaʼtan jiñi i yejemplo juntiquil xʼixic judía bʌ i cʼabaʼ María Magdalena. Miʼ wen ñusan wocol come an 7 i xibʌjlel. Tajol tsiʼ ñaʼta chaʼan maʼañix baʼ ora mi caj i lajmel. Miʼ mejlel lac ñaʼtan bajcheʼ cʼamel tsiʼ qʼuele ti ñuc yicʼot tsiʼ yubi i tijicñʌyel cheʼ bʌ Jesús tsiʼ locʼsʌbe jiñi i xibʌjlel. Jin chaʼan, tsaʼ sujti ti xcʌntʼan i chaʼan Cristo i tsiʼ cʼʌñʌ jiñi i tiempo, i wersa yicʼot chuqui tac an i chaʼan chaʼan miʼ coltan cheʼ bʌ tsiʼ chaʼle subtʼan (Luc. 8:1-3). Anquese María tsaʼʌch i qʼuele ti ñuc tsaʼ bʌ i mele Jesús tiʼ tojlel, tajol maʼañic tsiʼ ñoj ñaʼta bajcheʼ cʼamel i ñuclel jiñi muʼto bʌ caj i mel ti wiʼil. Jesús mi caj i yʌcʼ i cuxtʌlel ti lac tojlel chaʼan majqui jach «muʼ bʌ i pʌs chaʼan miʼ ñop tiʼ tojlel» miʼ taj jiñi i cuxtʌlel maʼañic bʌ miʼ jilel (Juan 3:16). Pero María tsaʼʌch i pʌsʌ tiʼ xucʼtilel chaʼan miʼ qʼuel ti ñuc tsaʼ bʌ mejli tiʼ tojlel. Cheʼ bʌ Jesús yaʼ chʼijil ti teʼ, maʼañic tiʼ tʌtsʼʌ i bʌ chaʼan miʼ coltan yicʼot jiñi yaʼ bʌ añob (Juan 19:25). I cheʼ bʌ Jesús yaʼan ti mucoñibʌl, María yicʼot yambʌ chaʼtiquil xʼixicob tsiʼ chʼʌmʌyob majlel xojocña bʌ aceite tac chaʼan miʼ bombeñob tiʼ bʌcʼtal Jesús (Mar. 16:1, 2). Jehová tsiʼ yʌqʼue i bendición María chaʼan jiñi i xucʼtʌlel. ¡Wen tijicña tsiʼ yubi cheʼ bʌ tsiʼ qʼuele chaʼan Jesús tsaʼix chaʼ chʼojyi yicʼot tsaʼ mejli i pejcan! Jumpʼejlʌch ñuc bʌ privilegio mach bʌ cabʌlic xcʌntʼañob tsiʼ tajayob (Juan 20:11-18).

5. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs chaʼan mucʼʌch laj qʼuel ti ñuc pejtelel melbil bʌ i chaʼan Jehová yicʼot Jesús ti lac tojlel?

5 Joñonla jaʼel mucʼʌch i mejlel lac pʌs chaʼan mi laj qʼuel ti ñuc pejtelel melbil bʌ i chaʼan Jehová yicʼot Jesús ti lac tojlel. ¿Bajcheʼ? Jiñʌch cheʼ bʌ mi laj cʼʌn lac tiempo, lac pʼʌtʌlel yicʼot chuqui tac an lac chaʼan chaʼan mi laj coltan jiñi Yumʌntel. Jumpʼejl ejemplo, mi lac mejlel ti coltaya ti construcción yicʼot tiʼ cʌntʌntel baqui tac mi lac chʼujutesan Jehová.

JIÑI LAJ CʼUXBIYA TI JEHOVÁ YICʼOT TI JESÚS MIʼ ÑIJCAÑONLA LAJ CʼUXBIN YAÑOʼ BɅ

6. ¿Chucoch mi la cʌl chaʼan jiñi i tojol laj coltʌntel jumpʼejlʌch lac majtan ti jujuntiquilonla ?

6 Cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan bajcheʼ cʼamel miʼ cʼuxbiñonla Jehová yicʼot Jesús miʼ tilel ti lac pusicʼal laj cʼuxbiñob jaʼel (1 Juan 4:10, 19). I muʼto lac ñumen cʼuxbiñob cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan chaʼan Jesús tsaʼ chʌmi chaʼan jujuntiquilonla. Jiñi apóstol Pablo tsiʼ wen qʼuele ti ñuc ili majtañʌl. Jin chaʼan tiʼ tsʼijbu ti jiñi carta chaʼan Gálatas: «[I] Yalobil Dios, tsaʼ bʌ i cʼuxbiyon yicʼot tsiʼ yʌcʼʌ i bʌ tic tojlel» (Gál. 2:20). Jehová tsiʼ pʌyʌyet chaʼan maʼ sujtel tiʼ yamigo come Jesús tsiʼ yʌcʼʌ i bʌ ti chʌmel ti a tojlel (Juan 6:44). ¿Mach ba muqʼuic a wubin a tijicñʌyel cheʼ bʌ a wujil chaʼan Jehová an chuqui wem bʌ tsiʼ qʼuele ti a tojlel i wen lets tsiʼ tojo chaʼan maʼ sujtel tiʼ yamigo? ¿Mach ba añic miʼ coltañet jiñi chaʼan maʼ wen cʼuxbin Jehová yicʼot Jesús? Jin chaʼan ti lac pejtelel miʼ mejlel laj cʼajtiben lac bʌ: «¿Chuqui mi caj i ñijcañon c mel jiñi cʼuxbiya?».

Mi lac suben wen tʼan pejtelel lac piʼʌlob come mi laj cʼuxbin Dios yicʼot Cristo. (Qʼuele jiñi párrafo 7).

7. Cheʼ bajcheʼ mi laj qʼuel yaʼ ti foto, ¿chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac pʌs chaʼan mucʼʌch laj cʼuxbin Jehová yicʼot Jesús? (2 Corintios 5:14, 15; 6:1, 2).

7 Jiñi laj cʼuxbiya ti Dios yicʼot ti Cristo miʼ coltañonla laj cʼuxbin yambʌlob (pejcan 2 Corintios 5:14, 15; 6:1, 2). Junchajp bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs jiñʌch cheʼ yicʼot lac tijicñʌyel mi lac suben wen tʼan pejtelel lac piʼʌlob. Mi lac subeñob wen tʼan jiñi lac piʼʌlob mach yʌlʌyic bajcheʼ yilalob i colorlel i pʌchʌlel, i cultura yicʼot mi añob i taqʼuin o maʼañic. Cheʼ bajcheʼ jiñi mi laj comol chaʼlen eʼtel (troñel) la quicʼot Jehová «come yom chaʼan pejtelel lac piʼʌlob miʼ tajob i coltʌntel i miʼ cʌñob ti tsʼʌcʌl jiñi i sujmlel» (1 Tim. 2:4).

8. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs chaʼan mi laj cʼuxbin jiñi la quermañujob?

8 Yambʌ bajcheʼ mi lac pʌs chaʼan mi laj cʼuxbin Dios yicʼot Cristo jiñʌch cheʼ bʌ mi laj cʼuxbin la quermañujob (1 Juan 4:21). Jumpʼejl ejemplo, mi lac ñaʼtañob ti jujuntiquil i mi laj coltañob cheʼ bʌ miʼ ñusañob wocol. Mi lac ñuqʼuesʌbeñob i pusicʼal cheʼ bʌ an majqui miʼ chʌmelob i chaʼan, mi lac julaʼtañob cheʼ bʌ cʼamob i mi lac chaʼlen wersa chaʼan mi lac tijicñesañob cheʼ bʌ chʼijyemob (2 Cor. 1:3-7; 1 Tes. 5:11, 14). Cheʼ jaʼel, mi lac tajob ti tʼan ti oración come la cujil chaʼan «jiñi oración muʼ bʌ i mel ti wocol tʼan jiñi toj bʌ wiñic añʌch i pʼʌtʌlel i mucʼʌch i mejlel i coltan jiñi lac piʼʌlob» (Sant. 5:16).

9. ¿Bajcheʼ yambʌ miʼ mejlel lac pʌs chaʼan mi laj cʼuxbin jiñi la quermañujob?

9 Yambʌ bajcheʼ mi lac pʌs chaʼan mi laj cʼuxbin jiñi la quermañujob jiñʌch cheʼ bʌ mi lac chaʼlen wersa chaʼan wen añonla la quicʼotob. Mi lac chaʼlen wersa chaʼan mi lac ñusʌbeñob i mul cheʼ bajcheʼ miʼ mel Jehová. Laʼcu lac ñaʼtan iliyi: Mi Jehová tsiʼ yʌcʼʌ i Yalobil chaʼan miʼ chʌmel tiʼ caj lac mul, ¿mach ba yomic mi lac ñusʌbeñob ti ora jiñi la quermañujob cheʼ bʌ an chuqui miʼ melob ti lac tojlel? Mach la comic lac mel bajcheʼ jiñi jontol (maña) bʌ xyaj eʼtel tsaʼ bʌ i taja ti tʼan Jesús ti jumpʼejl i parábola. Jiñi i yum tsiʼ ñusʌbe cabʌl i bet, pero ili xyaj eʼtel maʼañic tsiʼ mulaj i ñusʌben i bet yambʌ xyaj eʼtel anquese mach wen cabʌlic (Mat. 18:23-35). Jin chaʼan, mi an a wocol a wicʼot juntiquil hermano, ¿ixcu cheʼ muqʼuic a chaʼlen wersa chaʼan mi laʼ chaʼ utsʼesan laʼ bʌ cheʼ tsʼitaʼ jachix yom chaʼan jiñi Conmemoración? (Mat. 5:23, 24). Mi mucʼʌch a mel, mi caj a pʌs chaʼan maʼ wen cʼuxbin Jehová yicʼot Jesús.

10, 11. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel i pʌsob jiñi ancianojob chaʼan miʼ cʼuxbiñob Jehová yicʼot Jesús? (1 Pedro 5:1, 2).

10 An yambʌ ñumen ñuc bʌ bajcheʼ miʼ mejlel i pʌsob jiñi ancianojob chaʼan miʼ cʼuxbiñob Jehová yicʼot Jesús: Jiñʌch cheʼ bʌ miʼ wen cʌntañob jiñi i tiñʌmeʼ tac Jesús (pejcan 1 Pedro 5:1, 2). Cheʼʌch tsiʼ jamʌ sube jiñi i Yalobil Dios jiñi apóstol Pedro. Pedro uxyajl tsiʼ yʌlʌ chaʼan mach i cʌñʌyic Jesús, jin chaʼan yomʌch i pʌsben chaʼan miʼ cʼuxbin. Cheʼ bʌ Jesús tsaʼix chaʼ chʼojyi, tsiʼ cʼajtibe: «Simón i yalobil Juan, ¿muʼ baʼ cʼuxbiñon?». Tiʼ sujm, Pedro yomʌch i pʌs chaʼan mucʼʌch i cʼuxbin. I Jesús tsiʼ jacʼbe: «Cʌntan jiñi c tiñʌmeʼ tac» (Juan 21:15-17). Cʼʌlʌl ti jimbʌ ora, Pedro tsiʼ wen cʌnta jiñi i tiñʌmeʼ tac lac Yum, i cheʼ bajcheʼ jiñi tsiʼ pʌsʌ chaʼan mucʼʌch i cʼuxbin.

11 ¿Bajcheʼ miʼ mejlel i pʌsob jiñi ancianojob cheʼ tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración chaʼan miʼ chʼʌmob ti ñuc tsaʼ bʌ subenti Pedro? Miʼ mejlel i pʌsob chaʼan miʼ cʼuxbiñob Jehová yicʼot Jesús mi mucʼʌch i yʌqʼueñob i yorajlel chaʼan miʼ melob jiñi i yeʼtel bajcheʼ xcʌntayajob yicʼot cheʼ bʌ miʼ wen chaʼleñob wersa i coltañob jiñi hermanojob inactivojoʼ bʌ (Ez. 34:11, 12). Cheʼ jaʼel, miʼ mejlel i pejcañob jiñi woliyoʼ (yʌqueloʼ) bʌ ti estudio yicʼot jiñi cojaxto bʌ tsaʼ cʼotiyob ti Conmemoración. Miʼ qʼuelob ili lac piʼʌlob bajcheʼ muʼ bʌ i mejlelob ti sujtel ti xcʌntʼañob i chaʼan Cristo i yomob chaʼan tijicña miʼ yubiñob i bʌ.

JIÑI LAJ CʼUXBIYA TIʼ TOJLEL CRISTO MIʼ ÑIJCAÑONLA LAC PɅS LAC CHʼEJLEL

12. ¿Chucoch miʼ coltañonla lac pʌs lac chʼejlel cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan jiñi tsaʼ bʌ i yʌlʌ Jesús cheʼ bʌ jumpʼejl jax acʼʌlel yom chaʼan miʼ chʌmel? (Juan 16:32, 33).

12 Cheʼ bʌ jumpʼejl jax acʼʌlel yom chaʼan miʼ chʌmel Jesús, tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob: «Mi caj laʼ ñusan wocol tac ti ili pañimil. Pero ¡yom chʼejletla!, come joñon tsaʼix c mʌlbe jiñi pañimil» (pejcan Juan 16:32, 33). ¿Chuqui tsiʼ colta Jesús chaʼan miʼ pʌs i chʼejlel cheʼ bʌ jiñi i contrajob tsiʼ chʼʌcʌyob yicʼot chaʼan miʼ pʌs i xucʼtʌlel cʼʌlʌl miʼ chʌmel? Jiñʌch cheʼ bʌ tsiʼ wen ñopo ti Jehová. Jesús yujil chaʼan jiñi xcʌntʼañob i chaʼan mi caj i ñusañob wocol lʌcʼʌ lajal bajcheʼ tsiʼ ñusa, jin chaʼan tsiʼ cʼajtibe Jehová chaʼan miʼ cʌntañob (Juan 17:11). ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla iliyi chaʼan mi lac pʌs lac chʼejlel? Jehová jiñʌch ñumen pʼʌtʌl bʌ bajcheʼ jiñi laj contrajob (1 Juan 4:4). I wolʌch i qʼuel pejtelel woli bʌ i yujtel. La cujil chaʼan mi mucʼʌch lac wen ñop ti Jehová miʼ mejlel lac mʌlben (jotben) baqui jach bʌ lac bʌqʼuen yicʼot lac pʌs lac chʼejlel.

13. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsʌ i chʼejlel José chʼoyol bʌ ti Arimatea?

13 Laʼcu lac ñaʼtan tiʼ tojlel José chʼoyol bʌ ti Arimatea, juntiquil wiñic muʼ bʌ i wen qʼuejlel ti ñuc ti judíojob. Ochem ti jiñi Sanedrín, jiñi ñumen ñuc bʌ meloñibʌl chaʼan bʌ jiñi judíojob. Pero maʼañic tsiʼ wen pʌsʌ i chʼejlel cheʼ bʌ tsiʼ chaʼle subtʼan Jesús. Juan miʼ yʌl chaʼan «juntiquil xcʌntʼan i chaʼan Jesús, anquese mucul jach, come miʼ bʌcʼñan jiñi judíojob» (Juan 19:38). Tsaʼʌch i mulaj jiñi wen tʼan chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios pero maʼañic tsiʼ pʌsʌ chaʼan mucʼʌch i ñop jiñi i Yalobil Dios. Tsiʼ bʌcʼña chaʼan maʼañix miʼ qʼuejlel ti ñuc ti jiñi judíojob. Pero jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan cheʼ bʌ tsaʼix chʌmi Jesús, José «tsiʼ taja i chʼejlel, tsaʼ majli baʼan Pilato i tsiʼ cʼajtibe i bʌcʼtal Jesús» (Mar. 15:42, 43). José maʼañix tsiʼ chʌn mucu jiñi i ñopoñel.

14. ¿Chuqui yom mi lac mel mi muʼqui lac bʌcʼñan chuqui mi caj i yʌlob jiñi yambʌlob?

14 ¿Muʼ ba a bʌcʼñan chuqui mi caj i yʌlob jiñi yambʌlob cheʼ bajcheʼ tsaʼ ujti tiʼ tojlel José chʼoyol bʌ ti Arimatea? ¿Muʼ ba a quisñin a wʌl yaʼ ti escuela o ti a weʼtel chaʼan i testigojet Jehová? ¿Muʼ ba a bʌcʼñan ochel ti publicador o a chʼʌmjaʼ? Mach a wʌcʼ chaʼan jiñi a bʌqʼuen chaʼan chuqui mi caj i yʌlob jiñi yambʌlob miʼ mʌctañet chaʼan maʼ mel chuqui wen. Cʼajtiben Jehová chaʼan miʼ coltañet yicʼot chaʼan miʼ yʌqʼueñet a chʼejlel chaʼan maʼ mel chuqui yom. Cheʼ bʌ maʼ qʼuel chaʼan miʼ jacʼ a woración, mi caj a ñumen taj a pʼʌtʌlel yicʼot a chʼejlel (Is. 41:10, 13).

JIÑI LAC TIJICÑɅYEL MIʼ ÑIJCAÑONLA CHAʼAN MI LAC CHɅN MELBEN I YEʼTEL JEHOVÁ

15. ¿Bajcheʼ tsiʼ colta jiñi xcʌntʼañob cheʼ bʌ tsiʼ qʼueleyob chaʼan Jesús chaʼ chʼojyemix? (Lucas 24:52, 53).

15 Cheʼ bʌ Jesús tsaʼ chʌmi, wen chʼijyem tsiʼ yubiyob i bʌ jiñi xcʌntʼañob i chaʼan. Cheʼ jatetic, ¿bajcheʼ yubil tsaʼ wubi a bʌ? Jiñi xcʌntʼañob tiʼ sʌtʌyob wem bʌ i yamigo muʼ bʌ i cʼuxbiñob yicʼot tiʼ sʌtʌyob i pijtaya (Luc. 24:17-21). Pero Jesús tsiʼ pʌsbeyob i bʌ ti wiʼil i tsiʼ yʌqʼue i yorajlel chaʼan miʼ tsictesʌbeñob chaʼan woliʼ tsʼʌctesan profecía tac. Cheʼ jaʼel, tsiʼ yʌqʼueyob tiʼ wenta jumpʼejl ñuc bʌ eʼtel (Luc. 24:26, 27, 45-48). I, cheʼ bʌ tsaʼ ñumi 40 qʼuin i tsaʼ letsi majlel Jesús ti panchan, jiñi xcʌntʼañob tsiʼ chaʼ ubiyob i tijicñʌyel. Wen tijicña tsiʼ yubiyob cheʼ bʌ tsiʼ qʼueleyob chaʼan Jesús cuxul yicʼot chaʼan mi caj i coltañob i tsʼʌctesan jiñi tsijiʼ bʌ eʼtel. Jiñi i tijicñʌyelob tsiʼ ñijcayob chaʼan miʼ yʌqʼueñob i ñuclel Jehová (pejcan Lucas 24:52, 53; Hech. 5:42).

16. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac lajin i yejemplo jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Jesús?

16 Ixcu joñonla, ¿bajcheʼ miʼ mejlel lac lajin i yejemplo jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Jesús? Jiñʌch cheʼ tijicña mi lac melben i yeʼtel Jehová ti jujumpʼejl qʼuin, mach jiñic jach tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración. Chaʼan mi lac mel, yom mi la cʌcʼ ti ñaxan jiñi i Yumʌntel Dios. Jumpʼejl ejemplo, an am bʌ i qʼuextayob bajcheʼ hora miʼ chaʼleñob eʼtel chaʼan miʼ ñumen mejlelob ti subtʼan, miʼ majlelob ti tempa bʌ yicʼot chaʼan miʼ melob jiñi chʼujutesaya ti familia ti jujumpʼejl semana. An am bʌ i cʌyʌyob i chubʌʼan chaʼan miʼ ñumen chaʼleñob coltaya ti jiñi congregación o chaʼan miʼ majlelob ti subtʼan baqui ñumen yomto xsubtʼañob. I sujmʌch chaʼan yom mi lac wen chaʼlen wersa chaʼan mi lac bej melben i yeʼtel Jehová, pero miʼ yʌcʼ i tʼan chaʼan mi caj i wen aqʼueñonla i bendición mi mucʼʌch la cʌcʼ ti ñaxan jiñi i Yumʌntel (Pr. 10:22; Mat. 6:32, 33).

Cheʼ tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración, locʼsʌben i yorajlel chaʼan maʼ wen ñaʼtan chuqui an i mele Jehová yicʼot Jesús ti a tojlel. (Qʼuele jiñi párrafo 17).

17. ¿Chuqui yom mi lac mel tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración? (Qʼuele jiñi foto).

17 La comix chaʼan miʼ cʼotel jiñi martes 4 de abril chaʼan mi lac mel jiñi Conmemoración. Pero mach yomic jinto mi lac pijtan chaʼan miʼ cʼotel jiñi qʼuin chaʼan mi lac wen ñaʼtan jiñi i cuxtʌlel yicʼot i chʌmel Jesús, yicʼot bajcheʼ an i pʌsbeyonla cʼuxbiya Jehová yicʼot i Yalobil. Laʼ lac wen chaʼlen wersa chaʼan mi lac mel tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración. Jumpʼejl ejemplo, miʼ mejlel lac locʼsʌben i yorajlel chaʼan mi lac tsajin (wen qʼuel) chuqui tac tsaʼ ujti ti jiñi recuadro am bʌ yaʼ ti Jun chaʼan lac tempa bʌ: I Subtʼan yicʼot i Melbal jiñi xÑoptʼan chaʼan abril 2019, página 4 yicʼot 5. Sʌclan texto tac muʼ bʌ i coltañet a qʼuel ti ñuc tsaʼ bʌ i mele Jesús, chaʼan maʼ pʌs a cʼuxbiya, a chʼejlel yicʼot a tijicñʌyel. I ñaʼtan bajcheʼ miʼ mejlel a pʌs chaʼan maʼ qʼuel ti ñuc. Yom wen la cujil chaʼan Jesús mi caj i qʼuel ti ñuc pejtelel jiñi muʼ bʌ lac mel chaʼan mi laj cʼajtesan tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración (Apoc. 2:19).

CʼAY 17 «Comʌch c mel»

a Tiʼ yorajlel jiñi Conmemoración mi lac subentel chaʼan mi lac wen ñaʼtan jiñi i cuxtʌlel, i chʌmel Jesús, yicʼot bajcheʼ an i pʌsbeyonla i cʼuxbiya Jehová yicʼot Jesús. Iliyi miʼ ñijcañonla chaʼan añʌch chuqui mi lac mel. Ili estudio mi caj i pʌsbeñonla bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs chaʼan mucʼʌch lac wen qʼuel ti ñuc jiñi i tojol laj coltʌntel yicʼot jiñi i cʼuxbiya Jehová yicʼot Jesús. Cheʼ jaʼel, mi caj i ñijcañonla chaʼan mi laj cʼuxbin la quermañujob, chaʼan mi lac pʌs lac chʼejlel yicʼot chaʼan tijicña mi lac melben i yeʼtel Jehová.