Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

STADI ATIKOL 44

Save Gut Tru Long Tok Bilong God

Save Gut Tru Long Tok Bilong God

“Save gut tru long ol samting bilong God. Olsem bikpela na longpela bilong en, na antap na daunbilo bilong en.”—EFE. 3:18.

SINGSING 95 Lait i Kamap Strong Moa

PRIVIU a

1-2. Wanem gutpela rot tru bilong ritim na stadi long Baibel? Stori long tok piksa.

 PIKSAIM long tingting olsem yu laik baim wanpela haus. Yu laik lukim wanem samting paslain long yu baim haus? Yu laik lukim tasol poto bilong fran bilong haus? Nogat, ating yu laik go na lukim gut dispela haus, olsem wokabaut raunim haus, go insait long ol rum, na lukim olgeta samting bilong dispela haus. Ating yu laik lukim tu plen bilong haus bambai yu ken save long hau ol i bin wokim dispela haus. Tru tumas, yu bai laik lukim olgeta samting bilong dispela nupela haus bilong yu paslain long yu baim.

2 Yumi laik mekim wankain samting taim yumi ritim na stadi long Baibel. Wanpela saveman bilong Baibel i tok ol tok bilong Baibel i olsem “wanpela bikpela bilding i go antap tru na faundesen bilong en i go daun tru.” So olsem wanem yumi ken save gut long olgeta tok i stap long Baibel? Sapos yu ritim hariap tasol, yu inap lainim tasol ol bikpela tok i tru—em “ol namba 1 as tok bilong ol tok holi bilong God.” (Hib. 5:12) So wankain olsem yu go insait long haus, stadi gut tru long ol tok bilong Baibel bambai yu ken kliagut tru long ol tok bilong en. Wanpela gutpela rot tru bilong stadi long Baibel em long lukim hau ol tok bilong ol narapela narapela buk bilong Baibel i konek gut wantaim. Wok strong long kliagut long wanem ol tok i tru yu bilip long ol na wai yu bilipim ol dispela tok.

3. Aposel Pol i kirapim ol wanbilip Kristen long mekim wanem, na bilong wanem? (Efesus 3:​14-19)

3 Bilong kliagut tru long olgeta Tok Bilong God, yumi mas kisim save long ol strongpela tok i tru bilong Baibel. Aposel Pol i kirapim ol wanbilip Kristen long save gut tru long Tok Bilong God na bai ol i “save gut tru long ol samting bilong God. Olsem bikpela na longpela bilong en, na antap na daunbilo” bilong tok i tru. Long dispela rot, ol i ken “sanap strong na holimpas” bilip bilong ol. (Ritim Efesus 3:​14-19.) Yumi tu i mas mekim wankain samting olsem. Yumi ken skelim hau yumi ken stadi gut tru long Tok Bilong God bambai yumi ken save gut long mining bilong en.

STADI GUT LONG OL STRONGPELA TOK I TRU BILONG BAIBEL

4. Yumi ken mekim wanem bilong go klostu long Jehova? Stori long sampela eksampel.

4 Yumi ol Kristen i no laik save long antap antap tasol bilong ol tok i tru bilong Baibel. Yumi ken larim holi spirit bilong God i helpim yumi na long dispela rot yumi ken “glasim gut ol bikpela tok hait bilong God.” (1 Kor. 2:​9, 10) I gutpela long yu mekim wanpela pesenel stadi projek we bai helpim yu long i go klostu moa long Jehova. Olsem, yu ken stadi gut long hau Jehova i mekim pasin laikim long ol wokman bilong em long bipo na hau dispela i soim olsem em i laikim yu tu. Yu ken skelim hau lain Israel i lotuim Jehova long bipo na hau ol Kristen tru i lotuim God long nau. O ating yu ken stadi gut tru long ol tok profet em Jisas i bin truim long laip na wok autim tok bilong em long graun.

5. Yu yet i laik mekim pesenel stadi projek long wanem topik bilong Baibel?

5 Sampela sumatin bilong Baibel i stori long sampela strongpela tok i tru bilong Baibel em ol yet i laik mekim wok painimaut long en long Baibel. Sampela tok ol i mekim i stap long blok, “ Ol Topik Bilong Pesenel Stadi Projek.” Yu ken amamas long stadi long ol dispela topik long rot bilong yusim Watch Tower Publications Index o Research Guide for Jehovah’s Witnesses. Taim yu stadi gut long Baibel, dispela i ken strongim bilip bilong yu na helpim yu long “save gut long God.” (Prov. 2:​4, 5) Nau yumi ken stori long sampela strongpela tok i tru bilong Baibel em yumi ken stadi gut long en.

TINGIM SAMTING GOD I TINGTING PINIS LONG MEKIM

6. (a) Stori long tok piksa long wai na samting God i tingting pinis long mekim i save kamap gut long olgeta taim? (b) Wai na yumi ken tok Jehova bai inapim samting em i tingting pinis long mekim “long bipo yet”? (Efesus 3:11)

6 Yumi ken skelim tok Baibel i mekim long samting God i tingting pinis long mekim. Jehova i no wankain long ol man. Ol man i save bihainim wanpela rot tasol bilong i go kamap long ples ol i laik go long en. Sapos sampela samting i blokim dispela rot, ol i no inap go kamap long dispela ples. Tasol samting Jehova i tingting pinis long mekim i olsem dispela ples bilong go kamap long en. Jehova i save pinis olsem em bai go kamap long dispela ples, na em i ken bihainim narapela narapela rot bilong go kamap long en. Yumi amamas olsem long rot bilong Baibel, isi isi Jehova i kamapim klia samting em “i tingting pinis long mekim long bipo yet.” (Efe. 3:11) Maski Jehova i yusim narapela narapela rot, oltaim wok bilong em i kamap gut bikos em “i bin mekim olgeta samting i kamap bilong inapim samting em i tingting pinis long kamapim.” (Prov. 16:4) Na ol gutpela samting Jehova i mekim bai stap inap oltaim oltaim. Jehova i bin tingting pinis long mekim wanem samting, na em i mekim wanem ol senis bilong kamapim laik bilong em?

7. Bihain long Adam na Iv i bikhet, Jehova i bin stretim wanem rot bilong kamapim samting em i tingting pinis long mekim? (Matyu 25:34)

7 God i tokim namba 1 man na meri long samting em i tingting pinis long ol bai mekim. Ol i mas “kamapim ol pikinini na kamap planti na go sindaun long olgeta hap bilong graun na bosim . . . olgeta samting i gat laip” long graun. (Stt. 1:28) Taim Adam na Iv i bikhet long God na ol i givim sin long olgeta manmeri, dispela i no pasim Jehova long kamapim samting em i tingting pinis long mekim. Em i stretim narapela rot bilong kamapim laik bilong em. Wantu tasol, em i tingting strong long kamapim wanpela Kingdom long heven we bai kamapim samting em i tingting pinis long mekim long ol man na long dispela graun. (Ritim Matyu 25:34.) Long taim stret Jehova yet i makim, em i salim fesbon Pikinini bilong em i kam long graun bilong skulim ol manmeri long Kingdom na long givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek ol manmeri long sin na dai. Na bihain God i kirapim bek Jisas long dai na em i go bek long heven na mekim wok King long Kingdom Bilong God. Tasol yumi ken kisim save long sampela samting moa em God i tingting pinis long mekim.

Piksaim long tingting taim we ol ensel long heven na ol manmeri long graun bai stap wanbel wantaim na stap gut long Jehova! (Lukim paragraf 8)

8. (a) Wanem bikpela astok bilong Baibel? (b) Olsem Efesus 1:​8-11 i kamapim, Jehova i bin tingting pinis long mekim wanem samting long bipo yet? (Lukim fran pes piksa.)

8 Bikpela astok bilong Baibel em olsem, Jehova bai stretim bek gutnem bilong em na kamapim samting em i tingting pinis long mekim long dispela graun long rot bilong Kingdom em Krais i stap king bilong en. Jehova i no inap tru long senisim samting em i tingting pinis long mekim. Em i bin tokaut olsem em bai kamapim laik bilong em na i no gat wanpela samting bai pasim em. (Ais. 46:​10, 11; Hib. 6:​17, 18) I no longtaim, graun bai kamap wanpela Paradais, na ol stretpela manmeri em ol tumbuna pikinini bilong Adam na Iv, ol bai “stap gut inap oltaim oltaim.” (Sng. 22:26) Na i no dispela tasol, Jehova i tingting pinis long mekim sampela bikpela samting moa. Em i tingting pinis long mekim ol ensel long heven na ol manmeri long graun i stap wanbel wantaim. Bihain, olgeta samting bai i stap aninit long em olsem King bilong ol. (Ritim Efesus 1:​8-11.) Yu amamas long gutpela rot Jehova i yusim bilong kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim?

TINGIM GUT OL SAMTING BAI PAINIM YU LONG BIHAIN

9. Taim yumi ritim Baibel, olsem wanem dispela inap helpim yumi long luksave long ol samting bai kamap bihain?

9 Skelim tok profet Jehova i bin mekim long gaden Iden olsem i stap long Stat 3:15. b Tok profet i stori long wanem ol samting bai kamap bilong inapim samting God i tingting pinis long mekim, tasol ol bai i kamap planti tausen yia bihain. Olsem, ol samting i insait long en em promis God i mekim long Abraham olsem planti lain tumbuna pikinini bilong em bai kamap na em lain we Krais bai kamap long en. (Stt. 22:​15-18) Na long 33 C. E., snek i kaikai lek bilong Jisas olsem tok profet i makim. (Apo. 3:​13-15) Laspela hap bilong dispela tok profet long Jisas bai krungutim het bilong Satan, em bai kamap tru winim 1,000 yia bihain. (Rev. 20:​7-10) Na Baibel i stori moa long wanem samting bai kamap taim pasin birua namel long lain bilong Satan na oganaisesen bilong Jehova i go nogut tru.

10. (a) Klostu nau wanem ol samting bai kamap? (b) Olsem wanem yumi ken redim bel na tingting bilong yumi? (Lukim futnot.)

10 Tingim ol narakain bikpela samting em Baibel i tok profet long ol bai kamap. Pastaim, ol kantri bai tokaut olsem “nau em i taim bilong bel isi na gutpela sindaun!” (1 Tes. 5:​2, 3) “Wantu tasol” traipela hevi tru bai kirap taim ol kantri i bung wantaim na pait long olgeta lotu giaman. (Rev. 17:16) Bihain long en, ating ol narakain samting bai kamap long skai na i soim “Pikinini bilong man i stap antap long ol klaut bilong skai na kam wantaim pawa na bikpela glori.” (Mat. 24:30) Jisas bai kotim ol manmeri bilong graun na skelim ol olsem sipsip na meme. (Mat. 25:​31-33, 46) Long dispela taim, Satan bai wok strong long bikhet long Jehova. Em bai belhat nogut tru na em bai bungim ol kantri wantaim em Baibel i kolim olsem Gok bilong graun Magok bilong pait long ol manmeri i lotu tru long Jehova. (Ese. 38:​2, 10, 11) Long dispela taim, liklik lain remnan i stap yet long graun bai go long heven long joinim Krais na ami bilong em long heven long mekim pait bilong Armagedon, em laspela pait bilong pinisim taim bilong traipela hevi tru. c (Mat. 24:31; Rev. 16:​14, 16) Bihain long en, Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King bai kirap.—Rev. 20:6.

Yu bai pilim olsem yu stap klostu moa long Jehova bihain long yu kisim save long em inap planti bilion yia? (Lukim paragraf 11)

11. Yu pilim olsem wanem long dispela hop bilong kisim laip oltaim long bihain? (Lukim tu piksa.)

11 Nau piksaim long tingting ol samting bai kamap bihain long 1,000 yia. Baibel i tok olsem Man Bilong Wokim yumi i “putim tingting bilong i stap laip oltaim oltaim long bel” bilong yumi. (Ekl. 3:11) Tingim samting dispela inap mekim long yu na pasin pren bilong yu wantaim Jehova. Buk Go Klostu Long Jehova long pes 319, em i mekim dispela naispela tok bilong kirapim tingting bilong yumi olsem: “Taim yumi bin stap inap sampela handret, tausen, milion, o bilion yia pinis, bai yumi gat bikpela save moa long God Jehova, winim save yumi gat long nau. Tasol bai yumi pilim olsem i gat planti planti gutpela samting yumi mas kisim save yet long en. . . . Laip oltaim bai i gat as tru bilong en na yumi inap mekim kain kain samting—na wok bilong go klostu long Jehova bai stap olsem nambawan gutpela samting bilong laip oltaim.” Long nau, taim yumi wok long stadi yet long tok bilong God, yumi ken kisim save long wanem ol narapela samting?

LUKLUK I GO ANTAP LONG HEVEN

12. Olsem wanem yumi ken lukluk i go antap long heven? Stori long wanpela eksampel.

12 Tok Bilong God inap helpim yumi long lukim long ai bilong tingting olsem Jehova i stap long “ples antap tru.” (Ais. 33:5) Baibel i stori long ol naispela samting long Jehova na oganaisesen bilong em long heven. (Ais. 6:​1-4; Dan. 7:​9, 10; Rev. 4:​1-6) Olsem, yumi ken ritim stori long ol narakain gutpela samting em Esekiel i lukim taim “heven i op na [em i] lukim ol visen bilong God.”—Ese. 1:1.

13. Olsem Hibru 4:​14-16 i kamapim, yu pilim olsem wanem long wok Jisas i mekim long heven?

13 Tingim wok Jisas i mekim long heven olsem King bilong yumi na olsem Hetpris husat i pilim tru ol hevi bilong yumi. Long rot bilong beten, yumi inap “go klostu long sia king bilong God husat i save mekim bikpela pasin helpim long yumi” na askim em long marimari na helpim yumi long “taim stret” bilong en. (Ritim Hibru 4:​14-16.) Long olgeta wan wan de, yumi mas tingim tingim long bel ol samting Jehova na Jisas i bin mekim na i wok yet long mekim long heven bilong helpim yumi. Yumi mas pilim tru long bel pasin laikim bilong ol, na larim dispela i kirapim yumi long givim bel tru long lotu long God na mekim wok bilong em.—2 Kor. 5:​14, 15.   

Piksaim long tingting amamas yu bai pilim long nupela taim, taim yu helpim ol narapela long kamap Witnes Bilong Jehova na disaipel bilong Jisas! (Lukim paragraf 14)

14. Yumi mas mekim wanem gutpela samting bilong soim olsem yumi tenkyu tru long Jehova na Jisas? (Lukim tu ol piksa.)

14 Wanpela gutpela rot tru bilong soim olsem yumi tenkyu long God na Pikinini bilong em, em long wok strong long helpim ol narapela long kamap Witnes Bilong Jehova na disaipel bilong Jisas. (Mat. 28:​19, 20) Em samting aposel Pol i mekim bilong soim olsem em i tenkyu long God na Krais. Em i save long laik bilong Jehova olsem “em i laik kisim bek olgeta kain man na em i laik bai ol i kisim stretpela save long tok i tru.” (1 Tim. 2:​3, 4) Em i wok strong tru long autim tok bilong helpim planti manmeri bambai em i ken “traim olgeta rot bilong kisim bek sampela.”—1 Kor. 9:​22, 23.

AMAMAS LONG SAVE GUT TRU LONG TOK BILONG GOD

15. Olsem Buk Song 1:2 i kamapim, wanem samting bai mekim yumi amamas?

15 Man bilong raitim song i tok olsem man i save amamas na mekim ol samting i kamap gutpela em man husat “i save amamas long lo bilong Jehova, na em i save tingim tingim long bel lo bilong Em long san na long nait.” (Sng. 1:​1-3; ftn.) Wanpela trensleta bilong Baibel, nem bilong em Joseph Rotherham, i stori long dispela skripsa long buk bilong em (Studies in the Psalms) olsem, man i mas “laikim tru ol stiatok bilong God long rot bilong painim ol dispela tok, stadi long en, na lusim bikpela haptaim long tingim tingim long bel.” Em i tok moa olsem “sapos wanpela de i go pinis na man i no ritim tok bilong Baibel, orait dispela de i lus nating.” Yu ken kisim amamas long stadi long Baibel long rot bilong ritim olgeta tok bilong en, na lukim hau ol dispela tok i konek gut wantaim ol narapela tok. Yumi bai amamas tru taim yumi save gut tru long Tok Bilong God!   

16. Yumi bai stori long wanem samting long neks atikol?

16 Ol naispela tok i tru Jehova i skulim yumi long en i stap long Baibel na i no hatwok long yumi inap kliagut long ol. Long neks atikol, yumi bai stori long wanpela strongpela tok i tru—bikpela tempel spirit bilong Jehova—em aposel Pol i bin stori long en long pas em i raitim long ol Kristen Hibru. Yu bai amamas long ol tok yumi stori long en long dispela atikol.

SINGSING 94 Tenkyu Long Tok Bilong God

a Pasin bilong stadi gut long Baibel inap givim amamas long yumi na yumi ken mekim olsem long laip olgeta bilong yumi. Na dispela pasin bai bringim yumi i go klostu moa long Papa bilong yumi long heven. Long dispela atikol, yumi bai skelim olsem wanem yumi ken save gut tru long “bikpela na longpela bilong en, na antap na daunbilo” bilong Tok Bilong God.

b Lukim atikol “Wanpela Olpela Tok Profet i Bikpela Samting Long Yu” long Wastaua bilong Julai 2022.

c Bilong kisim save long hau yu ken redim yu yet long ol narakain samting bai kamap long graun long bihain, lukim buk God’s Kingdom Rules! p. 230.