Go na content

Go na table of contents

STUDIE-ARTIKEL 45

Warderi a grani di yu abi fu anbegi Yehovah na ini en agersi tempel

Warderi a grani di yu abi fu anbegi Yehovah na ini en agersi tempel

„Anbegi a sma di meki hemel [nanga] grontapu.”​—OPENB. 14:7.

SINGI 93 Blesi den konmakandra fu wi

SAN WI O LERI a

1. San wan engel e taki èn san dati wani taki gi wi?

 EFU wan engel ben o taki nanga yu, dan yu ben o arki san a abi fu taki? We, na ini a ten disi wan engel e taki nanga „sma fu ala kondre, lo, tongo, nanga pipel”. San a e taki? „Un frede Gado èn gi en glori . . . Anbegi a sma di meki hemel [nanga] grontapu” (Openb. 14:6, 7). Yehovah na a wan-enkri tru Gado di ala sma musu anbegi. Wi de nanga tangi trutru taki a gi wi a moi grani disi fu anbegi en na ini a bigi agersi tempel fu en.

2. San na a agersi tempel fu Yehovah? (Luku sosrefi a faki „ San a no de”.)

2 San na a agersi tempel èn pe wi kan leisi moro fu en? Na agersi tempel a no wan trutru gebow. A tempel disi na ala den sani di Yehovah seti so taki sma kan anbegi en na a yoisti fasi nanga yepi fu a lusu-paiman fu Yesus. Na apostel Paulus ben fruklari san na a seti disi na ini a brifi di a ben skrifi gi den Hebrew Kresten di ben e libi na ini Yudea. b

3-4. Fu san ede Paulus ben e broko en ede nanga den Hebrew Kresten na ini Yudea, èn fa a yepi den?

3 Fu san ede Paulus skrifi a brifi disi gi den Hebrew Kresten na ini Yudea? A kan taki tu prenspari reide de fu san ede a du dati. A fosi reide na taki a ben wani gi den deki-ati. Furu fu den Kresten disi ben kweki na ini a Dyu bribi. Kande den fosi kerki fesiman fu den spotu den fu di den tron Kresten. Fu san ede? Fu di den Kresten no ben abi wan kefalek tempel pe den ben kan go anbegi Gado, den no ben abi wan altari pe den kan tyari ofrandi gi Gado, èn den no ben abi priester fu gi den leri. A sani disi ben kan meki den disipel fu Krestes lasi-ati èn a ben kan swaki a bribi fu den (Hebr. 2:1; 3:12, 14). Kande sonwan fu den ben o prakseri srefi fu teki a Dyu bribi baka.

4 A di fu tu reide, na taki Paulus sori den Hebrew Kresten taki den no ben e meki muiti fu frustan den dipi leri fu Gado, noso a „tranga nyanyan” na ini Gado Wortu (Hebr. 5:11-14). Soleki fa a sori, dan sonwan fu den ben e hori densrefi ete na a Wet di Gado gi Moses. Ma Paulus meki den kon frustan taki den ofrandi di den ben musu tyari soleki fa a Wet ben e taki, no ben man puru sondu dorodoro. Dati meki Gado poti a Wet dati „na wan sei”. Ne Paulus leri den wan tu fu den dipi leri. A memre den Kresten brada nanga sisa fu en taki na ofrandi fu Krestes meki taki den ben abi wan moro bun howpu di ben o meki den kon „moro krosibei na Gado”.​—Hebr. 7:18, 19.

5. San wi musu kon frustan fu a Bijbel buku Hebrewsma èn fu san ede?

5 Paulus fruteri den Hebrew Kresten taki a fasi fa den ben e anbegi Yehovah now, ben bun furu tron moro a fasi fa den ben e anbegi en na ini a Dyu bribi. A fasi fa den Dyu ben e anbegi Gado ben de soso „wan prenki fu san musu kon ete. Ma a trutru sani na Krestes” (Kol. 2:17). Sobun, na owru Dyu anbegi ben e prenki wan moro bun anbegi, èn dati na a agersi tempel. Yehovah seti na agersi tempel disi so taki wi kan kisi pardon fu den sondu fu wi èn so taki wi kan anbegi en na wan fasi di a feni bun. Dati meki a prenspari srefisrefi taki wi e frustan san na a seti disi. Wi o luku fa a „prenki” (na owru Dyu anbegi) e difrenti fu „a trutru sani” (a Kresten anbegi), soleki fa a buku Hebrewsma e tyari kon na krin. Te wi o du dati, dan wi o man frustan moro krin san na a agersi tempel èn san a abi fu du nanga wi.

A TABERNAKEL

6. Fa den ben e gebroiki a tabernakel?

6 A Dyu anbegi. Paulus ben taki fu a tabernakel di Moses ben seti na ini 1512 Fosi Krestes. (Luku a karta „A Dyu anbegi​—A Kresten anbegi”.) A tabernakel ben de wan tenti di den Israelsma ben e tyari nanga den te den ben e froisi fu a wan presi go na a trawan. Den gebroiki en sowan 500 yari langa teleki den bow a tempel na ini Yerusalem (Eks. 25:8, 9; Num. 9:22). A „konmakandra-tenti” disi ben de a presi pe den Israelsma ben e kon na fesi Gado fu anbegi en èn fu tyari ofrandi gi en (Eks. 29:43-46). Ma a tabernakel ben e prenki wan moro bigi sani di ben o kon ete gi den Kresten.

7. O ten na agersi tempel kon de?

7 A Kresten anbegi. A tabernakel fu owruten ben de „wan skaduw fu den sani di de na hemel”. Paulus ben taki dati „a tenti disi [noso, a tabernakel] e agersi san ben o pasa na ini a ten disi” (Hebr. 8:5; 9:9). Sobun, na a ten di a skrifi a brifi fu en gi den Hebrew Kresten, dan na agersi tempel ben de kaba. A tempel disi seti na ini a yari 29. A yari dati Yesus teki dopu, Gado salfu en nanga santa yeye, èn a bigin dini leki Yehovah en „bigi granpriester” na ini na agersi tempel. c​—Hebr. 4:14; Tori 10:37, 38.

A GRANPRIESTER

8-9. Soleki fa Hebrewsma 7:23-27 e sori, dan san na wán bigi difrenti na mindri den granpriester fu Israel nanga a bigi Granpriester Yesus Krestes?

8 A Dyu anbegi. A granpriester ben e teki presi gi a pipel na fesi Gado. Yehovah ben poti Aron leki fosi granpriester fu Israel, di den ben gi a tabernakel abra na Gado. Ma soleki fa Paulus ben taki, „furu sma ben musu tron priester a wan baka a trawan, fu di dede ben tapu den fu tan wroko leki priester”. d (Leisi Hebrewsma 7:23-27). Èn fu di den granpriester dati ben de sondu sma, meki den ben musu tyari ofrandi gi den eigi sondu. Disi na wan bigi difrenti na mindri den granpriester fu Israel nanga a bigi Granpriester Yesus Krestes.

9 A Kresten anbegi. Fu di Yesus Krestes na wi Granpriester, meki a de „wan futuboi di e dini na ini . . . a tru tenti. A no libisma meki a tenti, ma na Yehovah” (Hebr. 8:1, 2). Paulus ben sori taki „fu di [Yesus] e tan libi fu têgo, meki a kan tan du en priesterwroko sondro taki wan tra sma teki en presi”. Paulus e sori moro fara taki Yesus ’no ben doti ensrefi nanga noti, a no de leki den sondari’. Èn tra fasi leki den granpriester fu Israel, ’a no musu tyari ofrandi ibri dei’ gi en eigi sondu. Kow go luku now san na a difrenti na mindri na altari nanga den ofrandi na ini a Dyu anbegi èn a Kresten anbegi.

NA ALTARI NANGA DEN OFRANDI

10. San den ofrandi di sma ben e tyari tapu a kopro altari ben e prenki?

10 A Dyu anbegi. Na a mofodoro fu a tabernakel yu ben abi wan kopro altari pe sma ben e tyari meti ofrandi gi Yehovah (Eks. 27:1, 2; 40:29). Ma den ofrandi dati no ben kan meki sma kisi pardon dorodoro gi den sondu fu den (Hebr. 10:1-4). Den meti ofrandi di den ben musu tyari ibri dei ben e prenki a wan-enkri ofrandi di ben o tyari trutru frulusu kon gi libisma.

11. Tapu sortu altari Yesus gi a libi fu en leki ofrandi? (Hebrewsma 10:5-7, 10)

11 A Kresten anbegi. Yesus ben sabi taki Yehovah ben seni en kon na grontapu fu gi en libi leki lusu-paiman gi libisma (Mat. 20:28). Dati meki di Yesus dopu, a gi ensrefi na Yehovah fu du a wani fu en (Yoh. 6:38; Gal. 1:4). Na agersi altari pe Yesus gi ensrefi leki ofrandi ben e prenki a „wani” fu Gado. Yehovah ben wani taki en Manpikin ben musu gi a libi fu en di ben de sondro sondu, leki ofrandi gi libisma. Yesus gi en libi leki ofrandi „wán leisi nomo fu ala ten” so taki fu ala ten a tapu den sondu fu ibriwan sma di e bribi na ini Krestes. (Leisi Hebrewsma 10:5-7, 10.) Kow go luku now san den sani na ini a tabernakel e prenki.

A SANTA PRESI NANGA A MORO SANTA PRESI

12. Suma ben kan go na ini ibri kamra fu a tabernakel?

12 A Dyu anbegi. Na inisei, a tabernakel nanga den tempel di sma ben bow na ini Yerusalem bakaten ben gersi makandra. Yu ben abi tu kamra, „a Santa Presi” nanga „a Moro Santa Presi”. Wan garden ben e prati den tu pisi disi fu makandra (Hebr. 9:2-5; Eks. 26:31-33). Na inisei fu a Santa Presi yu ben abi wan gowtu kandratiki, wan altari fu bron switismeri, èn wan tafra nanga den brede di den ben poti na fesi Gado. Soso „den salfu priester” ben mag go na ini a Santa Presi fu „du a priesterwroko” fu den (Num. 3:3, 7, 10). Na ini a Moro Santa Presi yu ben abi a santa kisi fu a frubontu di ben tapu nanga gowtu. A kisi disi ben e prenki taki Yehovah ben de drape (Eks. 25:21, 22). Soso a granpriester ben mag go na ini a Moro Santa Presi di ben de baka a garden. A ben e du dati wán leisi wan yari tapu a dei te den ben musu aksi pardon fu sondu (Lef. 16:2, 17). Ibri yari a ben e go na ini a Moro Santa Presi nanga a brudu fu meti fu aksi pardon gi en eigi sondu èn gi den sondu fu a heri pipel. Te fu kaba, Yehovah gebroiki en santa yeye fu tyari kon na krin san den sani na ini a tabernakel wani taki trutru.​—Hebr. 9:6-8. e

13. San a Santa Presi nanga a Moro Santa Presi fu a tabernakel e prenki na ini a Kresten anbegi?

13 A Kresten anbegi. Wan pikin grupu fu den disipel fu Krestes salfu nanga santa yeye èn disi meki taki den tron manpikin fu Gado. Den 144.000 salfuwan disi o dini leki priester na hemel makandra nanga Yesus (Openb. 1:6; 14:1). A Santa Presi fu a tabernakel e prenki taki Gado teki den leki en salfu manpikin aladi den de na grontapu ete (Rom. 8:15-17). A Moro Santa Presi fu a tabernakel e prenki hemel pe Yehovah e tan. „A garden” di e prati a Santa Presi fu a Moro Santa Presi e prenki Yesus en libisma skin. Solanga a ben abi wan libisma skin, a no ben o man go na ini hemel leki a bigi Granpriester fu na agersi tempel. Fu di Yesus gi en libisma skin leki wan ofrandi gi libisma, meki a opo a pasi gi ala salfu Kresten fu go na hemel. Den srefi musu libi a libisma skin fu den na baka fu man libi na hemel (Hebr. 10:19, 20; 1 Kor. 15:50). Baka di Yesus kisi wan opobaka, a go na ini a Moro Santa Presi pe ala den salfuwan o de nanga en te tu kaba.

14. Soleki fa Hebrewsma 9:12, 24-26 e sori, dan fu san ede a fasi fa sma e anbegi Yehovah na ini en agersi tempel bun moro a fasi fa den Israelsma ben e anbegi Yehovah?

14 Soleki fa wi si kaba, dan Yehovah seti sani so taki sma kan anbegi en na a yoisti fasi nanga yepi fu a srakti-ofrandi fu Yesus. Boiti dati, Yesus Krestes na a Granpriester na ini a seti disi. A de krin taki a seti disi na wan moro bun seti. A granpriester na ini Israel ben e go na ini a Moro Santa Presi nanga a brudu fu meti ofrandi, ma Yesus ben go „na ini hemel srefi”, a moro santa presi di de, fu go na fesi Yehovah. A go drape fu a bun fu wi so taki a ben kan gi Gado a waarde fu a libi fu en di no abi sondu. Na so a „puru sondu nanga yepi fu en eigi libi di a gi leki wan srakti-ofrandi”. (Leisi Hebrewsma 9:12, 24-26). A srakti-ofrandi fu Yesus o frulusu libisma fu sondu fu ala ten. Soleki fa wi o si now, dan wi alamala kan anbegi Yehovah na ini na agersi tempel fu en, awinsi wi abi a howpu fu libi na hemel noso na grontapu.

DEN DYARI FU A TEMPEL

15. Suma ben e dini na ini a dyari fu a tabernakel?

15 A Dyu anbegi. A tabernakel ben abi wán dyari. A dyari disi ben abi wan skotu na en lontu. Drape den priester ben e du den wroko fu den. A bigi kopro altari pe sma ben e tyari bron-ofrandi ben de na ini a dyari disi. Drape yu ben abi sosrefi wan kopro beki di ben abi watra na ini di den priester ben e gebroiki fu krin densrefi fosi den du santa diniwroko (Eks. 30:17-20; 40:6-8). Ma den tempel di den bow bakaten ben abi wan bigi dyari tu pe den sma di no ben de priester ben kan tanapu èn anbegi Gado.

16. Suma e dini na ini den tu tempel-dyari fu na agersi tempel?

16 A Kresten anbegi. Fosi den salfuwan di de ete na grontapu kan go na hemel fu dini leki priester makandra nanga Yesus, den e dini getrow na ini a pikin tempel-dyari fu na agersi tempel. A bigi beki nanga watra di ben de na ini a tabernakel nanga den tempel ben prenspari srefisrefi fu di a e memre den salfuwan èn sosrefi ala Kresten taki den musu tan hori densrefi krin èn taki den musu tan anbegi Yehovah na a yoisti fasi. Ma pe a „bigi ipi” di e horibaka fayafaya gi den salfu brada fu Krestes e anbegi Yehovah? Na apostel Yohanes ben si taki den „ben e tanapu na fesi a kownusturu” èn dati e prenki a bigi tempel-dyari na grontapu. Na drape „den e du santa wroko gi [Gado] dei nanga neti na ini a tempel fu en” (Openb. 7:9, 13-15). Wi breiti srefisrefi taki Yehovah gi wi a moi okasi fu anbegi en na ini a bigi agersi tempel fu en.

A GRANI DI WI ABI FU ANBEGI YEHOVAH

17. Sortu ofrandi wi kan tyari gi Yehovah?

17 Na ini a ten disi, ala Kresten abi a grani fu tyari ofrandi gi Yehovah. Den kan gebroiki den ten, den krakti, nanga a moni fu den fu horibaka gi Gado Kownukondre. Soleki fa na apostel Paulus ben taigi den Hebrew Kresten, ala ten wi kan „tyari wan ofrandi gi Gado nanga wi mofo, te wi e fruteri ala sma fu a nen fu en” (Hebr. 13:15). Te wi e gi Yehovah den moro bun sani di wi abi, dan na so wi e sori taki wi e warderi a grani di wi abi fu anbegi En.

18. Soleki fa Hebrewsma 10:22-25 e sori, dan san wi musu du ala ten èn san wi no musu frigiti noiti?

18 Leisi Hebrewsma 10:22-25. Na a kaba fu a brifi di Paulus ben skrifi gi den Hebrewsma, a e taki fu den sani di wi musu du ala ten te wi e anbegi Gado. Dati na taki wi musu begi Yehovah, wi musu preiki gi trawan, wi musu kon makandra leki gemeente, èn wi musu gi makandra deki-ati ’o moro wi e si a dei e kon krosibei’. Na a kaba fu a buku Openbaring, na engel fu Yehovah e taki a prenspari sani disi tu leisi: „Anbegi Gado” (Openb. 19:10; 22:9). Noiti wi musu frigiti den dipi sani di wi leri fu a bigi agersi tempel fu Yehovah èn a moi grani di wi abi fu anbegi wi bigi Gado.

SINGI 88 Sori mi a pasi di mi musu waka

a Wan fu den dipi leri na ini Gado Wortu abi fu du nanga a bigi agersi tempel fu Yehovah. San na a tempel dati? Na artikel disi e poti prakseri na den sani di a Bijbel buku Hebrewsma e taki fu a tempel disi. Meki a studie disi yepi yu fu kisi moro warderi gi a grani di yu abi fu anbegi Yehovah.

b Efu yu wani si fu sortu sani a Bijbel buku Hebrewsma e taki, dan luku a felem Wan tu sani fu a buku Hebrewsma, tapu jw.org.

c A buku Hebrewsma na a wan-enkri buku na ini den Kresten Griki Buku fu Bijbel di e taki fu Yesus leki a Granpriester.

d Soleki fa wan buku e taki, dan a kan taki sowan 84 granpriester ben de na ini Israel na a ten di a tempel na ini Yerusalem kisi pori na ini a yari 70.

e Efu yu wani kon sabi san den sani di a granpriester ben e du tapu a dei te sma ben musu aksi pardon fu sondu, dan luku a felem De Tent tapu jw.org