Bai na kontenido

Bai na kontenido

ARTÍKULO DI ESTUDIO 8

KANTIKA 123 Lealmente Sumiso na Outoridat di Dios

No Stòp di Sigui Yehova Su Guia

No Stòp di Sigui Yehova Su Guia

“Ami, Yehova, . . . ta guia bo.”ISA. 48:17.

LOKE NOS LO SIÑA

E artíkulo akí lo yuda nos komprondé kon Yehova ta guia su pueblo awe i kuantu bendishon nos ta haña ora nos ta sigui su guia.

1. Dikon nos mester di Yehova su guia? Ilustrá esei.

 IMAGINÁ ku bo ta pèrdí den un mondi grandi. Tur kaminda tin peliger. Tin bestia salbahe, insekto, mata venenoso. Tambe bo ta kore peliger di trompeká riba baranka i kai. Lo bo ta hopi kontentu si bo tin un persona ku konosé e mondi bon huntu ku bo i ku por guia bo! E mundu akí ta manera e mondi grandi ei, yen di peliger ku por daña nos amistat ku Yehova. Pero nos tin Yehova Dios—e persona perfekto pa guia nos. E ta hala nos leu for di peliger i ta guia nos na nos destinashon—bida eterno den mundu nobo.

2. Kon Yehova ta guia nos?

2 Kon Yehova ta guia nos? E ta hasi esei prinsipalmente mediante Beibel. Sinembargo, e ta usa hende tambe pa guia nos. Por ehèmpel, e ta usa “e esklabo fiel i prudente” pa duna nos kuminda spiritual ku ta yuda nos tuma bon desishon. (Mat. 24:45) Ademas, e ta usa otro ruman hòmber kapas pa guia nos. Por ehèmpel, superintendentenan di sirkuito i ansianonan ta duna nos animashon i instrukshon ku ta yuda nos den tempunan difísil. Nos ta hopi gradisidu ku Yehova ta guia nos asina bon durante e tempu difísil akí promé ku e fin! E instrukshonnan ku nos ta haña ta yuda nos keda ku nos amistat ku Yehova pa asina nos por disfrutá di bida eterno den futuro.

3. Kiko nos ta bai trata den e artíkulo akí?

3 Pero tòg, tin biaha no ta fásil pa sigui Yehova su guia, foral si ta hende imperfekto ta dun’é. Dikon? Pasobra kisas nos no ta gusta loke nan ta bisa nos. Òf nos ta haña ku e konseho no ta práktiko i ta konkluí ku e no a bini di Yehova. Foral na momento asina, nos mester tin konfiansa ku ta Yehova ta esun ku ta guia su pueblo, i ku ora nos sigui su konseho lo ta bon pa nos mes. Pa yuda nos haña mas konfiansa, nos ta bai trata den e artíkulo akí (1) kon Yehova a guia e israelitanan i e kristiannan di promé siglo, (2) kon e ta guia nos i (3) kon nos ta benefisiá ora nos sigui Yehova su guia.

For di tempunan antiguo te awe, Yehova a usa hende pa guia su pueblo (Wak paragraf 3)


YEHOVA A GUIA E ISRAELITANAN

4-5. Kon Yehova a proba ku e tabata usa Moises pa guia Israel? (Wak plachi riba portada.)

4 Yehova a nombrá Moises pa saka e israelitanan for di Egipto. I Yehova a duna nan prueba bisto ku ta e tabata guia nan mediante Moises. Por ehèmpel, durante dia El a pèrkurá un pilá di nubia i durante anochi un pilá di kandela. (Éks. 13:21) Moises a sigui e pilá, kual a hiba tantu e komo e israelitanan na Laman Kòrá. Pero, e ehérsito di Egipto a persiguí e israelitanan, i e israelitanan a drenta pániko pasobra nan a pensa ku nan lo muri. Nan a pensa ku Moises a hasi robes di trese nan na Laman Kòrá, pero esei no tabata asina. Ta Yehova kier a trese nan einan i el a usa Moises pa hasi esei. (Éks. 14:2) Ei, Dios a libra su pueblo na un manera maravioso.—Éks. 14:​26-28.

Moises a sigui e pilá di nubia pa guia Dios su pueblo den desierto (Wak paragraf 4 i 5)


5 Despues, pa 40 aña, Moises a sigui konfia ku Yehova tabata usa e pilá di nubia pa guia Su pueblo den desierto. a Pa un tempu, Yehova a pone e pilá nèt riba e tènt di Moises, kaminda tur israelita por a mira. (Éks. 33:​7, 9-10) Ta for di e pilá ei Yehova tabata papia ku Moises, kende e ora ei tabata pasa e instrukshonnan pa Yehova su pueblo. (Sal. 99:7) E israelitanan por a mira bon kla ku Yehova tabata usa Moises pa guia nan.

Moises i Hosue, kende a sigui despues di dje (Wak paragraf 5, 7)


6. Kon e israelitanan a reakshoná na Yehova su instrukshon? (Numbernan 14:​2, 10, 11)

6 Lamentablemente, mayoria di e israelitanan a rechasá e pruebanan ei bon kla ku Yehova tabata usa Moises komo Su representante. (Lesa Numbernan 14:​2, 10, 11.) Bes tras bes, nan a nenga di rekonosé e papel di Moises. Komo resultado, Yehova no a permití e generashon ei di israelita drenta e pais ku el a primintí nan.—Num. 14:30.

7. Tabatin israelita ku a sigui Yehova su instrukshon? Duna ehèmpel. (Numbernan 14:24) (Wak e plachi.)

7 Sinembargo, tabatin algun israelita ku sí a sigui Yehova su instrukshon. Por ehèmpel, Yehova a bisa: “Kalèb . . . a sigui mi kompletamente.” (Lesa Numbernan 14:24.) Dios a rekompensá Kalèb i a asta permitié skohe unda e ke biba den Kanan. (Hos. 14:​12-14) E siguiente generashon di israelita tambe a sigui instrukshon di Yehova. Despues ku Moises a muri, Yehova a hasi Hosue lider di e israelitanan i “nan tabatin temor p’e . . . tur e dianan di su bida.” (Hos. 4:14) I pa e motibu ei, Yehova a bendishoná nan i a duna nan e pais ku el a primintí nan.— Hos. 21:​43, 44.

8. Kon Yehova a guia su pueblo durante tempu di e reinan? Splika. (Wak e plachi.)

8 Algun aña despues, Yehova a nombra diferente hues pa guia su pueblo. Despues, durante tempu di e reinan, Yehova a nombra profetanan pa guia su pueblo. E reinan ku tabata fiel a sigui konseho di e profetanan. Por ehèmpel, Rei David tabata humilde i a aseptá korekshon di Profeta Nátan. (2 Sám. 12:​7, 13; 1 Kró. 17:​3, 4) Rei Yehósafat a sigui e instrukshon ku Profeta Yahaziel a duna, i el a animá e pueblo di Huda pa “konfia den [Dios] su profetanan.” (2 Kró. 20:​14, 15, 20) Ora Rei Ezekías tabata angustiá, el a pidi Profeta Isaías yudansa. (Isa. 37:​1-6) Kada biaha ku e reinan a sigui Yehova su instrukshon, el a bendishoná nan i a protehá e nashon. (2 Kró. 20:​29, 30; 32:22) Pues, tabata opvio ku Yehova tabata usa su profetanan pa guia su pueblo. Pero asina mes, mayoria di rei i israelita a rechasá Yehova su profetanan.—Yer. 35:​12-15.

Rei Ezekías i Profeta Isaías (Wak paragraf 8)


YEHOVA A GUIA E KRISTIANNAN DI PROMÉ SIGLO

9. Ken ta esnan ku Yehova a usa pa guia e kristiannan di promé siglo? (Wak e plachi.)

9 Na Pentekòste di aña 33 di promé siglo, Yehova a forma e kongregashon kristian. Kon el a guia e kristiannan ei? El a nombra Hesus komo kabes di e kongregashon. (Efe. 5:23) Pero Hesus no tabata papia ku kada kristian individualmente pa bisa nan kiko pa hasi. Mas bien e tabata usa e apòstel- i ansianonan na Herúsalèm pa guia e kristiannan. (Echo. 15:​1, 2) Tambe, el a nombra ansiano pa guia e kongregashonnan.—1 Tes. 5:12; Tito 1:5.

E apòstelnan i e ansianonan na Herúsalèm (Wak paragraf 9)


10. (a) Kon mayoria kristian a reakshoná ora nan a haña guia? (Echonan 15:​30, 31) (b) Dikon algun sirbidó di Yehova den tempu di Beibel a nenga di aseptá esnan ku a representá Yehova? (Wak e kuadro “ Dikon Algun No Ke Aseptá Ku Yehova Ta Usa Hende pa Guia Su Pueblo?”)

10 E kristiannan di promé siglo tabata aseptá e guia ku nan tabata haña? Sí. Mayoria di nan no tabatin niun problema pa sigui e instrukshonnan. De echo, “nan a keda masha kontentu ku e palabranan di animashon” ku nan a haña. (Lesa Echonan 15:​30, 31.) Pero, kon Yehova ta guia su pueblo awe?

 

YEHOVA TA GUIA NOS AWE

11. Duna un ehèmpel ku ta mustra kon Yehova a sigui usa hende pa guia su pueblo den nos tempu.

11 Awe tambe Yehova ta sigui guia su pueblo. E ta hasi esei mediante Beibel i su Yu, ku ta kabes di e kongregashon. Pero tambe Yehova a sigui usa hende pa guia su pueblo. Ki prueba nos tin? Wak por ehèmpel loke a pasa despues di aña 1870. Charles Taze Russell i su kompañeronan a kuminsá komprondé ku 1914 lo bira un aña importante pa Dios su Reino. (Dán. 4:​25, 26) Nan a yega na e konklushon ei pasobra nan a analisá vários profesia di Beibel. Yehova tabata guia nan investigashon? No tin duda. Susesonan ku a pasa den mundu na 1914 a konfirmá ku Dios su Reino a kuminsá goberná. Promé Guera Mundial a kuminsá i djei tabatin pèst, temblor i skarsedat di kuminda. (Luk. 21:​10, 11) Ta bisto anto ku Yehova tabata usa e studiantenan di Beibel ei pa yuda su pueblo.

12-13. Kiko e rumannan a hasi durante Segundo Guera Mundial pa oumentá e trabou di prediká i di siña hende e bèrdat?

12 Wak tambe loke a pasa durante Segundo Guera Mundial. Despues ku e rumannan na sede mundial a analisá Revelashon 17:​8, nan a komprondé ku e guera lo no hiba na Armagedon. Despues di Segundo Guera Mundial, lo a bini un periodo di pas, i durante e periodo ei Testigunan di Yehova por a prediká mas. Pues durante e guera, e rumannan a tuma un desishon ku no a parse práktiko. Nan a kuminsá ku Kolegio (Skol) Bíbliko di Galaad di Watchtower pa train misionero pa prediká i siña hende e bèrdat rònt mundu. Tabata manda e misioneronan bai nan asignashonnan asta durante e guera. Ademas, esklabo fiel a kuminsá ku Kurso den Ministerio Teokrátiko b pa entrená rumannan pa bira mihó predikadó i maestro. Di e maneranan ei, Dios tabata prepará su pueblo pa e trabou ku tabata spera nan.

13 Mirando loke nos a trata, ta bisto ku Yehova tabata guia su pueblo durante e tempu difísil ei. Desde Segundo Guera Mundial, Testigunan di Yehova den hopi pais a disfrutá di un grado di pas i libertat pa hasi e trabou di prediká. Es mas, nan tabatin éksito den e trabou.

14. Dikon nos por konfia e instrukshon ku ta bini di Yehova su organisashon i di e ansianonan? (Revelashon 2:1) (Wak e plachi.)

14 Awe kada miembro di Kuerpo Gobernante ta sigui buska Kristu su guia. Nan ke pa e instrukshonnan ku nan ta duna e hermandat reflehá punto di bista di Yehova i Hesus. Anto, nan ta laga e superintendentenan di sirkuito i ansianonan duna e instrukshonnan ei na e kongregashonnan. c Ansianonan ungí ta den Kristu su “man drechi.” (Lesa Revelashon 2:1.) Klaru, tur ansiano ta imperfekto i ta hasi fout. Esei tambe tabata e kaso ku Moises, Hosue i e apòstelnan. (Num. 20:12; Hos. 9:​14, 15; Rom. 3:23) Pero, nos por mira bon kla ku Kristu ta sigui guia e esklabo fiel i e ansianonan anto e ta bai sigui hasi esei “te na konklushon di e era akí.” (Mat. 28:20) P’esei nos tin tur motibu pa konfia e instrukshon ku Hesus ta pèrkurá mediante e rumannan nombrá pa guia nos.

E Kuerpo Gobernante awe (Wak paragraf 14)


LO BAI BON KU NOS ORA NOS SIGUI YEHOVA SU GUIA

15-16. Kiko bo ta siña for di e rumannan ku a sigui Yehova su konseho?

15 Asta for di awor lo bai bon ku nos ora nos sigui Yehova su guia. Por ehèmpel, Andy i Ruby d a sigui e konseho pa hiba un bida simpel. (Mat. 6:22) Komo resultado, nan por a yuda den konstrukshon di Salòn di Reino i otro edifisio. Ruby a bisa: “Nos a yega di biba den lugánan masha chikitu i mayoria di biaha sin kushina. Un kos ku mi tabata stima masha tantu ta saka potrèt. Pero pa mi por a hasi loke mi kier a hasi pa Yehova, m’a haña mi ta bende hopi di mi kámara- i lènsnan. M’a yora ora m’a bende nan. Pero meskos ku Sara, kasá di Ábraham, m’a keda determiná pa no wak patras i sigui padilanti.” (Heb. 11:15) Ki benefisio e pareha ei a haña? Ruby a bisa: “Nos ta masha felis pasobra nos sa ku nos a duna Yehova tur loke nos por. Aworakí ora nos traha pa Yehova, nos ta haña un bista kon bida lo ta den mundu nobo.” Andy tambe ta pensa asina. El a bisa: “Nos ta masha kontentu ku nos por usa tur nos forsa den e trabou di e Reino.”

16 Ban wak un otro manera ku nos ta benefisiá ora nos sigui Yehova su guia. Despues ku, Marcia a kaba skol sekundario, e kier a sigui e konseho ku el a haña di traha pionero. (Mat. 6:33; Rom. 12:11) El a bisa: “M’a haña un beka pa studia kuater aña na universidat. Pero, mi kier a hasi mas pa Yehova. Pues, mi no a tuma e beka i a skohe pa siña un fishi ku lo yuda mi gana sufisiente pa asina mi por traha pionero. Esei tabata un di e mihó desishonnan ku m’a tuma. Aworakí mi ta felis trahando pionero i komo ku mi mes ta skohe mi oranan di trabou, mi por yuda na Bètel i hasi hopi otro kos pa Yehova.”

17. Ki otro benefisio nos ta haña ora nos sigui Yehova su guia? (Isaías 48:​17, 18)

17 Konseho ku nos ta haña for di Yehova su organisashon ta protehá nos. Por ehèmpel, tin ta spièrta nos tokante amor pa plaka i otro kos ku por pone nos kibra e leinan di Yehova. Den e áreanan ei tambe lo bai bon ku nos si nos sigui Yehova su guia. Nos lo keda ku un konsenshi limpi i evitá hopi problema. (1 Tim. 6:​9, 10) Komo resultado, nos lo por sirbi Yehova ku henter nos kurason i disfrutá di e felisidat i pas ku Dios ta duna.—Lesa Isaías 48:​17, 18.

18. Dikon abo ta determiná pa sigui Yehova su instrukshon?

18 Nos por tin sigur ku Yehova lo sigui usa hende pa duna su pueblo instrukshon durante tribulashon grandi i asta durante e Reinado di Mil Aña. (Sal. 45:16) Pues, nos tin ku puntra nos mes: ‘Lo mi sigui e instrukshon ei asta ora mi no ta eens òf ta preferá di hasi algu otro?’ Wèl, esei ta dependé hopi di e manera ku bo ta sigui Yehova su instrukshon aworakí. P’esei anto, laga nos semper sigui instrukshon ku nos ta haña di Yehova i di e rumannan ku el a nombra pa kuida nos. (Isa. 32:​1, 2; Heb. 13:17) Nos tin bon motibu pa konfia Yehova, nos Guia, kompletamente pasobra e ta hala nos leu for di peliger i guia nos na nos destinashon—bida eterno den mundu nobo.

KON LO BO KONTESTÁ?

  • Kon Yehova a guia Israel?

  • Kon Yehova a guia e kristiannan di promé siglo?

  • Kon nos ta benefisiá ora nos sigui Yehova su guia awe?

KANTIKA 48 Kana Tur Dia ku Yehova

a Yehova a nombra un angel ku “tabata bai dilanti di e kampamentu di Israel” i a guia e nashon pa drenta e pais ku el a primintí nan. Ta parse ku e angel ei tabata Miguel, ku ta Hesus su nòmber ora ku e ta fungi komo lider di e angelnan.—Éks. 14:19; 32:34.

b Despues el a bira konosí komo Skol di Ministerio Teokrátiko. Awe, e entrenamentu ei ta parti di nos reunion di den siman.

c Wak e kuadro “Responsabilidat di Kuerpo Gobernante” den E Toren di Vigilansia di febrüari 2021, pág. 18.

d A kambia algun nòmber.